Capitolul 34

„Cine a vrut suc de portocale?” a întrebat Day, făcându-l pe Salmon să ridice privirea, cu lacrimile șiroindu-i încă pe față.

„Am vrut”, a spus băiatul cu vocea tremurândă. Brick s-a ridicat apoi și a luat sucul de portocale pe care îl cumpărase ca să-l dea lui Salmon. Salmon l-a luat și a băut paharul, încă plângând puțin.

„Haha, chiar dacă plângi, poți totuși să bei suc de portocale”, a glumit Brick zâmbind. Cu cât stăteau mai mult împreună, cu atât Brick era mai fascinat de drăgălășenia nepotului său.

„Deci, când vrei să mă ocup de asta?” a întrebat Nan fără să vrea. Day s-a întors cu fața spre el, iar Nan a înlemnit.

„Ce faci?” a întrebat Brick cu suspiciune.

„Nu e nimic. E vorba de mașină”, a răspuns Day. Brick s-a uitat imediat în fața lui Day.

„Nu cred”, a spus Brick.

„De ce nu crezi?” a întrebat Day.

„Ei bine, a fost suspect”, a insistat Brick.

„Uau... nu da vina pe mine. Ce bănuiești?” a întrebat Nan pe un ton normal.

„Te-ai uitat în altă parte acum o clipă”, a repetat Brick.

„Brick, nu-i mare lucru. Am lăsat-o pe Nan să ne găsească un client”, a răspuns Day. Brick s-a uitat suspicios la Day.

„Obișnuiai să-mi spui că trebuie să-ți spun totul, nu să mint. Dar mă minți, Day”, a spus Brick încet și s-a ridicat, ținându-l de mână pe Salmon.

„Salmon, hai să mergem în altă cameră. Vor vorbi despre muncă”, a spus Brick sarcastic înainte de a-l ridica pe Salmon, care se uita nedumerit la el. Au părăsit imediat biroul.

„E vorba de muncă”, a spus Nan.

„O, știu. E mereu așa. Îți voi explica mai târziu. Cât despre cealaltă chestie, ești de acord cu asta?”, a întrebat Day din nou.

„Sunt de acord”, a răspuns Nan.

„Găsește pe altcineva să o facă, știi că nu poți face asta singur”, a spus Day din nou.

„De ce crezi că nu pot face asta singur?” a întrebat Nan zâmbind.

„Hei... crezi că poți merge pe același drum ca mine? Vreau să realizeze că unul ca el nu are dreptul să îl mai atingă pe partenerul meu”, a spus Day serios.

„Da, și când vrei să mă ocup eu de asta, sună-mă și anunță-mă”, a repetat Nan. Day a dat din cap în semn de aprobare.

„Mulțumesc, când va fi gata, te voi recompensa, nu-ți face griji”, a spus Day, încrezător că treaba va fi făcută.

„Hei, ce m-ai întrebat? De ce nu o faci singur? Ești bun la treaba ta, nu-i așa?”, a întrebat Nan zâmbind.

„Hm, nu vreau să fiu certat de Brick. În plus, nu vreau să-l dezamăgesc dacă află că am făcut-o eu”, a spus Day.

„Hei, știi? Ești cineva care își iubește cu adevărat partenerul”, a spus Nan.

„Știu”, a răspuns Day cu puțin timp înainte să se ridice.

„Cred că ar fi mai bine să-i iau pe Brick și Salmon mai întâi. Nu vreau ca Salmon să stea prea mult pe aici”, a spus Day, referindu-se la faptul că în acea zonă mereu e ceva în neregulă: droguri sau oameni care se bat între ei.

„Da, vin și eu cu tine”, a spus Nan în timp ce ieșea din birou cu Day pentru a merge în camera alăturată.

La deschiderea ușii, l-au găsit pe Brick stând cu Salmon. Când a văzut fața lui Day, zâmbetul pe care Brick i-l oferea lui Salmon a dispărut brusc, acesta și-ar întors repede capul în altă direcție.

„Brick, Salmon, hai să mergem acasă”, a spus Day. Brick s-a dus să-l ajute pe Salmon să-și facă rucsacul.

„Brick, nu trebuie să-l ajuți. Lasă-l pe Salmon să și le ia singur”, a spus Day, dar Brick nu a vrut să-l asculte.

„Unchiule Brick... Pot să-mi strâng lucrurile singur”, a spus băiatul, pentru că se temea că Day va fi furios.

„Nu contează. Te pot ajuta să le strângi ca să putem pleca curând”, i-a spus Brick nepotului său, ignorându-l pe Day, care privea în tăcere. Când lucrurile erau deja în geantă, Brick l-a luat pe Salmon de mână și a ieșit imediat spre mașină.

„Pare foarte furios”, a spus Nan când a văzut expresia lui Brick.

„Ăăă... vom vorbi acasă”, a spus Day, Nan bătându-l ușor pe umăr.

„Plec. Hai să vorbim mai târziu”, a spus Day și s-a îndreptat spre mașină. Brick l-a așteptat cu Salmon pentru că nu puteau intra singuri. Când Day a descuiat mașina, Brick a deschis portiera și l-a luat pe Salmon în poală. Nan a ridicat mâna ca să-i facă semn lui Brick.

„Ne vedem mai târziu, Brick!” a spus Nan, iar Brick a dat din cap, dar nu a răspuns. Day a urcat în mașină, a pornit-o și a plecat. Atmosfera era tensionată și nimeni nu a spus nimic.

„Unchiule Brick, ce s-a întâmplat cu tine?” a întrebat Salmon, uitându-se la Brick.

„Nimic”, i-a răspuns Brick nepotului său.

„E supărat, spune-i că e supărat”, a spus Day nonșalant. Brick s-a întors să se uite puțin la Day, apoi s-a uitat pe fereastră fără să-i vorbească.

„Unchiule Brick, ești supărat pe unchiul Day?” a întrebat băiatul curios.

„De ce aș fi supărat?” a întrebat Brick, evitând privirea lui Day.

„Ce s-a întâmplat, unchiule Day? Ce s-a întâmplat cu el?” a întrebat băiețelul uluit.

„Hai să ne întoarcem acasă. Vorbim mai târziu, Brick”, a spus Day calm. Brick a tăcut în timp ce Salmon se uita nedumerit de la unul la altul, rezemându-se de pieptul lui Brick. Nu după mult timp, Salmon a adormit.

Day a ajuns la apartament, a parcat și l-a luat pe Salmon în brațe. Brick căra geanta și l-a urmat în tăcere. În lift, Day s-a întins să-i dea la o parte o șuviță de păr lui Brick, dar acesta s-a ferit.

„Brick”, a spus Day pe un ton ferm, dar scăzut, ca să nu-l trezească pe cel mic.

„Nu trebuie să mă strigi pe tonul ăsta”, a răspuns Brick la fel de încet. „Ești așa în fiecare zi. Îți place să te prefaci că fac totul greșit”, a mormăit Brick în șoaptă.

„Ți-am spus să vorbim mai târziu. Îl pun pe Salmon în pat mai întâi”, a repetat Day. Când au ajuns în dormitor, Day l-a așezat pe Salmon în patul mare și s-a dus în sufragerie, unde Brick îl aștepta pe canapea. Day s-a așezat lângă el, dar Brick s-a retras.

Deodată, Day l-a tras pe Brick de brațe spre el.

„Mă doare... lasă-mă”, a spus Brick.

„De ce nu putem vorbi frumos? Îți place să folosesc forța tot timpul!” a spus Day, deși nu era cu adevărat supărat; știa că Brick se simțea inconfortabil, dar nu s-a putut abține să nu-și tachineze iubitul.

„Spune ceva”, a zis Brick cu vocea tremurândă.

„Ce vrei să întrebi?”, a întrebat Day, mușcându-și buza.

„Dacă vrei să-mi spui ceva, spune-mi”, a spus Brick calm.

„Atunci nu-ți voi spune”, s-a prefăcut Day. Brick a mârâit și a vrut să se ridice, dar Day l-a tras înapoi.

„Ești așa timid, te comporți ca un copil. De când suntem împreună, personalitatea ți s-a schimbat”, l-a tachinat Day.

Brick s-a întors spre el cu ochi furioși.

„Atunci lasă-mă să-mi iau și eu un partener, bine? O să mă duc cu alții și o să fie vina ta că m-ai făcut așa”, a spus Brick. Day l-a apucat de ceafă și l-a tras spre el.

„Îndrăznești să-ți iei pe altcineva? Ai grijă, dacă te găsesc, te omor și pe tine, și pe el”, a spus Day pe un ton sever.

„Nu vrei să-mi spui acum, încerci să schimbi subiectul? Dacă nu vrei, nu trebuie. Oricum nu sunt suficient de important pentru tine”, a spus Brick ironic.

„Hei, chiar te-ai ofensat din cauza asta”, a râs Day, nefiind deranjat de reacția iubitului său.

Brick a rămas tăcut. Day a oftat și l-a întors pe Brick cu fața spre el. „Bine, hai să avem o discuție serioasă”, a început Day.

„Sincer, nu am vrut să știi ce am de gând să fac”, a spus Day. „Dar fiindcă vrei să știi și nu te pot face să taci, ascultă. Voi rezolva problema cu Mac”, a spus Day, făcându-l pe Brick să înlemnească.

„Ce se va întâmpla cu Mac?” a întrebat Brick curios.

„Vreau să terminăm cu asta. Nu-l voi lăsa să te mai deranjeze”, a spus Day serios.

„Cum vei gestiona asta?” a întrebat Brick încordat.

„Am metoda mea. Dar tot nu-ți pot spune detaliile acum, Brick. Lasă totul să se termine și-ți voi spune mai târziu”, a cerut Day.

„Nu! Dacă te gândești să faci ceva riscant... nu vreau să o faci”, a gemut el.

„Shh, stai calm, se trezește Salmon. Nu voi face nimic riscant, te asigur.” Day s-a uitat în ochii lui Brick. Scena în care amândoi fuseseră atacați i-a revenit lui Brick în minte.

„Ce ai de gând să faci, spune-mi?” l-a rugat Brick.

„Brick, de data asta nu eu voi fi cel care acționează. Voi lăsa pe altcineva. Deși cer rar ajutorul altora, acum este necesar. Nu-ți face griji.”

„De ce nu poți să-mi spui, Day? Ce ascunzi? Nu ai spus că nu ne mai mințim? Nu-ți amintești?” a insistat Brick. Day a respirat adânc.

„Bine, îți spun.”

...

„Day, nu crezi că o să-mi faci lucrurile foarte dificile?” a spus Brick în timp ce stătea întins în pat, îmbrățișat de Day. Vorbeau în șoaptă ca să nu-l trezească pe Salmon. După discuția din sufragerie, totul se calmase între ei.

„Nu e greu, nu te mai gândi atât”, a spus Day, sărutându-i părul.

„Deci tipul ăla o să o facă singur? Poate?” a continuat Brick să întrebe.

„Zice că poate. O să aștept să văd ce reușește”, a spus Day. „Mâine mergi la mine acasă cu Night. Salmon va avea loc să alerge.”

„Și tu?” a întrebat Brick.

„Merg la magazin să verific comenzile și te contactez”, a spus Day.

„Deci nu mă lași să vin la muncă cu tine?”

„Nu e necesar. Mai bine stai cu Salmon. E periculos pentru el la magazin, sunt prea multe mașini”, a explicat Day.

„Ăăă... e adevărat”, a admis Brick.

„Hai să dormim. Am uitat să-l trezesc pe Salmon pentru duș, dar merge și așa o zi”, a spus Day, strângându-l pe Brick în brațe.

...

„A, Brick și Salmon? Nu i-ai adus?” a întrebat tatăl lui Brick a doua zi.

„I-am dus la mine. Night îi ajută, iar Brick se odihnește”, a răspuns Day.

„Ce ai decis în legătură cu fabrica domnului Kitcha?” a întrebat tatăl despre afaceri.

„Produsele sunt bune, dar fiul lui nu prea știe ce vinde”, a spus Day calm.

„Și atunci?”

„Voi mai compara și cu alte fabrici. Dacă e cel mai bun, voi semna cu el. Problema cu Brick este separată de muncă”, a asigurat Day, făcându-l pe tatăl lui Brick să zâmbească mulțumit.

...

„Unchiule Brick, vreau în apă!” a spus Salmon în timp ce se uita la televizor. Brick a lăsat jocul din mână și a înțeles imediat de ce micuțul voia să înoate.

„Unde să mergem? Așteptăm să vină unchiul Day”, a spus Brick.

„Există o piscină aici aproape”, a spus Night, care citea o carte lângă ei.

„Unde? De ce nu am văzut-o?”

„E la ieșirea din complex. E umbră, e frumos și au și piscină pentru copii”, l-a invitat Night. Salmon l-a tras imediat de braț pe Brick.

„Dar nu ai costum de baie”, a încercat Brick o scuză.

„Se pot închiria, sunt curate”, a confirmat Night.

„Trebuie să-l întreb pe Day mai întâi, altfel se supără”, a spus Brick, luând telefonul.

„Ce s-a întâmplat, Brick?” a răspuns Day.

„Vrem să-l ducem pe Salmon la piscină, eu și Night”, a cerut Brick.

„Toți trei?” a întrebat Day.

„Da, și Gear vine imediat, l-am auzit pe Night sunându-l.”

„Bine... Aveți grijă de Salmon, să nu se înece. Nu sunt pregătit să mai facem unul acum”, a glumit Day.

„Idiotule... ne lași să mergem?” a spus Brick jenat. Day a confirmat că va veni și el după ce termină treaba.

„Plecăm cu motocicleta, P'Brick”, a spus Night zâmbind.

Cei trei s-au pregătit, și-au luat prosoapele și au plecat spre piscină. La sosire, au închiriat costumele. Brick și-a pus slipul și un tricou, nevrând să intre imediat în apă.

„Du-te tu întâi, Night. Eu stau cu Salmon. Și nu flirta, că Gear face urât”, l-a tachinat Brick.

„P'Brick, tu ești cel care atrage toate privirile. Mi-e teamă să nu te fure cineva până vine Day”, a râs Night, plecând spre piscina mare. Brick l-a urmărit pe Salmon care se juca fericit în zona pentru copii.

„Unchiule Brick, vino și tu!” striga micuțul.

„Joacă-te tu, eu te păzesc de aici”, i-a răspuns el.

„O, ai fugit de soț ca să vii la apă?” s-a auzit o voce. Era Gear.

„L-am anunțat, stai liniștit”, a răspuns Brick.

„Uită-te la Night, Gear. Toți tinerii se uită la el, zici că e de liceu”, l-a provocat Brick, trimițându-l pe Gear glonț spre partenerul său.

„Unchiule Brick, vino în apă... n-am cu cine să mă joc!” s-a plâns Salmon.

„Vin acum, stai să mă clătesc”, a spus Brick. Și-a scos tricoul și a intrat în piscină. Gear și Night se tachinează în apropiere.

„Salmon, vrei în piscina mare? Îți iau colac pentru brațe”, a propus Brick. S-a dus, a închiriat echipamentul și l-a băgat pe micuț în apa mai adâncă, ținându-l strâns.

„Dă din picioare, așa, bravo!” îl încuraja Brick în timp ce Salmon râdea stropindu-l.

„E copilul tău?” l-a salutat un tânăr care înota pe lângă ei.

„E nepotul meu”, a răspuns Brick politicos.

„E foarte drăguț”, a spus străinul zâmbind. „Sunt instructor de înot aici. Eu sunt Am.”

„Brick”, a răspuns el scurt.

„Sunt obosit, ține-mă în brațe”, a cerut Salmon, agățându-se de gâtul lui Brick. Micuțul s-a întors spre Am și i-a spus tăios: „Nu flirta cu unchiul meu... nu te lăsăm!”

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Stăpânul Tigrului 🐯 AKIRA & KIMERA (2025)

DRAGOSTE ÎNLĂNȚUITĂ DE RĂZBUNARE (2025)

MONPHAYAMAR – REGELE DEMONILOR (2021)