INTRODUCERE
Cei care au citit romanele lui Yeonim probabil că sunt deja familiarizați cu numele Ajarn* Watin, pe care l-au văzut și auzit, deoarece acesta era un personaj secundar în povestea Singh & Buk , pe care Yeonim o scrisese deja.
De data aceasta, Yeonim a vrut să scrie un roman în care eroul este din mafia și are o personalitate rece și dură când este în preajma altor oameni și a subordonaților săi, dar are o latură seducătoare și jucăușă când este cu iubita sa. Este ca o persoană cu două personalități.
În ceea ce privește protagonistul Klong, Yeonim voia ca acesta să pară puțin mai masculin, nu ca un copil cochet sau pervers, ci ca un tip care poate cuceri inima eroului.
*Ajarn (อาจารย์) este un termen thailandez care înseamnă „profesor” sau „maestru”. Este folosit pentru a se referi la profesori și instructori, atât în contexte academice, cât și în practici tradiționale, cum ar fi artele marțiale. Cuvântul are o conotație specială de respect și este folosit pentru a recunoaște experiența și cunoștințele unei persoane în domeniul său de predare.
⚠️ AVERTISMENT ⚠️
Acest roman conține conținut precum sex, limbaj etc., care poate să nu fie potrivit pentru cititorii cu vârsta sub 18 ani.
Această lucrare nu este a mea, eu sunt doar traducătorul, așa că toate meritele revin autorului Yeonim.
Comentarii
Trimiteți un comentariu