D & B 3 SPECIALE


D&B3 Ziua Loy Krathong


"Unde ar trebui să mergem de Loy Krathong anul acesta, Brick?" l-a întrebat Nick, cel mai bun prieten al lui Brick, în timp ce stăteau amândoi acasă la Brick.

"Nu știu. Nu vreau să merg nicăieri anul acesta," a spus Brick încet.

"De ce?" a întrebat Nick surprins, deoarece Brick era de obicei foarte entuziasmat în timpul festivalurilor de acest gen.

"Day nu se simte prea bine. Nu vreau să stea în aglomerație cu alți oameni," a spus Brick, cu vocea plină de îngrijorare.

"Serios? Nu se simte bine, dar l-ai dus la Suan Phueng? În plus, Salmon este aici. N-ai de gând să-ți scoți nepotul în oraș?" a spus Nick, deoarece Salmon vizita Thailanda de câteva zile și probabil avea să rămână până la Anul Nou. Când sosise Salmon, Day îi dusese pe Brick și pe micuț la Suan Phueng.

"Vreau, dar Day..." Brick încă ezita. În fiecare an, de obicei se miorlăia și îl ruga pe Day să-l ducă peste tot în timpul sărbătorilor. Dar de data aceasta, Brick nu voia să meargă nicăieri pentru că era în permanență îngrijorat pentru Day.

"Ce e cu mine?" vocea lui Day s-a auzit în timp ce acesta cobora din dormitor după ce făcuse duș de dimineață.

"Te-ai trezit?" l-a salutat Brick imediat. Astăzi, Brick se trezise înaintea lui Day pentru că se grăbise să ude plantele și să cumpere mâncare pentru Day și Salmon, nevrând ca Day să obosească.

"Dacă nu eram treaz, m-ai fi văzut?" a întrebat Day la rândul lui, cu vocea plată.

"Ce gură ai," a spus Nick cu lejeritate.

"Unde e Neil? De ce te-a lăsat să deranjezi casele altora așa de dimineață?" l-a întrebat Day pe Nick, făcându-l pe acesta să se uite urât la el.

"E la garaj de azi-dimineață. Pur și simplu m-a lăsat aici," a spus Nick, știind că Day doar îl tachinează.

"Dar Salmon? Nu s-a trezit încă?" a întrebat Brick, nevăzându-și nepotul coborând.

"Ba da, o să-l trezesc mai târziu. Am stat treji până târziu aseară," a spus Day, privindu-l pe Brick cu o privire severă. Noaptea trecută, Salmon a vrut să se uite la desene animate, iar Brick l-a lăsat. Inițial plănuise să-l oprească la ora 21:00, dar după ce nepotul lui s-a rugat și s-a tot rugat de el, Brick l-a lăsat să se uite până la miezul nopții. Day luase somnifere și adormise la ora 20:00, așa că nu fusese acolo să-i certe pe cei doi. Dar când s-a ridicat să meargă la baie pe la miezul nopții, l-a văzut pe Brick strângând jucăriile lui Salmon, așa că și-a dat seama că micuțul abia adormise.

"Salmon a vrut să se uite la desene," a răspuns Brick, cu o voce nu prea sigură pe ea.

"Ar fi putut să se uite dimineață," l-a certat Day din nou. Brick a tăcut, fără să riposteze, pentru că știa că a greșit lăsându-l pe Salmon să stea treaz până la ora aceea.

"Despre ce vorbeați mai devreme?" a întrebat Day, revenind la subiectul anterior.

"L-am întrebat pe Brick de Loy Krathong anul acesta, dacă merge undeva. A spus că nu vrea să meargă nicăieri pentru că își face griji pentru tine și nu vrea să stai în mulțime," a răspuns Nick când a văzut că Brick tace. Day a ridicat o sprânceană și l-a privit imediat pe Brick.

"Chiar par așa de slab?" a întrebat Day.

"Nu e vorba de asta, dar corpul tău nu este complet refăcut. Știi asta. Nu vreau să ți se înrăutățească starea. Știu că ai luat medicamente aseară pentru că aveai dureri la cusăturile de la operație," a spus Brick, pentru că îl observa pe Day aproape tot timpul. Day a oftat încet.

"E doar o mică durere. În plus, ploua și vremea s-a schimbat, așa că am luat medicamentul ca măsură de precauție," a spus Day sincer. Brick încă îl privea cu suspiciune.

"Dacă n-ar fi vorba de starea mea fizică, unde ai vrea să mergi? Spune-mi. Și nu uita de Salmon. E aici, nu vrei să-ți scoți nepotul la plimbare?" a întrebat Day, pentru că știa cât de mult așteptase Brick ca Salmon să vină în vizită și să se joace cu el.

"Nu știu," a spus Brick încet, pentru că nici măcar nu se gândise unde ar vrea să meargă, fiind atât de îngrijorat pentru Day.

"Dacă nu vrei să mergi departe, ce-ar fi să mergem la un templu în Kanchanaburi pentru Loy Krathong? Mi-ai spus că e un templu pe malul râului acolo. Probabil organizează și ei o sărbătoare de Loy Krathong," a sugerat Nick, gândindu-se că templele din provincie s-ar putea să nu fie așa aglomerate.

"Hmm," a mormăit Day. Brick stătea pe gânduri, ezitând.

"Mergem în Kanchanaburi de Loy Krathong. Pot să trec și pe la magazinul meu să verific lucrurile," a spus Day.

"Cum vrei tu," a răspuns Brick încet, pentru că în acest moment Brick era de acord să meargă oriunde.

"Vii și tu?" s-a întors Day spre Nick, care stătea lângă Brick.

"Da," a răspuns Nick imediat.

"E bine. O să o sun pe Belle să pregătească încă o cameră," a răspuns Day.

"Bine, ăsta e planul. Îi spun lui Neil. Când plecăm? Înainte de Loy Krathong sau chiar în ziua aia?" a întrebat Nick, amintindu-și.

"Plecăm cu o zi înainte, ca să nu fim prea obosiți," a spus Day. Nick a dat din cap.

"O mașină ar trebui să fie de ajuns. Putem conduce pe rând," s-a oferit Brick, pentru că nu voia ca Day să obosească conducând mult timp, deși acesta era capabil să conducă.

"Hmm," a răspuns Day. Știa că Brick este îngrijorat, așa că n-a vrut să se certe prea mult. Odată ce s-au înțeles, Brick a urcat să-l verifice pe Salmon în cameră, să-l trezească să facă baie și să mănânce.

.

.

.

Cu o zi înainte de Loy Krathong

Neil a venit cu mașina să-i aștepte pe Day, Brick și Salmon la casa lor. Astăzi aveau să călătorească împreună spre Kanchanaburi.

"Brick, unde e Salmon?" Day a coborât din cameră cu un rucsac și a întrebat imediat de nepotul său când a văzut că nu este cu Brick.

"L-am văzut mergând spre bucătărie," a răspuns Brick. El încărca lucrurile în mașina lui Neil, care era parcată în fața casei. Day a intrat în bucătărie și l-a văzut pe Salmon ocupat, scotocind prin raftul cu gustări pe care Day și Brick îl pregătiseră.

"Salmon," l-a strigat Day pe nepotul său cu o voce sigură, făcându-l pe micuț, care punea dulciuri într-o sacoșă de pânză, să tresară ușor.

"Da, unchiule Day," a răspuns Salmon.

"Unde duci toate gustările alea?" a întrebat Day.

"O să le mănânc în mașină și la magazinul unchiului Day," a răspuns Salmon. Day a oftat încet.

"Ia doar două pungi. Sunt magazine și în Kanchanaburi. Putem cumpăra de acolo, nu trebuie să cărăm totul de aici," a spus Day. Salmon a ezitat.

"O să ne oprim și la un 7-Eleven," a adăugat Day.

"Bine," a răspuns Salmon imediat, punând gustările la loc și alegând doar două pungi pentru drum. Apoi a mers spre Day.

"Sal o ia pe asta și pe asta," i-a arătat Salmon lui Day. Day a dat din cap și au ieșit în fața casei, unde bagajele erau deja încărcate în mașină.

"Salmon, ce făceai în bucătărie?" l-a întrebat imediat Brick pe nepotul său.

"Luam gustări," a răspuns Salmon.

"Totul e încărcat, nu? Atunci să pornim," a spus Neil înainte de a se așeza la volan. Nick a stat în față cu iubitul său, în timp ce Day, Brick și Salmon s-au așezat pe bancheta din spate. Brick l-a pus pe Salmon la mijloc. Odată ce toată lumea a fost în mașină, Neil a pornit imediat la drum. N-a durat mult până au ajuns la magazinul lui Day din Kanchanaburi. Belle s-a repezit să-i ajute cu bagajele spre camere. Neil și Nick și-au dus gențile în camera de oaspeți.

"Salmon, nu alerga prin magazin. Sunt clienți," l-a avertizat Brick pe nepotul său înainte de a urca în dormitor cu Day. Day a zâmbit ușor când a auzit avertismentul lui Brick către Salmon.

"Bine," a răspuns Salmon imediat.

"Vrei să te uiți la televizor mai întâi? Eu mă duc până la birou puțin," l-a întrebat Day. Salmon a dat din cap negativ.

"Sal merge să strângă banii," a spus băiețelul imediat, făcându-i și pe Day și pe Brick să râdă. Înainte, când îl mai aduseseră pe Salmon la magazin, Brick îl lăsase pe micuț să ajute la încasarea banilor și la calcularea notelor de plată, și se părea că băiețelului îi plăcea la nebunie asta.

"O să ajungă bogat când se face mare," a spus Brick cu un zâmbet.

"Când mergem la Loy Krathong?" a întrebat Salmon când și-a amintit, pentru că Brick îi spusese că-l aduce aici special pentru asta.

"Mergem mâine," a răspuns Brick, înainte să se audă o bătaie în ușă. Salmon a fugit să deschidă imediat și a văzut că era Belle.

"Am venit să vă întreb ce vreți la cină, sau vreți să mâncați în oraș?" a întrebat Belle zâmbind.

"Vă scot eu pe toți în oraș la masă. Să nu mai muncești și tu atâta. Vino și tu cu noi, Belle," a spus Day pe un ton normal.

"Bine. Atunci eu cobor. Strigați-mă dacă aveți nevoie de ceva. Salmon, vrei să vii jos cu mine?" l-a întrebat Belle pe micuț, care acum era deja atașat de ea. Salmon a răspuns imediat și a coborât cu Belle.

"Day, n-ar trebui să te odihnești un pic? Nu e nevoie să te apuci de muncă de pe acum," a spus Brick, știind că Day voia să coboare în biroul magazinului ca să rezolve actele.

"Te îngrijorezi prea mult pentru mine, Brick. Sunt bine acum," a răspuns Day înainte de a-l trage de braț pe Brick, care stătea în picioare, să se așeze lângă el pe marginea patului. Brick s-a așezat cu o privire îngrijorată.

"Mă îngrijorez prea mult?" a spus Brick încet. Day a dat din cap.

"Nu sunt Salmon. Nu trebuie să-ți faci atâtea griji," a spus Day.

"Ce facem cu krathong-urile? Le facem noi sau le cumpărăm?" a întrebat Day ca să schimbe subiectul.

"Hai să le cumpărăm, e mai simplu. Să n-o mai punem pe Belle să caute materiale pentru mine ca să le meșteresc," a spus Brick conform gândurilor sale. Day a dat din cap.

"Spune-mi sincer, chiar n-ai vrut să vii la Loy Krathong la început, nu-i așa?" a întrebat Day cu curiozitate. Brick a ezitat puțin.

"Am vrut să vin, dar n-am vrut să te chinui tu din cauza mea," a spus Brick pe ocolite. Day a zâmbit ușor.

"Brick, nu te mai gândi atâta. Doar poartă-te cum o faci de obicei. Și eu mă simt prost dacă văd că trebuie să înduri totul de dragul meu. Ai îndurat destule cât ai avut grijă de mine în spital. Așa că, fii doar tu însuți," i-a spus Day iubitului său. Brick a tras aer în piept.

"Bine, o să încerc," a răspuns Brick. Știa și el că de când Day avusese accidentul, devenise paranoic, temându-se că i se mai poate întâmpla ceva lui Day, ceea ce-l făcea să se îngrijoreze din orice.

"Atunci du-te să-l vezi pe nepotul nostru. Eu mă uit un pic peste conturi în birou," a spus Day înainte ca ei să coboare. Între timp, Neil și Nick s-au dus să se odihnească în camera de oaspeți.

.

.

.

Ziua de Loy Krathong

"Salmon, nu-l mai bate la cap pe Day," vocea lui Brick a răsunat dimineața devreme, făcându-l pe Day, care dormea, să se trezească.

"Salmon vrea să-l trezească pe unchiul Day să bea lapte de soia," a răspuns Salmon, făcându-l pe Day să deschidă ochii.

"Vezi? Day s-a trezit," a spus Brick pe un ton un pic sever. Salmon s-a uitat la Day cu ezitare. Day a zâmbit blând.

"V-ați trezit devreme," a spus Day pe un ton normal.

"Unchiul Brick l-a luat pe Sal să cumpere mâncare," a spus repede Salmon. Day și-a ridicat mâna să-i ciufulească ușor părul nepotului său înainte de a se ridica în șezut și a-l privi pe Brick.

"De ce nu m-ai trezit?" a întrebat Day.

"Am vrut să te mai odihnești. Am cumpărat lapte de soia, gogoși și porc la grătar cu orez lipicios pentru tine," a răspuns Brick.

"Neil și Nick ce fac?" a întrebat Day despre prietenii lui.

"Sunt în bucătărie, mănâncă. Au fost cu mine la cumpărături," a răspuns Brick. Day s-a ridicat să se spele pe față și pe dinți înainte de a li se alătura lui Neil și Nick în bucătărie. Salmon s-a așezat repede pe un scaun să-și aștepte laptele de soia. Brick l-a turnat într-un pahar pentru nepotul lui și unul pentru Day.

"Unde mergem să plutim krathong-urile diseară?" a întrebat Neil pentru că nu discutaseră încă locația.

"La templu," a spus Day, referindu-se la un templu din oraș care era chiar lângă râu și avea o alee care cobora spre un ponton amenajat pentru oameni.

"Bine, e bine așa. Nu trebuie să mergem departe," a răspuns Neil. Day s-a întors să-i privească pe Salmon și Brick, care își șușoteau.

"Voi doi ce puneți la cale?" a întrebat Day. Salmon l-a apucat repede de braț pe Brick, făcându-l pe Day să ghicească faptul că Salmon voia ceva pentru care avea nevoie de permisiunea lui mai întâi.

"Spune-i lui Day," i-a zis Brick nepotului său.

"Unchiule Brick, spune-i tu pentru mine," Salmon îl scutura pe Brick de braț, deși stătea chiar lângă Day.

"Hai, dacă vrei ceva, trebuie să-l întrebi tu pe Day. Spune-i frumos întâi," l-a tăchinat Brick pe micuț.

"Ce vrei, Salmon?" a întrebat Day. Salmon a ezitat puțin.

"Sal vrea chestia aia care face scântei și are luminițe," Salmon nu știa să descrie exact ce este. Day a ridicat din sprâncene.

"Hahaha, ce este? Ceva care face scântei și are luminițe?" a spus Nick bătându-și joc.

"Este... este... fireworks," Salmon nu și-a amintit cuvântul în thailandeză, așa că l-a spus în engleză. Day, Neil și Nick au scos cu toții sunete de înțelegere.

"Artificii, nu?" a spus Day. Salmon a dat energic din cap.

"Ieri, când l-am dus să cumpere gustări, Salmon a văzut artificiile și pocnitorile de la magazin și a vrut și el. I-am spus să te întrebe de ieri, dar n-a îndrăznit, spunând că-i este frică să nu-l cerți. Dar Salmon vrea doar artificii tip bețișoare, nu din alea care fac zgomot mare," a explicat Brick în locul nepotului său.

"Cine vrea de fapt să se joace, Salmon sau tu?" l-a tăchinat Nick pe prietenul său.

"Sal vrea!" a spus repede băiețelul înainte de a se întoarce iar spre Day.

"Unchiule Day, lasă-l pe Sal să cumpere să se joace," s-a rugat Salmon.

"Vorbim diseară despre asta," i-a retezat-o Day, făcându-l pe micuț să-și umfle obrajii și să-l îmbrățișeze pe Brick cu afecțiune. Brick nu a putut decât să zâmbească strâmb pentru că, dacă Day nu permisese încă, nu îndrăznea nici el să-i cumpere nepotului său.

"Hai să mâncăm întâi. Vedem noi mai târziu dacă te poți juca, bine?" l-a liniștit Brick pe nepotul lui. Salmon a stat și a mâncat, sperând totuși că va primi artificiile.

Când a venit seara, Day i-a pus pe Brick și pe Salmon să facă baie și să se pregătească pentru că avea de gând să-i scoată la o plimbare pe faleză. Acolo erau lucruri de vânzare și un concurs de krathong-uri. Când toată lumea a fost gata, Day l-a pus pe Neil să-i conducă la casa lui Bank, un prieten mai tânăr al lui Day care deținea o sală de biliard nu departe de faleză.

"Salut, P. Nu ne-am mai văzut de mult," l-a salutat Bank, pentru că Day sunase să-i spună că va parca la el la magazin.

"Da, am fost un pic ocupat," a răspuns Day.

"Unde e Ingfah?" a întrebat Day de nepoata lui, fiica lui Bank.

"Mama o spală și o îmbracă acum. O s-o ducă să plutească un krathong," a răspuns Bank zâmbind.

"Vrei s-o lași să vină cu noi? L-am adus și pe nepotul lui Brick. Pot fi prieteni," a spus Day.

"Da, o întreb pe Ingfah întâi. Așteaptă un minut, P. Simte-te ca acasă," a spus Bank înainte de a merge spre casă. Day, Brick, Salmon, Neil și Nick au intrat să aștepte.

"Văzând masa asta, mi s-a făcut dor de un joc," a spus Neil când a văzut masa de biliard din interior.

"Stai așa, eu vreau la plimbare," a obiectat repede Nick. Neil a chicotit încet înainte de a-și pune brațul după gâtul lui Nick. Curând, Bank a adus-o pe fiica lui la ei.

"Unchiule Day, unchiule Brick," vocea clară a unei fetițe într-o rochiță de vară a răsunat înainte ca ea să fugă spre locul unde stăteau Day și Brick.

"Am crezut că ne-ai uitat," a tăchinat-o Brick. Ingfah s-a apropiat de Day ca acesta s-o ridice în poală.

"Unchiul i-a adus un prieten lui Ingfah. Îl cheamă Salmon. Salmon, ea este Ingfah. Sunteți prieteni acum," a spus Day. Cei doi micuți erau încă un pic timizi. Salmon se agăța de brațul lui Brick. Ingfah stătea în poala lui Day.

"Parcă vă văd pe voi doi având copii împreună chiar acum," a tăchinat Nick, făcându-l pe Brick să se uite urât la el.

"Ingfah, vrei să plutești un krathong cu unchiul?" a întrebat Brick. Fetița s-a întors imediat spre tatăl ei.

"Ingfah plutește cu tata," a spus micuța. Day a zâmbit ușor.

"E în regulă atunci. Unchiul o să-l ducă pe Salmon să plutească un krathong întâi, și apoi venim s-o vedem pe Ingfah, bine?" a spus Day. Fetița a dat din cap de acord înainte de a coborî din poala lui Day ca să meargă la tatăl ei. Day i-a invitat apoi pe Brick, Salmon, Neil și Nick să meargă la o plimbare ca să vadă krathong-urile pe care fiecare sat din comunitate le trimisese la concurs, expuse pe mașini parcate la rând. Salmon privea în jur uimit.

"Așa frumos!" Salmon a arătat spre un krathong mare de pe o mașină ca să-l vadă Day și Brick.

"Ăsta e un dragon?" Salmon a arătat spre krathong-ul din fața lui. Brick a chicotit încet. Nu era ciudat că Salmon îl numea dragon, pentru că nu era mare diferență.

"Ăsta se numește Phaya Nak (Naga)," i-a spus Brick nepotului său. Salmon părea confuz, așa că Brick i-a explicat că e ceva asemănător.

"Ți-e sete?" a întrebat Day. Salmon a dat din cap pentru că vorbise și-l întrebase pe Brick întruna.

"Mă duc să cumpăr ceva de băut. Așteptați pe aici," a spus Day, dar Brick l-a apucat de braț.

"Putem merge împreună," a spus Brick.

"Nu e nevoie. Salmon probabil vrea să mai vadă krathong-urile. Așteptați aici," a repetat Day. Brick a acceptat să-l lase pe Day singur. Brick l-a supravegheat pe Salmon o vreme, dar Day tot nu se întorcea.

"Neil, Day e plecat de mult timp," i-a spus Brick lui Neil și lui Nick.

"Unde a zis că se duce?" a întrebat Neil.

"A zis că se duce să ia ceva de băut, dar a trecut mult timp," s-a plâns Brick îngrijorat.

"Ar trebui să încerci să-l suni," a sugerat Nick. Brick și-a scos telefonul să-l sune pe Day.

"Hei, hei, uite-l acolo," Nick a arătat în altă direcție, de unde Day venea spre ei.

"Unde ai fost, Day?" a întrebat Brick cu o voce nemulțumită. Day a ridicat ușor o sprânceană înainte de a-i întinde băutura lui Brick, dar acesta a refuzat s-o ia.

"A fost doar un drum scurt," a spus Day pe un ton normal.

"Drum scurt pe naiba! A trecut aproape jumătate de oră. Magazinul de băuturi e chiar acolo," a mormăit Brick încet.

"De ce ești așa iritat? Doar m-am dus să caut să cumpăr asta pentru Salmon," a spus Day înainte de a-i întinde lui Brick o altă pungă. Brick s-a uitat la ea cu suspiciune înainte de a o lua și a ridica din sprâncene.

"Artificii?" a spus Brick când a văzut că în pungă erau multe pachete de artificii tip bețișoare.

"Ieei! Unchiul Day le-a cumpărat pentru Sal?" Salmon a sărit de bucurie când a văzut artificiile în mâna lui Brick. Day a zâmbit ușor.

"O să ne jucăm cu ele mai târziu," a spus Day. Salmon l-a îmbrățișat imediat pe Day.

"Ai dispărut ca să cumperi artificii?" a spus Brick cu o voce mult mai domolită ca înainte. Day a dat din cap, făcându-l pe Brick să ofteze încet.

"Ar fi trebuit să-mi spui," a spus Brick absent. Day a zâmbit ușor, dar n-a zis nimic despre faptul că Brick îl certase.

"Dă-ne și nouă," a spus Nick zâmbind. Salmon a înfăcat două pachete de artificii din pungă și i le-a dat lui Nick, făcându-i pe Day și pe Brick să zâmbească la vederea lui Salmon care împărțea.

"Unchiule Day, Sal vrea să se joace acum," a spus Salmon, scuturându-l ușor pe Day de braț.

"O să ne jucăm la templu mai târziu. O să plutim și krathong-ul acolo," a răspuns Day. Apoi, cei cinci s-au plimbat în jurul concursului de krathong-uri o vreme înainte de a se îndrepta spre templul din apropiere. Erau tarabe cu mâncare peste tot, iar oamenii începeau să se strângă la templu ca să-și plutească krathong-urile.

"Alege un krathong, Brick, ca să-l plutim împreună," a spus Day când a văzut tarabele. Neil și Nick au mers și ei să-și cumpere.

"Câte să luăm?" a întrebat Brick.

"Două ar trebui să fie de ajuns. Unul pentru noi doi și unul mic pentru Salmon," a spus Day, gândindu-se că micuțul probabil voia să-l plutească pe al lui. Brick a dat din cap și l-a luat pe Salmon de mână să aleagă un krathong, cu Day urmându-i.

"Unchiule Brick, pot să-l mănânc?" Salmon a arătat spre un krathong în formă de broască țestoasă făcut din pâine.

"Hehe, sunt pentru plutit, dar și tipul ăsta e bun. Poate fi hrană pentru pești," a spus Brick, întorcându-se spre Day.

"Atunci Sal îl vrea pe ăsta! Sal vrea ca peștii să-l mănânce și pe el," a spus Salmon cu un zâmbet. Brick s-a uitat la celelalte krathong-uri.

"O, Day! Ăsta e făcut din cornete de înghețată! Și el poate fi hrană pentru pești," i-a arătat Brick lui Day un krathong unde cornetele de înghețată fuseseră muiate în colorant alimentar și aranjate frumos.

"Cum vrei tu. Alege-l," a răspuns Day. Brick a luat un krathong de pâine pentru Salmon și unul din cornete de înghețată pentru el și Day. După ce au plătit, i-au așteptat pe Neil și Nick lângă debarcader.

"De ce ai ales krathong-uri de genul ăsta? N-ar fi trebuit să cauți pe cele mai frumoase?" a întrebat Day. Brick s-a uitat la krathong-ul din mână.

"În fiecare an, chiar dacă sunt făcute din tulpini sau frunze de banan, le văd mereu plutind ca gunoaie la capătul râului. Dar cu pâinea și cornetele astea, cred că peștii au mai multe șanse să le mănânce decât să devină gunoi," a spus Brick ce gândea, făcându-l pe Day să zâmbească mulțumit. Iubitul lui creștea încet, nu în corp, ci în minte.

În timp ce-i așteptau pe Neil și Nick, Day i-a dat lui Salmon artificii să se joace. Micuțul ținea bețișoarele și zâmbea larg. Brick i-a făcut imediat o poză și i-a trimis-o surorii lui.

"Unchiule Day, poate Salmon să înfigă artificiile în krathong?" a întrebat Salmon. Day a dat din cap. După o vreme, au venit Neil și Nick. Nick cumpărase un krathong frumos din pănuși de porumb.

"De ce ai luat un krathong de-ăla?" a întrebat Nick când a văzut ce avea Brick în mână.

"Eh, n-are importanță. Vezi-ți de treaba ta," a răspuns Brick cu un zâmbet, fiindu-i lene să-i explice prietenului său. Cu krathong-urile în mână, cei cinci au coborât pe pontonul unde templul amenajase o zonă pentru hrănirea peștilor din rezervație. Erau destul de mulți oameni. Day i-a dus pe toți într-un loc liber ca să-și plutească krathong-urile.

"Day, stai," a spus Brick, scoțând ceva din geantă. Day a ridicat ușor o sprânceană când l-a văzut pe Brick scoțând o unghieră și o foarfecă de păr.

"Mi-ai spus odată că trebuie să ne tăiem unghiile și părul ca să le punem în krathong, să plutească suferința noastră odată cu apa și să ne cerem iertare Zeiței Apei. Așa că o să-ți tai un pic din păr ca toate ghinioanele să plutească departe," a spus Brick. Chiar dacă cineva ar fi crezut că e superstițios, era pentru liniștea sufletească. Day a zâmbit ușor și i-a întins mâna lui Brick ca să-i taie unghiile. Brick i-a tăiat unghiile și vârfurile părului lui Day, apoi lui Salmon și la urmă lui însuși, punându-le în krathong. Salmon era ocupat să înfigă artificiile în broasca lui de pâine. Porumbeii Neil și Nick erau numai ochi și urechi unul pentru celălalt.

"Pune-ți o dorință întâi, Salmon," a spus Day. Nu i-a aprins încă artificiile. Voia ca micuțul să-și pună dorința întâi și apoi să le aprindă când era timpul de plutit.

"Salmon le dorește unchiului Day și unchiului Brick multă fericire, și să-l iubească pe Sal foarte mult," a spus micuțul cu un zâmbet, aducând zâmbete și pe fețele lui Day și Brick. După ce Salmon și-a pus dorința, Day i-a aprins artificiile și l-a ajutat pe micuț să dea drumul broaștei de pâine în apă primul, apoi i-a spus lui Salmon să aștepte ca el și Brick să dea drumul la al lor.

"Mă rog ca toată suferința, tristețea, boala și pericolul să plutească departe cu acest krathong și cu apa. Fie ca Day, Salmon și cu mine să avem cu toții corpuri sănătoase, și să nu fim bolnavi sau răniți," a spus Brick, rugăciunea lui nefiind prea tare. Day s-a uitat lung la Brick. El însuși s-a rugat în gând Zeiței Apei pentru iertare. Amândoi au plutit același krathong. După ce și-au terminat rugăciunile, Brick a coborât krathong-ul în apă și a stropit un pic ca să-l ajute să plutească mai departe.

"O, o! Unchiule Day, unchiule Brick, uitați-vă la krathong-ul lui Sal!" Salmon arăta entuziasmat spre krathong-ul lui de pâine, care era înconjurat de pești care trăgeau de el.

"Ieei! Peștii îl mănâncă!" Salmon a bătut din palme fericit că peștii îi mâncau krathong-ul, nefiind deloc speriat. Și krathong-ul lui Day și al lui Brick era înconjurat de un banc de pești în incinta templului.

"E în regulă așa?" s-a întors Day spre Brick. Brick a afișat un zâmbet palid.

"E în regulă. Facem chiar o faptă bună," a spus Brick cu un zâmbet înainte de a-l lua pe Day de mână.

"Am lăsat ghinioanele și suferința să plutească departe. De acum înainte, trebuie să fim foarte fericiți, Day," a spus Brick încet. Day s-a întins să-i mângâie blând ceafa iubitului său.

"Acum că ai lăsat totul să plece, nu te mai îngrijora, bine?" a spus Day. Brick a dat din cap în semn de înțelegere.

"Unchiule Day, unchiule Brick, peștii n-o să sufere așa?" a întrebat Salmon, făcându-i pe Brick și pe Day să se uite la nepotul lor surprinși.

"De ce spui asta, Salmon?" a întrebat Nick curios.

"Pentru că ei mănâncă krathong-ul cu care noi ne-am trimis suferința departe, nu-i așa?" a întrebat Salmon, stârnind imediat râsetele celor patru adulți.

"Ce întrebare! Hai să ne jucăm cu artificiile mai bine," a sugerat Nick. Salmon a uitat instantaneu întrebarea pusă, trăgându-l repede de mână pe Nick să meargă să se joace cu artificiile împreună. Day și Brick s-au privit zâmbind și apoi au mers, mână în mână, urmându-l imediat pe Salmon. Brick spera ca de acum înainte să nu mai întâlnească nicio tristețe, după ce lăsaseră totul să fie dus de apă.



D&B3 Halloween


Întunericul care acoperea zona o umplea pe tânăra femeie de teamă în timp ce privea în jur. Își grăbi pasul și, deodată, ochii îi surprinseră ceva la fereastra casei abandonate din dreapta ei.

Bum, bum, bum

Day stătea și-i privea pe cei doi cum erau concentrați la maxim pe ecranul televizorului. Salmon stătea așa aproape de Brick încât era practic în poala lui, iar Brick își îmbrățișa nepotul cu entuziasm în timp ce priveau.

"Brick," l-a strigat Day pe iubitul său, făcându-i pe Brick și pe Salmon să sară de colo-colo.

"Hei, hei! Ce s-a întâmplat?" s-a întors Brick spre Day, tresărit. Day a dat imediat din cap când a văzut reacția lui Brick.

"Tu! Știi că ți-e frică de fantome, dar te uiți la filme horror, și-l mai lași și pe nepotul tău să se uite," l-a certat Day, nu prea serios, în timp ce-l privea pe Brick uitându-se la filmul horror cu Salmon.

"N-am plănuit să mă uit. Am deschis televizorul și canalul ăsta îl dădea, așa că m-am uitat doar un pic," a răspuns Brick cu un zâmbet spășit.

"Lui Sal nu-i e frică!" s-a lăudat repede băiețelul. Day a afișat un rânjet ușor.

"Heh heh, nu ți-e frică deloc? Atunci de ce ai sărit și te-ai urcat în poala unchiului tău?" l-a tăchinat Brick pe nepotul lui.

"Sal vrea să stea în poala unchiului Brick," a replicat Salmon, făcându-i pe Brick și pe Day să zâmbească un pic.

"Ce deștept ești," Brick i-a ciufulit părul nepotului său.

"Gata, e de ajuns. Schimbă canalul pe altceva. O să stați treji toată noaptea dacă ne uităm la asta," a spus Day. Brick a fost de acord și a schimbat canalul.

"Unchiule Day, când e Halloween-ul?" l-a întrebat Salmon pe Day.

"Peste trei zile. De ce?" a răspuns Day.

"Sal vrea să poarte un costum de fantomă!" a exclamat băiețelul entuziasmat.

"Heh, dar pe aici nu se practică «trick-or-treat», știi tu, să bați la uși pentru bomboane," a explicat Day, știind ce voia nepotul său. Salmon a arătat imediat dezamăgit.

"Ce-ar fi ca anul ăsta să-l punem pe Salmon s-o ajute pe P'Nam să vândă prăjituri? În felul ăsta, Salmon poate purta și el un costum de fantomă! Lui P'Nam probabil o să-i placă să aibă pe cineva care să atragă clienții," a sugerat Brick, amintindu-și că a ajutat-o pe Nam la magazinul ei anul trecut. Day a rânjit.

"E o idee bună. Vreau să știu ce costum o să te pună Nam să porți anul ăsta, ca să-l aduc acasă și să te pun să-l porți și aici," a spus Day tachinându-l, făcând fața lui Brick să se aprindă de roșeață când și-a amintit de ultimul Halloween.

"Tu! Mereu încerci să mă faci de rușine," a mormăit Brick. Day doar a zâmbit.

"Deci, ce zici? Mă lași s-o ajut pe P'Nam?" a întrebat Brick, pentru că avea nevoie de permisiunea lui Day mai întâi.

"Hmm, sun-o pe Nam întâi și întreab-o dacă are nevoie de ajutor la magazin," a spus Day. Brick a sunat-o imediat pe Nam și i-a spus că-l aduce și pe Salmon. Nam a fost imediat de acord, spunând că are nevoie de ajutor pentru că magazinul va fi deschis până la ora 22:00 și probabil va avea nevoie ca Brick să stea până la închidere. Brick s-a întors să-i spună lui Day ce a zis Nam, iar Day a zis că se va decide mai târziu. Îi lăsa să ajute în timpul zilei, dar voia să vadă dacă Salmon devine morocănos noaptea. Nam a acceptat bucuroasă și a spus că le va găsi costume asortate.

"Bine, deci de Halloween mergem s-o ajutăm pe mătușa Nam la muncă, bine, Sal?" i-a spus Brick nepotului său.

"Ce fel de muncă?" a întrebat Salmon, confuz.

"O să vezi tu curând. Mătușa Nam o să-i găsească un costum de Halloween și lui Salmon!" a spus Brick, încercând să-l facă pe micuț să fie entuziasmat. Salmon a dat imediat din cap.

"Bine! Mergem la magazinul mătușii Nam!" Salmon a acceptat imediat, făcându-l pe Brick să zâmbească. Credea că Salmon n-o să facă mofturi și că va fi ascultător. Day butona canalele la televizor până s-a întors la același canal care dădea filmul horror.

"Day, lasă-l un pic, te rog? Vreau să văd cum se termină," a cerut Brick pentru că era chiar curios.

"Și nu ți-e frică?" i-a retezat-o Day.

"Ba da, un pic, dar ești tu aici, nu? Nu-i așa, Salmon?" Brick a căutat imediat un aliat. Salmon a dat din cap aprobator.

"Unchiul Day e aici. Fantomele n-o să îndrăznească să vină să-i bântuie pe unchiul Brick și pe Sal!" a spus micuțul ce gândea, făcându-l pe Brick să izbucnească în râs imediat.

"Day, ești așa de înfricoșător că până și fantomele se tem de tine," a spus Brick chicotind.

"Lasă că vezi tu, dacă n-o să poți dormi la noapte, să nu vii să te plângi după ajutor," a replicat Day, nu prea serios, înainte de a lăsa filmul horror pornit pentru ca Brick și Salmon să se uite. Salmon stătea la mijloc, cu Brick și Day de o parte și de alta a lui. Scenele din film erau pline de suspans și sărituri. Day s-a întors să-i privească pe Brick și Salmon și a văzut că amândoi erau chiar concentrați la film. Day s-a ridicat atunci în picioare.

"Unde te duci?" l-a întrebat imediat Brick. Și Salmon s-a agățat de brațul lui Brick.

"La baie," a răspuns Day. Brick părea ezitant, dar a dat din cap de acord.

"De obicei, Neil și Nick mereu își arată fețele pe aici. Unde or fi dispărut azi?" a mormăit Brick despre prietenii lui care veneau des pe la el seara devreme, dar azi nu apăruseră.

"Unchiule Brick, lui Sal îi e sete," l-a înghiontit Salmon pe unchiul său.

"Bucătăria e acolo," a răspuns Brick, dar Salmon continua să se uite fix la fața unchiului său. Brick și-a îngustat puțin ochii, pentru că în mod normal Salmon se ducea singur la bucătărie să ia apă.

"Unchiule Brick, vino să-i fii prieten lui Sal un minut," l-a tras Salmon de braț pe unchiul său. Brick și-a dat seama că nepotului său îi este frică, așa că s-a dus să-i țină companie. Nu că lui Brick nu i-ar fi fost frică, dar se gândea că mergând cu Salmon singur, n-ar fi trebuit să fie chiar atât de precaut.

(Nu e bine. Uitatul la filme horror te face paranoic în halul ăsta) s-a gândit Brick înainte de a-l duce pe Salmon să bea apă. În timp ce aștepta ca Salmon să bea, Brick căuta niște gustări.

"Voi doi ce faceți?" a spus vocea lui Day când acesta a intrat în bucătărie.

Gasp...

Brick a sărit iar de colo-colo și s-a întors spre Day cu o expresie tresărită. Day a oftat încet.

"Iarăși începi, Brick. Chiar o să fii paranoic în halul ăsta?" a spus Day.

"Este pentru că ție îți place să te furișezi așa de încet," a explicat Brick.

"Eu cred că tu ești doar paranoic," a răspuns Day. Brick și-a încrețit nasul.

"Ori de câte ori se apropie Halloween-ul, mereu îți place să fii paranoic așa," a spus Day, bazându-se pe ce observase.

"Pentru că m-ai făcut să dau peste o fantomă acum doi ani! Ori de câte ori Halloween-ul e aproape, nu mă pot abține să nu mă gândesc la asta," a spus Brick încet.

"Puștiul ăla probabil s-a reîncarnat deja de mult. Nu te mai gândi la asta. Dacă te gândești prea mult și vine să te caute, să nu vii la mine să te plângi," l-a tăchinat Day la rândul lui. Brick s-a uitat urât la Day.

"Pentru asta ai gura aia? Salmon, hai sus. Mergem să facem baie, ne uităm la desene, o să fie mai bine," l-a invitat Brick imediat pe nepotul lui la etaj. Day avea un rânjet ușor pe față.

"Nu te mai uiți la filmul horror?" l-a tăchinat Day.

"Nu mă mai uit," a spus Brick înainte de a-l grăbi pe Salmon sus. Day a mers apoi să încuie parterul casei înainte de a urca în dormitor.

.

.

.

31 Octombrie

Astăzi era Halloween. Day plănuise să-i ducă pe Brick și pe Salmon la magazinul lui Nam dimineața devreme ca s-o ajute la pregătiri.

"Ați ajuns! Tocmai eram pe cale să vă sun," i-a salutat Nam zâmbind când i-a văzut pe cei trei intrând în spatele magazinului. Salmon și-a ridicat imediat mâinile ca s-o salute pe Nam, cunoscându-și datoria.

"O, ești așa drăguț! Dacă porți costumul pe care l-am ales, o să fii cu siguranță cel mai drăguț!" a spus Nam entuziasmată.

"Ce costum este?" a întrebat imediat Brick.

"O să vezi tu imediat. Și tu rămâi, P'Day?" s-a întors Nam spre Day.

"Mă duc până la magazinul meu puțin, apoi mă întorc diseară," a spus Day, exact ca anul trecut când l-a lăsat pe Brick s-o ajute pe Nam.

"Bine, o să am eu grijă de Brick și de Salmon," a spus Nam zâmbind.

"Ce costum îl pui pe Brick să poarte anul ăsta?" a întrebat Day, și el curios. Nam a zâmbit viclean.

"O să vezi diseară. Cu siguranță n-o să fie la fel ca anul trecut. Garantez că o să fii șocat!" a spus Nam chicotind. Day a zâmbit ușor.

"Atunci îi las în grija ta," a spus Day înainte de a se îndrepta spre mașină.

"Sunteți gata?" s-a întors Nam spre Brick și Salmon.

"Suntem gata!" a răspuns Brick.

"Atunci hai să-l schimbăm pe Salmon primul, bine?" a spus Nam înainte de a-i duce pe Brick și pe Salmon să se schimbe la ea acasă.

"Wow, ce drăguț, ce bine arăți! Hai să facem o poză și să i-o trimitem unchiului Day, Salmon!" a spus Brick când a văzut costumul pe care îl purta Salmon, care era un costum de dovleac portocaliu. Partea de sus era un tricou verde cu mânecă scurtă, făcut să arate ca tulpina unui dovleac. Partea de jos era un costum rotund, în formă de dovleac, cu o pălărie asortată. Când Salmon mergea, pantalonii în formă de dovleac se legănau înainte și înapoi. Brick a făcut repede o poză și i-a trimis-o lui Day pe LINE. Day folosea acum LINE, dar nu vorbea cu multă lume. Când Day a văzut poza, l-a sunat imediat pe Brick înapoi.

("Îi place?") a întrebat Day despre Salmon, îngrijorat ca micuțul să nu fie deranjat de costum.

"Îi place! A tot alergat și a sărit prin jur, se distrează la maxim," a spus Brick chicotind.

("Ei bine, e bine atunci. Și tu? Tu ce porți? Fă o poză și arată-mi,") a întrebat Day la rândul lui.

"Eu nu m-am schimbat încă. Tocmai am terminat cu Salmon. Nici nu știu ce costum mă pune P'Nam să port," a răspuns Brick.

("Bine, ajută-o cum trebuie. Vin acolo deseară,") a spus Day. Brick a fost de acord înainte de a închide. Brick s-a întors apoi spre Nam.

"P'Nam, dar costumul meu?" a întrebat imediat Brick de propriul costum.

"Vino să te schimbi!" a spus Nam cu un zâmbet pe care Brick l-a găsit un pic ciudat.

"O, Doamne, Brick, ești așa drăguț! Garantez că o să fii mai fierbinte anul ăsta decât anul trecut!" Nam a zâmbit larg de satisfacție, dar expresia lui Brick n-a fost prea bună după ce s-a schimbat.

"P'Nam, chiar mă pui să port asta? Dacă mă vede Day, o să mă certe?" s-a jelit Brick când a văzut că era costumat în mumie. Brick a trebuit să poarte niște pantaloni scurți albi, deasupra genunchiului, și să-și dea jos tricoul complet. Apoi Nam a luat tifon alb și l-a înfășurat peste tot pe corpul lui Brick, dar nu complet ca la mumiile pe care le mai văzuse. Nam l-a înfășurat lăsând niște piele la vedere. Din fericire, Brick avea abdomenul lucrat, ceea ce-l făcea să arate destul de sexy.

"O, conceptul de anul ăsta este sexy. Garantez că n-o să vină doar fete la magazin, ci și tipi! Argh, abia aștept să-l văd pe Brick ajutând prin magazin," a spus Nam entuziasmată.

"Și ceilalți angajați? Poartă cineva ceva asemănător cu mine?" a întrebat Brick.

"Da, nu-ți face griji că n-ai prieteni. Pe angajații bărbați îi pun să poarte ceva asemănător cu tine. Iar fetele poartă costume de vrăjitoare," a spus Nam zâmbind. Brick a afișat un zâmbet forțat.

"E 18+ azi?" a tăchinat-o Brick. Nam a chicotit pentru că de obicei nu prea sunt copii în magazin azi. Mai ales studenți și adulți care lucrează.

"Hai, faci o poză să i-o trimiți lui Day? Pot să ți-o fac eu," a întrebat Nam. Brick a dat energic din cap negativ imediat.

"Nici gând. Am o presimțire că dacă vede costumul înainte, cu siguranță nu mă mai lasă să te ajut," a spus Brick. Nam a chicotit încet.

"Probabil n-o să fie chiar așa rău," a spus ea, dar în inima ei se simțea și ea neliniștită. Dar acum că-l pusese pe Brick să-l poarte, trebuia să meargă înainte. Când Brick, Salmon și toți ceilalți angajați au fost gata, Nam le-a atribuit fiecăruia sarcinile înainte de a deschide magazinul. Pe Salmon, Nam l-a pus să stea și să-și arate costumul. Mai ajuta la strâns lucruri mici ocazional, iar unii oameni îi cereau să facă poze, dar micuțul nu s-a plâns deloc și chiar i s-a părut distractiv. Cât despre Brick, la început a fost un pic stânjenit. Fetele care intrau în magazin toate țipau. Unii dintre tipi îl fixau pe Brick cu priviri pofticioase, dar Brick se prefăcea că nu-i pasă. După ce a ajutat o vreme în magazin, Brick s-a obișnuit cu costumul pe care-l purta.

"P'Brick, costumul ăsta e mai drăguț ca cel de anul trecut," l-a salutat zâmbind o clientă fidelă care-l cunoștea bine pe Brick.

"Serios? Nu e prea mult?" a întrebat Brick zâmbind.

"O, Doamne, poți să arăți chiar mai mult, nouă ne place haha," a spus o fată chicotind. Dar nu spuneau nimic cu subînțeles, doar îl tachineau.

"Dar nu știu ce o să zică P'Day," a spus o altă fată. Prietenele ei au dat din cap de acord. Grupul acesta de fete știa de Day și Brick pentru că erau fane. Doar că nu mai erau așa evidente ca înainte, deoarece Day nu voia ca ele să se amestece prea mult în viața lui personală.

"Asta zic și eu, deja simt fiori pe șira spinării," a spus Brick în glumă înainte de a se întoarce la muncă.

"Ooo, vreau să mănânc dovleacul ăsta," vocea lui Nick a răsunat în timp ce intra în magazin după-amiaza și-l vedea pe Salmon stând acolo. Nick s-a prefăcut că mușcă din costumul de dovleac al lui Salmon, iar micuțul a râs și s-a foit, chicotind.

"Hei, ce mai faci? Ești singur aici?" l-a întrebat Brick când l-a văzut pe Nick. Nick s-a întors spre Brick și a rămas cu gura căscată.

"Brick!!! Ai primit permisiunea de la soțul tău?!" a spus Nick destul de tare încât mulți oameni s-au întors să privească. Brick i-a pus repede mâna la gură prietenului său și s-a întors să le zâmbească scuzându-se clienților din magazin.

"Sst, taci din gură," i-a retezat-o Brick prietenului său înainte de a-și lua mâna de pe gura lui Nick. Nick l-a măsurat pe Brick din cap până-n picioare.

"Ești terminat. O s-o pățești rău de tot Halloween-ul ăsta," l-a tăchinat Nick amenințător. Brick s-a uitat un pic la el însuși.

"De ce? Este... prea decoltat?" a întrebat Brick.

"Heh heh, nu e chiar așa de decoltat, dar nu cred că soțului tău o să-i placă prea mult," a spus Nick după ce s-a mai uitat o dată la costumul lui Brick.

"Înțeleg, e Halloween. Trebuie să porți costume de-astea deosebite," a spus Brick, încercând să se încurajeze singur. Nick a chicotit în barbă înainte de a-și găsi un loc unde să comande mâncare. Știa că Brick o va ajuta pe Nam la magazin, așa că s-a decis să treacă să mănânce ceva. Brick și-a văzut de treabă, fără să știe că Nick îi făcea poze pe ascuns. Nick a rânjit viclean înainte de a-i trimite poza lui Day prin LINE.

'Halloween, ziua în care se eliberează fantomele, nu? Deci lași fantoma asta să umble liberă, hm?'

Nick i-a trimis mesajul și poza lui Day și a așteptat. Curând, a văzut că Day citise, dar n-a primit niciun răspuns.

"E impasibil? Sau e pe cale să-l sune pe Brick?" a mormăit Nick pentru sine, urmărindu-l pe Brick, sperând că Day îl va suna repede. Dar n-a văzut că Brick răspunde la telefon.

"Hei, Brick, unde ți-e telefonul?" l-a întrebat Nick de telefonul lui.

"E la tejgheaua lui P'Nam. De ce? S-a întâmplat ceva?" l-a întrebat la rândul lui Brick. Nick a dat din cap negativ.

"Nimic. Vezi-ți de treabă," a spus Nick, întrebându-se ce o să zică Day când o să vadă costumul pe care-l purta Brick. Brick a continuat să muncească fără să se gândească prea mult până când a trecut destul de mult timp.

Ding!

Ușa magazinului s-a deschis.

"Unchiule Day!" vocea lui Salmon a răsunat fericită când l-a văzut pe Day intrând. Day i-a oferit nepotului său un zâmbet mic.

"Unchiule Day, sunt un dovleac drăguț?" Salmon i-a arătat repede lui Day costumul pe care-l purta.

"Ești," a răspuns Day înainte de a scana magazinul ca să-l găsească pe Brick. Nick a chicotit în sine când l-a văzut pe Day intrând. La început crezuse că Day doar o să-l sune pe Brick, dar în schimb, Day condusese imediat la magazin. Day l-a privit pe Nick cu o privire fixă.

"O, P'Day, am crezut că ai zis că vii deseară?" a întrebat Nam surprinsă.

"Unde e Brick?" a întrebat Day cu o voce plată.

"E în bucătărie, tocmai o să ajute la adusul deserturilor ca să le pună în vitrină," a răspuns Nam, uitându-se la Day cu sentimentul că lucrurile sunt pe cale să se complice.

"De ce l-ai lăsat pe Brick să poarte ținuta aia?" a întrebat Day imediat. Nam a afișat un zâmbet forțat când a văzut expresia severă a lui Day.

"Nu e drăguț? L-am pregătit special pentru Brick. Am crezut că lui P'Day o să-i placă," a spus ea zâmbind. Anul trecut Brick purtase un costum de diavol, iar Day păruse că se bucură destul de mult de el. Day a oftat încet.

"Îmi place... dar nu vreau ca alți oameni să-l vadă în ținuta aia," a spus Day cu o voce sigură. Chiar atunci a apărut Brick cu o tavă cu prăjituri. Brick a tresărit un pic când a văzut ochii lui Day măsurându-l din cap până-n picioare.

"Când ai ajuns?" a întrebat Brick în timp ce punea prăjiturile în vitrină pentru Nam.

"Tocmai acum," a răspuns Day, continuând să-l fixeze pe Brick.

"Atunci de ce ai venit așa devreme?" a întrebat Brick ezitând. Văzând expresia lui Day, știa că acesta este nemulțumit de hainele pe care le purta.

"Cineva mi-a trimis o poză, așa că am venit să văd cu ochii mei," a răspuns Day. Brick s-a întors spre Nick și l-a văzut pe acesta stând și chicotind singur. A bănuit că Nick îi trimisese poza lui Day.

"Hai să vorbim în spate," Brick l-a apucat repede de mână pe iubitul său și s-a întors spre Nam.

"P'Nam, te rog ai grijă de Salmon," a spus Brick. Nam a dat din cap de acord înainte ca Brick și Day să meargă spre spatele magazinului.

"De ce faci fața aia?" a întrebat Brick în timp ce se așezau pe scaunele amenajate în spatele magazinului.

"Nu crezi că ținuta aia este un pic prea decoltată?" a întrebat Day cu o voce aspră.

"Un pic, dar P'Nam și ceilalți au zis că nu pare chiar așa de decoltată. În plus, sunt bărbat. Ceilalți angajați bărbați poartă lucruri asemănătoare," a încercat Brick s-o apere pe Nam, pentru că nu voia ca Day să fie supărat pe ea.

"Ceilalți oameni sunt soția mea?" a replicat Day, făcându-l pe Brick să încremenească un pic.

"Ești supărat că port asta? E Halloween, să știi. Nu e ca și cum port asta în fiecare zi. În plus, când o să mai am ocazia să port o ținută ca asta?" a spus Brick, încercând să-l împace pe Day. Day a oftat încet, dar ochii îi erau tot fixați pe corpul lui Brick.

"Deci vrei să porți ținuta asta la muncă, nu?" a întrebat Day cu o voce plată. Brick a dat din cap afirmativ, pentru că o purtase aproape toată ziua și chiar ajuta la atragerea clienților pentru Nam.

"În cazul ăsta, poart-o. Când mergem acasă, poartă ținuta asta înapoi, pentru că eu o să fiu cel care o dă jos. Ne-am înțeles?" a spus Day, afișând un rânjet viclean, făcându-l pe Brick să se oprească brusc.

"Pot s-o dau jos și singur," a spus Brick ezitând.

"Alege. Dacă o dai jos singur, atunci mergem acasă acum. Îi spun eu lui Nam. Dar — dacă mă lași pe mine s-o dau jos, te las să muncești până se închide magazinul la ora 22:00," s-a oferit Day, făcându-l pe Brick să se gândească serios. Dacă mergea acasă acum, n-o mai putea ajuta pe Nam și s-ar fi simțit jenat în fața celorlalți angajați, ei știind că de îndată ce iubitul lui l-a văzut în ținuta asta, a trebuit să se oprească din ajutor. Dar dacă alegea să-l lase pe Day s-o dea jos, Brick era sigur că se va întâmpla cu siguranță ceva după aceea.

"Cum o s-o dai tu jos cu Salmon aici?" a întrebat Brick ezitând, cu fața îmbujorată.

"Salmon o să adoarmă imediat," a răspuns Day simplu. Brick și-a strâns buzele, ezitând.

"Te las s-o dai tu jos, dar promiți că mă lași s-o ajut pe P'Nam până se închide magazinul, și n-ai voie să mă cerți când clienții mă tachinează sau se uită lung," a oferit repede Brick.

"Dacă doar se uită sau tachinează, n-o să intervin. Dar dacă e ceva dincolo de asta, nu pot garanta nimic," a spus Day cu o voce sigură. Brick a dat din cap de acord. Odată ce s-au înțeles, s-au întors în magazin.

"Ce s-a întâmplat?" a întrebat repede Nam.

"Îl las să stea și să ajute până la ora 22:00, dar Nam, ai grijă de el pentru mine. Mă duc înapoi să-mi termin treburile și mă întorc," a spus Day, pentru că lăsase munca în așteptare deoarece voise să vadă totul cu ochii lui.

"Bine, nu trebuie să-ți faci griji, P'Day," a răspuns repede Nam, pentru că nu voia ca Day să fie iritat. Day l-a privit pe Brick fix.

"Să nu uiți ce ai spus," i-a subliniat Day lui Brick, făcând fața lui Brick să ardă, dar acesta s-a prefăcut calm. Day s-a dus la Salmon și a vorbit cu el puțin timp înainte de a ieși din magazin. Brick a expirat ușor și s-a dus la Nick imediat.

"Tu ai fost cel care i-a trimis poza lui Day, nu-i așa?" a întrebat Brick. Nick a râs fericit.

"Da, deci cum a mers? De ce te-a lăsat să muncești în continuare și s-a întors la el la muncă?" l-a întrebat Nick surprins. Crezuse că Day o să-l târască pe Brick acasă.

"Treaba dintre mine și el n-aveți voi nevoie s-o știți," a răspuns Brick, făcându-l pe Nick să-și îngusteze un pic ochii.

"Aha, ați făcut vreun pact secret sau ceva?" l-a tăchinat Nick. Brick s-a prefăcut că nu știe despre ce e vorba.

"Pleacă de-aici, mă încurci. Mă întorc la muncă acum," l-a alungat Brick pe prietenul său ca să se acopere, înainte de a continua s-o ajute pe Nam în magazin. Timpul a trecut până la ora 18:00, când Day s-a întors la magazinul lui Nam. Salmon se schimbase de haine și stătea în spatele tejghelei. Clienții intrau și ieșeau constant din magazinul lui Nam. Brick făcea cu rândul la odihnă cu ceilalți angajați. Când a ajuns Day, Salmon s-a dus să stea și să se joace cu el.

"I-ai dat de mâncare nepotului meu?" l-a întrebat Day pe Brick când acesta s-a apropiat.

"I-am dat. P'Nam îmi dă mâncare la timp. El o să mănânce cina la magazinul lui P'Nam diseară," a spus Brick. Day a dat din cap. Stătea și-l urmărea pe Brick cum muncește cu o privire fixă. Când cineva se uita la Brick cu ochi pofticioși, dădea de privirea aprigă a lui Day drept răspuns și-și întorcea repede capul în altă parte. Brick a ajutat-o pe Nam fără să se plângă, făcându-l pe Day să se simtă mândru de asta. Se gândea că dacă ar fi fost înainte, Brick nici nu s-ar fi gândit să lucreze ca chelner și să ia comenzi de mâncare așa. În timp ce Brick o ajuta pe Nam, Day l-a trimis pe Salmon să se joace în casa lui Nam mai întâi, pentru că n-aveau să se întoarcă până aproape de ora 22:00. Băiețelul care ajutase la atragerea clienților în magazin a leșinat de epuizare. Până s-a închis magazinul, Salmon dormea dus, așa că Day a trebuit să-l ducă în brațe în mașină ca să-l ducă acasă.

"Brick, n-ai de gând să te schimbi de haine întâi?" a întrebat Nam. Brick s-a uitat un pic la Day.

"Mă schimb acasă, vreau să mă grăbesc să-l duc și pe Salmon acasă," a răspuns Brick, dar de fapt el folosea doar scuza cu Salmon, din moment ce-i promisese lui Day că-l va lăsa să-i dea el jos ținuta asta.

"O, ăă, mulțumesc, Brick. Ăsta e salariul de azi, și ceva în plus și pentru Salmon," i-a întins Nam banii lui Brick. Inițial, Brick n-a vrut să-i accepte, dar Nam a zis că sunt banii de buzunar ai lui Salmon, așa că Brick i-a acceptat cu greu și s-a urcat în mașină ca să plece acasă imediat. Day conducea mașina și trăgea cu ochiul pe furiș la Brick.

"La ce te uiți?" s-a întors Brick și și-a întrebat iubitul. Day a zâmbit ușor fără să spună nimic până au ajuns acasă. Brick l-a cărat pe Salmon care dormea dus sus în cameră, în timp ce Day a închis casa cum trebuie. Când a urcat, l-a văzut pe Brick spălându-și nepotul, pentru că nu voia să-l trezească acum.

"După ce termini de spălat nepotul, du-te în dormitorul lui Night," a spus Day, pentru că în perioada asta Night merge să doarmă la casa lui Gear aproape în fiecare zi, așa că nu e nimeni în cealaltă cameră.

"Hmm," a răspuns Brick în gât. Day a ieșit din cameră. După ce l-a spălat și i-a schimbat hainele lui Salmon, Brick s-a dus să-l caute pe iubitul său în dormitorul lui Night imediat. Când a intrat, l-a văzut pe Day purtând doar pantaloni, stând la marginea patului.

"Hei, dacă se trezește Salmon?" a întrebat Brick, îngrijorat pentru nepotul său.

"Salmon n-o să se trezească în mijlocul nopții," a spus Day, pentru că știa cât de adânc doarme nepotul său.

"Brick, vino și stai aici," Day a făcut un semn cu capul ca Brick să vină să stea la marginea patului, unde ședea el. Brick s-a apropiat și a stat stânjenit, pentru că dintr-odată s-a simțit rușinat de ținuta pe care o purta, deși o purtase toată ziua. Day l-a privit pe Brick din cap până în picioare și înapoi.

"Ți-e rușine?" l-a tăchinat Day.

"Mai trebuie să și întrebi, hm?" a replicat Brick, neîndrăznind să-și privească prea mult iubitul în ochi. Day a zâmbit ușor în colțul gurii.

"Ești o fantomă mumie, hm?" a mormăit Day, în timp ce-și folosea degetul lung ca să agațe bandajul de tifon pe care Nam i-l înfășurase peste tot pe corpul lui Brick, făcându-l pe acesta să tresară.

"Îți dai seama de ce urmează să ai parte, nu?" a întrebat Day. Brick și-a strâns buzele puțin.

"Știu, trebuie să tot întrebi? Chiar dacă am mai făcut-o, tot mi-e rușine, să știi," a protestat Brick, nu foarte tare. Day a chicotit încet în gât.

"Serios, chiar nu-ți place de mine purtând ținuta asta?" a întrebat Brick simțindu-se nesigur, pentru că s-ar fi putut să fi fost păcălit de Day.

"Nu-mi place, dar îmi place s-o porți când suntem singuri," a răspuns Day ce gândea, făcând fața lui Brick să se aprindă.

"Deci ești de acord să mă lași să-ți dau jos zdrențele astea, nu?" a mai întrebat o dată Day. Brick a dat din cap în semn de acceptare, înainte ca ochii să i se mărească atunci când l-a văzut pe Day luând ceva.

"Ce ai de gând să faci cu foarfeca aia?" a întrebat imediat Brick, când l-a văzut pe Day cu foarfeca în mână.

"O să tai materialul jos," a răspuns Day, dar ochii lui erau vicleni.

"Poți să-l desfaci încet," a spus Brick ezitând, simțind că n-ar trebui să aibă prea multă încredere în privirea lui Day.

"Nu pot să-l desfac mai repede?" a întrebat la rândul lui Day. Brick a făcut o pauză de un moment înainte de a ofta.

"Cum vrei tu," a răspuns Brick. Day a zâmbit mulțumit, înainte de a așeza foarfeca pe interiorul coapsei lui Brick. Recele foarfecii l-a făcut pe Brick să tresară ușor. Day a privit spre fața lui Brick înainte de a tăia încet tifonul. Day îl tăia punct cu punct. Înainte de a tăia, Day mai și apăsa foarfeca de pielea lui Brick, făcându-l pe acesta să se simtă fără suflare pentru că se temea să nu fie tăiat, dar n-a îndrăznit să se plângă. Brick a stat scrâșnind din dinți, lăsându-l pe Day să taie materialul jos.

Brick aproape că și-a ținut respirația când Day a introdus vârful foarfecii în tivul pantalonilor săi scurți albi.

"D-Day..." l-a strigat Brick pe Day cu o voce stinsă, simțind un disconfort în stomac. Day a zâmbit în colțul gurii.

"Ce este?" a întrebat Day la rândul lui.

"Nu tăia pantalonii," l-a oprit repede Brick.

"Atunci dă-i jos," i-a spus Day lui Brick să-i dea singur jos. Brick a trebuit să-și dea pantalonii scurți albi jos, rămânând doar în lenjerie.

"Așază-te aici," Day și-a bătut poala cu palma, făcându-l pe Brick să realizeze ce are de făcut în continuare. Brick s-a așezat imediat călare pe poala fermă a lui Day și, cum s-a așezat, buzele fierbinți ale lui Day le-au sărutat imediat pe ale lui Brick.

"Ugh..." a protestat Brick în gât, pentru că Day îl săruta cu pasiune și agresivitate în același timp, luându-l pe Brick pe nepregătite. Limba lui Day s-a împletit intim cu a lui Brick, făcându-l pe acesta să tremure tot.

"Mmm... mmhm..." gemea Brick intermitent. Mâinile puternice ale lui Day îi strângeau fesele cu forță cu ambele mâini. Brațele lui Brick s-au înfășurat și ele după gâtul lui Day. Cele două corpuri erau presate intim unul de celălalt. Brick s-a mișcat un pic pe măsură ce senzația de plăcere a crescut, făcându-și șoldurile rotunde să se frece de centrul lui Day.

"Mmm," geamătul lui Day a răsunat încet în gâtul său de asemenea înainte ca degetele lui puternice să alunece sub lenjeria lui Brick, trecându-și degetele lungi de-a lungul șanțului dintre fese, făcându-l pe Brick să tresară.

"Ah, Day," a gemut Brick când Day și-a tras buzele de pe ale lui spre gâtul lui, ronțăindu-l neîncetat.

"N-am văzut nicio mumie așa sexy azi ca tine," a spus Day răgușit, în timp ce nasul și buzele lui continuau să-i mângâie gâtul lui Brick fără oprire.

"Ah... ce sexy, ugh..." a gemut Brick cu o voce bâlbâită, ghemuindu-se și îngropându-și fața în umărul lui Day de plăcere. Day l-a răsturnat pe Brick pe spate pe pat, cu el deasupra. Ambele perechi de mâini mângâiau corpul celuilalt cu abandon. Brick își înfigea instinctiv unghiile în spatele iubitului său în timp ce Day îi sugea gâtul cu putere, lăsând un semn. Sunetul respirației lor grele rezona împreună, în timp ce corpurile lor se frecau unul de celălalt.

"Ah... mai ușor," a strigat Brick când Day l-a mușcat de sfârc cu putere. Deși îl durea, durerea era amestecată cu plăcere.

"Scuze, am crezut că sunt un vampir ca anul trecut," a spus Day cu un chicotit în gât, făcând corpul lui Brick să se aprindă. Day a coborât de pe pat ca să-și dea jos pantalonii. Brick îl privea cu ochi somnoroși. Corpul lui Brick era roșu de la căldura din interior. Day și-a dat jos pantalonii și s-a dus să ia lubrifiantul și prezervativele pe care le pregătise, punându-le pe pat.

"Folosești prezervativ?" a întrebat Brick, pentru că de obicei Day nu folosea.

"Da, nu vreau să pătez patul lui Night. Dar dacă te oferi tu să-l speli, nu e nevoie să folosesc," a spus Day cu un zâmbet.

"Atunci folosește-l," a spus repede Brick, pentru că nu voia ca Night să bănuiască de ce a trebuit să-i spele cearșafurile. Day a zâmbit ușor înainte de a-i da jos lenjeria lui Brick și a-l acoperi pe iubitul său cu corpul. Căldura pielii lor era simțită de amândoi. S-au îmbrățișat și s-au sărutat, schimbând mângâieri. Day și-a mișcat partea inferioară a corpului un pic astfel încât centrele lor să fie presate unul de altul.

"Mmm, ahh," a gemut Brick încet sub mângâierile lui Day. Brick se zvârcolea de plăcere. Buzele fierbinți ale lui Day au urmat, sărutându-i și supt-i sfarcurile mici, trecându-și limba peste vârfuri, făcându-l pe Brick să tresară.

"Day... Ah... Ugh..." a gemut Brick răgușit. Bărbăția lui a crescut tot mai mult sub efectul excitării lui Day, care crescuse și ea în mărime. Day a luat mâna lui Brick și i-a pus-o pe membrul său tare, iar Brick a început imediat să-l mângâie, cunoscându-și datoria. Day și-a folosit cealaltă mână ca să mângâie membrul lui Brick în același timp.

"Brick... Mmmm," a gemut Day, strigându-și iubitul cu o voce răgușită. Simțea la fel de multă plăcere la membrul său ca și Brick. Buzele lui i-au explorat tot corpul iubitului său până când Day a trebuit să apuce mâna lui Brick și să-l oprească din mângâiat. Day s-a ridicat drept, stând în genunchi pe pat, în timp ce Brick stătea gâfâind de plăcere. Brick l-a privit pe Day punându-și prezervativul și aplicând încet lubrifiant pe el cu o ușurință exersată. Day a apucat picioarele lui Brick, punându-le de-o parte și de alta a șoldurilor sale, și i-a ridicat fesele în poală, aplicând lubrifiant și la intrarea strâmtă de asemenea.

"Mai ușor, ție îți place să apeși tare," a spus Brick cu o față îmbujorată. Trebuia mereu să tempereze pasiunea iubitului său pentru că Day rareori o făcea încet când penetra.

"Te doare?" a întrebat Day.

"Un pic," a spus Brick încet, ceea ce de fapt era și plăcut și dureros în același timp, dar n-a îndrăznit să o spună cu voce tare. Day și-a poziționat încet membrul la intrarea strâmtă a lui Brick și a împins încet capul înăuntru. Brick și-a ridicat brațul ca să-și acopere ochii și și-a mușcat buza ca să ușureze presiunea.

"Ughhhh," a scos Brick un geamăt lung din gât. Day a scrâșnit din dinți pentru că a trebuit să se abțină din a fi egoist și a lua ce voia deodată. Day și-a mișcat șoldurile încet în impulsuri scurte ca pasajul de iubire al lui Brick să se obișnuiască cu obiectul străin care tocmai intra. Brick a tras și el câteva guri de aer până când Day și-a introdus membrul tot mai adânc.

Pleasc

"Aaah!" a gâfâit Brick sub un amestec de durere și plăcere când Day și-a apăsat șoldurile până la capăt.

"Ahhhh," a gemut și Day încet din gât cu la fel de multă plăcere, pentru că pasajul de iubire al lui Brick s-a strâns în jurul membrului său. Day s-a aplecat să-l sărute pe Brick din nou, mișcându-și șoldurile în același timp. Când a fost mulțumit de sărut, Day s-a ridicat, mâinile lui puternice ținând șoldurile lui Brick ca să-l susțină, înainte de a-și mișca șoldurile înăuntru și afară rapid.

"Ugh... Ah... Ughhh," gemea Brick răgușit în timp ce Day pompa și împingea cu forță, făcându-l pe Brick să simtă și plăcere și durere în același timp.

"Ahhhh," a gemut Day răgușit. S-a uitat spre fața iubitului său, care se clătina înainte și înapoi de plăcere, înainte de a-și linge propriile buze uscate și a-și mișca șoldurile nebunește.

Pleasc, pleasc, pleasc

Sunetul impactului a răsunat, corpul lui Brick legănându-se la fiecare împingere, alternând cu gemetele amândurora. După o vreme, Day s-a oprit din mișcare și și-a scos membrul. I-a tras încet șoldurile lui Brick la marginea patului, în timp ce el a stat în picioare la capătul patului. A apucat picioarele lui Brick și i le-a pus pe umerii săi lați, apoi și-a introdus membrul din nou.

"Ah..." a strigat Brick, luat prin surprindere înainte ca Day să-și miște șoldurile din nou. Brațele sale i-au cuprins genunchii lui Brick. Odată ajuns în picioare, Day a accelerat ritmul, împingând rapid până când Brick aproape că și-a pierdut mințile.

"Aah... Day... Haa... Mmm..." gemea Brick incoerent pe măsură ce plăcerea creștea. Și Day scrâșnea din dinți, împingând neîncetat. Pulsarea strâmtă din pasajul iubitului său aproape că-l scotea pe Day din minți.

"Mai mult, Day, ahh... Mai tare... Mai mult... Nu mai pot," Brick își mișca capul dintr-o parte în alta, vorbindu-i iubitului său. După ce Day l-a asaltat neîncetat, n-a arătat nicio milă. A accelerat și mai mult, făcându-l pe Brick să se încordeze și să aibă spasme.

"Ahhh!" Brick și-a mișcat capul și a gemut, abdomenul lui încordându-se așa de tare că i se vedeau mușchii. În același timp, și-a eliberat sucurile iubirii pe propriul abdomen.

"Mmmm," a mormăit Day în gât în timp ce membrul lui pulsa, eliberându-și și el iubirea de asemenea. Din fericire, Day purtase prezervativ, așa că Brick n-a trebuit să se simtă inconfortabil. Day a mai împins de câteva ori, scăzând încet viteza. Sunetul respirației lor grele încă se mai auzea încet. Day a coborât picioarele lui Brick și s-a aplecat să-l sărute din nou.

Sunetul moale al sărutului lor a umplut aerul. Day a privit fața lui Brick cu dragoste și protecție.

"Simt că dau peste o fantomă la fiecare Halloween," a spus Brick cu o voce aspră.

"Ce fantomă?" a întrebat Day, ridicându-și sprâncenele.

"O fantomă obsedată," a spus Brick chicotind. Day a afișat un zâmbet mic.

"Atunci hai să ne mai întâlnim o dată cu fantoma aia obsedată," a spus Day, mișcându-și ușor șoldurile.



D&B3 Ziua de Crăciun


"Unchiule Day, unchiule Day, Salmon vrea să meargă la mall!" Băiețelul a fugit în biroul lui Day, aflat în magazinul tatălui lui Brick. Day se întorsese la muncă, așa că el și Brick trebuiau să-l ia pe Salmon cu ei.

"Pentru ce?" a întrebat Day.

"Salmon vrea să cumpere un brad de Crăciun pe care să-l punem acasă," a spus micuțul imediat, amintindu-și că peste două zile era Crăciunul. Când era în America, casa lui Salmon era mereu decorată pentru sezonul de Crăciun. Day a zâmbit ușor când și-a dat seama că, de data aceasta, Salmon era cel care îi vorbea despre sărbători, și nu Brick, așa cum se întâmpla în fiecare an.

"Aici nu este ca în America," a spus Day, dar Salmon s-a uitat confuz înainte ca Brick să deschidă ușa.

"Salmon, îl deranjezi pe unchiul Day?" a întrebat imediat Brick, îmbrăcat în hainele de muncă.

"Salmon vrea să-l invite pe unchiul Day să cumpere un brad de Crăciun," s-a întors Salmon să-i răspundă lui Brick. Brick a afișat un zâmbet strâmb.

"E exact ca tine," a spus Day. Brick și-a încrețit ușor nasul.

"Nu seamănă chiar așa de mult cu mine. Salmon, noi nu prea decorăm de Crăciun aici, așa cum făceați voi acasă în America," a încercat Brick să-i explice nepotului său, pentru că știa că Day probabil nu vrea să facă nimic de Crăciun. În plus, Brick nu voia ca Day să obosească prea tare.

"Dar Salmon vrea să decoreze casa unchiului Day și a unchiului Brick," a insistat băiețelul. Brick a oftat încet, simțind că începe să-l înțeleagă pe Day un pic mai bine și să vadă cum se simțea acesta când el se miorlăia pentru decorațiuni în fiecare an.

Dar Brick a rămas pe poziție.

"E în regulă, te duc eu la mall diseară," a spus Day cu blândețe, făcându-l pe Brick să ridice mirat din sprâncene.

"Întoarce-te la muncă," i-a spus Day. Brick s-a uitat din nou la nepotul său.

"Salmon, joacă-te frumos și nu-l deranja pe unchiul Day, ai înțeles?" l-a avertizat Brick.

"Da," a răspuns Salmon cu un zâmbet larg, știind că Day îl va duce la cumpărături în mall diseară. După ce nepotul său a răspuns, Brick s-a întors la treaba lui. Salmon a stat și s-a jucat în biroul lui Day.

"Salmon," l-a strigat Day pe Salmon, care stătea și colora într-o carte. Salmon s-a uitat imediat la Day.

"Da?" a răspuns micuțul.

"E ceva ce îți dorești de la Moș Crăciun?" a întrebat Day. Ochii lui Salmon au sclipit înainte de a-și încreți ușor fruntea.

"Există Moș Crăciun și aici? Unchiul Brick a spus că aici nu se sărbătorește Crăciunul," a întrebat Salmon confuz.

"Moș Crăciun este peste tot. Dacă există un copil bun care este ascultător, Moș Crăciun va merge la el și îi va da daruri," a răspuns Day, făcându-l pe Salmon să zâmbească larg imediat.

"Atunci o să cumpăr șosete pe care să le agăț la capătul patului diseară. O să-i cer un cadou Moșului," a spus repede Salmon cu o voce entuziasmată.

"Și ce vrei să-i ceri Moșului? Spune-i unchiului Day," l-a întrebat Day. Voia să știe ce își dorește Salmon. Băiețelul s-a gândit un moment.

"Vreau o chitară. I-am cerut Moșului și anul trecut, dar nu am primit. Moșul mi-a dat un robot," a spus băiețelul întristat. Day a ridicat ușor din sprâncene.

"Îți plac chitarele?" a întrebat Day surprins.

"Da! Salmon vrea să cânte la chitară așa!" a spus micuțul, ridicându-se și prefăcându-se că respectivul instrument într-un mod comic, făcându-l pe Day să chicotească în barbă.

"Ai mai luat lecții de chitară până acum?" a întrebat Day din nou, pentru că nu era sigur dacă Salmon făcuse cursuri extra cât timp fusese în America.

"Nu. Mami a spus că trebuie să mai cresc puțin," a spus băiețelul încet.

"Hmm, atunci încearcă să-i ceri Moșului anul acesta. Moș Crăciun din Thailanda s-ar putea să fie drăguț și să-ți dea o chitară," a spus Day cu bunătate. Salmon a dat imediat din cap.

.

.

.

"Am plecat, tată, mamă! Day îl duce pe Salmon la mall mai târziu," le-a spus Brick părinților săi după ce s-a pregătit să plece din magazin. L-a pus și pe Salmon să salute și să-și ia rămas bun de la bunici.

"Bine, conduceți cu grijă, Day," i-a spus tatăl lui Brick lui Day.

"Da, tată," a răspuns Day înainte de a merge la mașină. Day a condus direct spre mall-ul care era în drum spre casă. Mall-ul era acum decorat de Crăciun. Salmon a alergat peste tot, punându-l pe Brick să-i facă poze din toate unghiurile, până când Day a trebuit să-l strige ca să cumpere lucrurile.

"Salmon vrea bradul ăsta!" Salmon a fugit la secțiunea de Crăciun și s-a dus la un brad care era mai înalt decât Day. Brick a afișat un zâmbet strâmb.

"E prea mare, Salmon," a spus Brick imediat. Salmon s-a îmbufnat.

"Dar Salmon pe ăsta îl vrea!" a spus el din nou. Brick s-a lăsat repede pe vine ca să-i șoptească lui Salmon.

"Unchiul Day o să se supere. În plus, nu avem loc în mașină pentru el," a pretins Brick, deși aveau serviciu de livrare. Dar știa că lui Day nu i-ar plăcea. Salmon a fugit la Day, care stătea cu brațele încrucișate.

"Unchiule Day, nu pot să-l iau pe ăsta?" a întrebat Salmon rugător. Day a zâmbit blând.

"Nu, nu poți. E prea mare," a răspuns Day, deși era mai îngăduitor și îl răsfăța mai mult pe Salmon în zilele noastre, totuși nu accepta chiar orice.

"Dar..." Salmon era pe cale să protesteze, pentru că voia bradul cel mare.

"Ce a spus unchiul? Dacă vrei un dar de la Moș Crăciun, trebuie să fii un copil bun și ascultător, nu?" a întrebat Day din nou, făcându-l pe băiețel să-și amintească.

"Da. Atunci Salmon n-o să ia bradul ăsta. Altfel Salmon n-o să primească o chitară." Băiețelul s-a răzgândit repede înainte de a se grăbi să găsească alt brad. Brick a mers spre Day, nedumerit.

"Ce e cu faza cu chitara?" a întrebat Brick surprins. Day i-a povestit despre discuția pe care o avusese cu Salmon. Brick a zâmbit ușor.

"Să nu-mi spui că o să-i cumperi o chitară nepotului tău," l-a întrebat Brick pe iubitul său imediat.

"Da, o să-i cumpăr una. Din moment ce stă cu noi în perioada asta de sărbători, m-am gândit că aș putea să-i iau una," a răspuns Day, pentru că se decisese deja. Brick și-a strâns ușor buzele spre Day.

"Chiar îți răsfeți nepotul. Când am vrut eu să decorez casa de Crăciun, te-ai plâns și m-ai cicălit. Dar cu nepotul tău ești de acord cu toate!" l-a tăchinat Brick pe Day, nu prea serios.

"Ești gelos pe nepotul tău?" Day a ridicat o sprânceană în timp ce întreba, dar a rămas cu ochii pe Salmon, fără să-l scape din vedere.

"Nu sunt gelos, doar un pic invidios. Dar mă rog, Salmon este și nepotul meu. Pot să pun și eu jumătate din bani pentru chitară? Vreau să fiu și eu implicat," a spus Brick imediat. Day a chicotit încet.

"Oricum așa trebuia să fie. Credeai că o să plătesc totul singur?" a spus Day înainte de a merge spre Salmon, lăsându-l pe Brick un pic uimit.

"Ai avut de gând asta de la bun început, nu-i așa?" a mormăit Brick, dar n-a mai stat pe gânduri înainte de a-l urma pe Day.

"Pot să-l iau pe ăsta?" Salmon se ruga de Day să-i cumpere un brad de Crăciun care avea cam un metru înălțime. Day a stat și s-a gândit, apoi a dat din cap.

"Bine, poți," a răspuns Day. Nu doar Salmon era fericit, și Brick era entuziasmat.

"Atunci trebuie să cumpărăm și decorațiuni," a spus Brick. Day s-a întors să-și privească iubitul cu un zâmbet. Chiar dacă Brick încerca să nu fie pretențios și să ceară una-alta, asta nu însemna că nu-și dorea acele lucruri.

"Bine, haideți să le alegem. Dar nu prea multe," a spus Day, avertizându-l dinainte. Brick și Salmon s-au ajutat unul pe celălalt să aleagă decorațiunile pentru brad până când au avut tot ce-și doreau. Day a verificat din nou să vadă dacă n-au cumpărat prea mult. După ce a verificat, au plătit. Salmon era într-o pasă bună, fredonând colinde pe muzica ce răsuna în mall.

"Unchiule Day, hai să cumpărăm șosete," l-a rugat Salmon pe Day din nou.

"De ce să cumpărăm altele noi? Le poți folosi pe cele vechi de acasă. Moș Crăciun n-o să se supere," a spus Day. Salmon s-a întors spre Brick.

"Fă exact cum spune unchiul Day," a confirmat Brick ideea lui Day.

"Bine," a răspuns Salmon înțelegător.

"Ce vrei să mănânci la cină diseară? Îl pun pe unchiul Day să-ți gătească." l-a întrebat Brick despre cină.

"Vreau să mănânc tăițeii pe care i-a mâncat unchiul Brick ieri. Cei picanți," a spus Salmon, dar nu știa numele preparatului pe care îl dorea. Brick s-a gândit un moment la ce mâncase ieri.

"O, salată de tăiței de orez?" a întrebat Brick când și-a amintit. Salmon a dat din cap, nefiind încă sigur dacă era acela sau nu. Dar când Brick a spus numele, el a încuviințat oricum.

"Poți să mănânci așa ceva? Ultima dată te-ai înroșit tot la gură, nu?" a întrebat Brick rar, pentru că ieri Salmon gustase din salata lui, dar era prea picantă, făcându-l pe micuț să țipe după apă, cu gura roșie, ochii roșii și nasul roșu de la iuțeală.

"Pot să o fac mai puțin picantă," a spus Day. Brick a dat din cap.

"Și tu? Tu ce vrei să mănânci?" l-a întrebat Day pe Brick.

"Orice, pot să mănânc orice gătești tu," a răspuns Brick cu un zâmbet. Day a zâmbit un pic înainte de a pleca spre casă, oprindu-se pe drum să cumpere ingrediente proaspete de la piață pentru cină.

"Mergeți și ajutați la descărcat mașina," a spus Day când Brick și Salmon au coborât și erau pe cale să intre direct în casă.

"O, am uitat, haha. Salmon, vino să-l ajuți pe unchiul să aducă lucrurile din portbagaj repede." Brick și-a chemat nepotul să ajute. Salmon s-a grăbit să dea o mână de ajutor. Day i-a pus pe cei doi să ducă singuri lucrurile de Crăciun, în timp ce el a cărat toate ingredientele pentru pregătirea cinei.

"Day, pot să pun bradul în colțul camerei, lângă canapea?" Brick s-a dus în bucătărie să-l întrebe pe Day. Day s-a oprit din ce făcea și s-a dus să vadă locul înainte de a da din cap aprobator.

"Atunci eu și Salmon o să decorăm bradul acum," a spus Brick, cerând permisiunea pentru că oricum nu făcea nimic.

"Heh heh, pari mai entuziasmat decât nepotul tău. Nu ziceai tu că nu vrei să faci nimic?" l-a tăchinat Day. Brick s-a îmbufnat ușor.

"Păi, cine s-ar fi gândit că o să ne lași să-l cumpărăm și să-l decorăm?" a replicat Brick. Day a zâmbit un pic, dar n-a spus nimic înainte de a-i lăsa pe cei doi să se ocupe de decorat în timp ce el pregătea cina.

"Unchiule Brick, pune luminițele!" Salmon i-a întins lui Brick o pungă cu instalația de brad. Brick a agățat-o imediat în jurul pomului înainte de a auzi soneria. Brick s-a dus să vadă cine este și s-a dovedit a fi vizita lui Nick și Neil.

"Hopa, ce se întâmplă aici? Cum de a apărut un brad de Crăciun în casa asta?" a întrebat Nick glumind când a intrat și a văzut bradul și mormanele de decorațiuni.

"Unchiul Day l-a cumpărat pentru Salmon!" s-a lăudat repede micuțul.

"O, deci la ce s-a gândit Day? De obicei nu-i pasă de genul ăsta de sărbători," a continuat Nick. Între timp, Neil s-a dus să-l vadă pe Day în bucătărie.

"Îi face doar pe plac lui Salmon. Știi și tu, l-am rugat eu înainte și n-a vrut, dar când l-a rugat Salmon, a fost de acord să-l cumpere uite-așa," a spus Brick rar, fără să se simtă deloc invidios.

"Poate ar trebui să te analizezi un pic," a glumit Nick înainte de a veni să-i ajute pe Salmon și Brick să mai decoreze puțin.

"Piciule, mâncăm cu Day diseară," i-a spus Neil iubitului său. Nick a dat din cap.

"Voi veniți pe la mine așa de des pentru că vă este lene să vă căutați mâncare separat, nu-i așa?" i-a tăchinat Brick pe prietenii săi.

"Da, și cine l-a pus pe soțul tău să gătească așa bine? Deci, aveți de gând să faceți ceva special de Crăciun?" a spus Nick și a întrebat la rândul lui când și-a amintit.

"Nu știu, trebuie să-l întreb pe Day. Și voi doi nu mergeți la mama lui Neil?" a întrebat Brick când și-a amintit, pentru că Neil obișnuia să-l ducă pe Nick în vizită la mama lui în Anglia în fiecare Crăciun.

"Nu mergem anul ăsta. Mama lui a plecat în vacanță cu niște prietene," a răspuns Nick. Brick a dat din cap și s-a așezat să continue decoratul până când cina a fost gata. Cu toții au ajutat la adusul mâncării pentru a sta și a mânca la masa din fața casei.

"Day, ai de gând să dai o petrecere sau să gătești ceva special acasă de Crăciun?" a întrebat Nick în timp ce mâncau împreună.

"Nu dăm nicio petrecere, doar facem cina așa," a răspuns Day.

"Bine, atunci eu și Neil putem veni la o masă gratis din moment ce nu sărbătorim nicăieri altundeva," a spus Nick, servindu-și iubitul cu mâncare în același timp. După cină, Neil și Nick au stat și au discutat la Day acasă mult timp înainte de a pleca spre casa lor. Day i-a pus pe Brick și pe Salmon să facă baie și să se schimbe pentru culcare. Day a stins luminile și a încuiat parterul casei înainte de a urca. L-a văzut pe Salmon scotocind prin șosete în timp ce Brick era în baie.

"Ce faci, Salmon?" a întrebat Day cu o voce severă când a văzut că Salmon împrăștiase șosetele peste tot.

"Salmon caută șosete roșii pe care să le agațe la capătul patului," a răspuns micuțul. Day stătea cu brațele încrucișate, privind.

"Și de ce a trebuit să faci așa mizerie?" a spus Day, chiar când Brick ieșea din baie.

"Ce se întâmplă aici? Heeei, Salmon, de ce ai făcut așa dezordine?!" a exclamat Brick surprins. Salmon și-a umflat obrajii.

"Salmon căuta șosete, dar Salmon o să facă curat singur, bine?" a spus repede micuțul, temându-se ca Day să nu se supere.

"Fă curat singur, nu-l lăsa pe unchiul Brick să te ajute, bine?" a spus Day, privindu-și iubitul. Brick a afișat un zâmbet spășit pentru că uneori, când Day îi cerea lui Salmon să facă ceva singur, lui Brick îi plăcea să ajute pe ascuns.

"Bine!" a acceptat imediat Salmon.

"Și le-ai găsit deja?" a întrebat Day. Salmon și-a scos propria șosetă roșie din interior și a zâmbit larg.

"Le-am găsit!" I-a arătat Salmon șoseta lui Day.

"Și ce faci cu perechea pe care ai amestecat-o?" a întrebat Day din nou. Salmon a trebuit să o pună repede înapoi în dulap așa cum era. Day a zâmbit mulțumit.

"O s-o agăți diseară, Salmon?" l-a tăchinat Brick.

"Da! Unchiule Brick, agaț-o și tu pe a ta!" l-a invitat Salmon pe unchiul său. Brick a zâmbit un pic înainte de a-și scoate și el propria șosetă.

"Ce vrea unchiul Brick de la Moș Crăciun?" a întrebat Salmon curios. Brick a zâmbit ușor.

"Hmm, ce să cer?" a spus Brick, prefăcându-se că se gândește.

"Vreau un tort mare!" a spus Brick la întâmplare, pentru că nu-și dorea nimic anume, și a spus asta doar ca să-i facă pe plac nepotului său.

"Moș Crăciun o să-i aducă cu siguranță unul unchiului Brick!" a spus Salmon încurajator. Brick a zâmbit. Când Day a terminat de făcut baie și de îmbrăcat, l-a lăsat pe Salmon să se uite la desene animate puțin timp înainte de a-l trimite la culcare.

.

.

.

25 Decembrie

"Nu trebuie să mergi la magazin azi," i-a spus Day lui Brick dimineața devreme.

"De ce?" a întrebat Brick. Salmon nu se trezise încă. Day și Brick s-au dus în bucătărie să pregătească micul dejun.

"Mă duc să-i cumpăr o chitară lui Salmon. Nu vreau ca Salmon să o vadă dinainte. Și o să cumpăr și niște ingrediente proaspete ca să gătesc ceva de mâncare. Nick și Neil vor fi aici la cină, îți amintești?" a spus Day, pentru că azi fiind Crăciunul, avea de gând să-i cumpere un cadou lui Salmon, dar nu voia ca acesta să vadă că el este cel care l-a cumpărat.

"De fapt, aș putea merge cu tine. O poți cumpăra și o ascunzi în portbagajul mașinii," a sugerat Brick.

"Stai acasă. Fă și curat în casă. Mă întorc imediat," a spus Day. Brick și-a îngustat un pic ochii spre Day.

"Ai de gând să te furișezi undeva?" a întrebat el suspicios. Day a rânjit ușor.

"Am o întâlnire," a replicat Day. Brick i-a scos limba lui Day, iritat. Știa că Day doar îl tachinează.

"Du-te și o să vezi tu atunci," i-a răspuns Brick. Day și-a ridicat mâna ca să se joace ușor cu părul de la ceafa lui Brick.

"Ce o să faci dacă chiar mă duc?" l-a întrebat Day tachinându-l. Brick a făcut o pauză de un moment.

"Îl iau pe Salmon și o să facem ravagii," i-a retezat-o Brick plin de resentimente, pentru că Salmon era posesiv cu Day la fel de mult cum era și cu Brick.

"He he, știi tu cum să-ți găsești aliați," a spus Day cu un zâmbet. De când venise Salmon să locuiască cu ei, el și Brick nu mai stăteau așa de aproape cum obișnuiau, pentru că Salmon era aproape tot timpul cu ei.

"Să luăm costumul de Moș Crăciun și anul ăsta, sau unul de ren?" a mai întrebat Day o dată tachinându-l.

"Gata, ești un pervers," a scos Brick pe gură imediat. Day a chicotit încet și a continuat pregătirea micului dejun. După ce totul a fost gata, Day a urcat să facă duș și să se pregătească de plecare, lăsându-l pe Brick să aibă grijă de casă împreună cu Salmon.

Seara, Day s-a întors acasă cu ingredientele proaspete pentru pregătirea cinei. Neil și Nick așteptau deja. Neil l-a ajutat pe Day să ducă cumpărăturile în bucătărie.

//Day, ai cumpărat deja chitara?// i-a șoptit Brick iubitului său. Day a dat din cap, înainte de a-l conduce pe ascuns pe Brick să o vadă în spatele mașinii. Brick a zâmbit mulțumit.

"Nu uita să plătești jumătate," i-a reamintit Day cu un zâmbet.

"Știu, ești așa de zgârcit," l-a tăchinat Brick, înainte ca amândoi să se întoarcă în casă fără să scoată chitara. Day și Neil au pregătit cina de Crăciun, în timp ce Brick, Nick și Salmon au ajutat la așezarea mesei, punând o masă joasă japoneză lângă colțul camerei unde era bradul. Brick voia să creeze atmosferă, așa că Nick a pus muzică de Crăciun pe fundal. Salmon dansa de colo-colo, stârnind râsetele lui Brick și Nick, până când a ieșit Day și i-a întins lui Brick o pungă.

"Pentru Salmon," a spus Day scurt.

"Wow, am crezut că ai cumpărat ceva pentru mine, e doar pentru nepotul nostru," s-a plâns Brick jucăuș.

"Hehe, ești demodat acum," l-a tăchinat Nick. Brick a scos conținutul pungii și a zâmbit larg.

"Salmon, du-te să faci baie și să te schimbi," i-a spus repede Brick nepotului său, văzând un costum întreg de ren cu cornițe moi pe glugă. Salmon a fugit imediat la Brick.

"Ren, ieeei!" Salmon a sărit de bucurie. Brick și-a grăbit nepotul sus să facă baie și să se schimbe. Când s-a întors jos, cina era gata.

"Wow, ce drăguț ești, Salmon, unchiul vrea să-ți facă o poză," a spus Nick zâmbind, scoțându-și telefonul ca să-i facă poze lui Salmon în costumul de ren. Salmon a pozat zâmbind înainte ca Day să trebuiască să-l strige să vină să mănânce.

"N-ai cumpărat unul și pentru Brick?" l-a tăchinat Neil.

"Dă-i lui Nick să poarte," a replicat Brick imediat. Neil și Nick au zâmbit și au râs.

"Hehe, l-am întrebat și n-a vrut," a răspuns Day. Brick l-a înghiontit pe Day ușor în braț.

"Piciule, vrei să purtăm un set?" l-a întrebat Neil pe propriul iubit cu un zâmbet.

"Ce zici de costumul de Crăciuniță pe care Day l-a pus pe Brick să-l poarte?" a intervenit Nick, pentru că știa că Day îl pusese odată pe Brick să poarte un costum de Crăciuniță comandat de pe un site.

"Mai aveți de gând să mâncați? Orez, mă refer. Sau vreți să vă întoarceți acasă și să vă fierbeți niște tăiței instant?" S-a întors Brick să-și amenințe prietenul imediat, încercând să-și acopere propria jenă.

"Unchiul Brick a purtat un costum de Moș Crăciun, nu?" a întrebat Salmon confuz.

"Nu, niciodată! Nu-i asculta, doar te tachinează," i-a clarificat Brick repede nepotului său, apoi s-a uitat urât la Neil și Nick ca un avertisment să nu mai vorbească despre asta în fața micuțului. Apoi toți au mâncat împreună și au discutat despre lucruri obișnuite, așa cum făceau de regulă.

"Salmon, hai să ne luăm șosetele și să le agățăm în brad ca să le vadă Moș Crăciun clar," a sugerat Brick, astfel încât el și Day să poată pune chitara sub pom.

"Bine!" a răspuns imediat Salmon, înainte de a fugi sus să-și ia propria șosetă și pe a lui Brick.

"Salmon o s-o agațe pe a unchiului Brick lângă a lui," a spus băiețelul zâmbind. Brick a dat din cap.

"Hmm, mă întreb ce o să-i aducă Moș Crăciun lui Salmon diseară?" l-a tăchinat Nick. Salmon și-a acoperit gura și a chicotit încet. Day, Brick, Neil, Nick și Salmon au stat la joacă și povești până după ora 21:00. Apoi Neil și Nick au plecat acasă, iar Day i-a spus lui Brick să-l ducă pe Salmon sus și l-a instruit să nu-l mai aducă jos, pentru că Day voia să pună cutia cu chitara lângă celelalte cutii de cadouri decorate. După ce a aranjat totul, a urcat și el.

"Salmon o să se trezească devreme mâine," a spus micuțul în timp ce stătea întins în pat, după ce se schimbase în pijama.

"De ce?" a întrebat Brick.

"Salmon o să se grăbească să vadă cadourile," a răspuns băiețelul hotărât. Brick și Day au făcut schimb de priviri amuzate.

"Atunci trebuie să te culci devreme ca să te poți trezi devreme mâine," a spus Day. Și diseară a fost prima noapte în care Salmon a acceptat să nu se uite la desene animate ca să se poată trezi devreme.

"Eu primesc vreun cadou?" l-a tăchinat Brick pe iubitul său.

"Dormi," i-a retezat-o Day scurt. Brick și-a încrețit nasul la el înainte de a se întoarce spre Salmon, cu Day îmbrățișându-l pe la spate.

.

.

.

Salmon s-a trezit devreme, conform planului. Băiețelul i-a trezit pe Brick și pe Day ca să coboare împreună. Imediat ce au ajuns la brad, Salmon s-a repezit spre cadouri.

"Unchiule Day, unchiule Brick, Moș Crăciun a adus cadouri și pentru Salmon!" a spus micuțul pe un ton entuziasmat, când a văzut cutia cu chitara. Salmon s-a grăbit să o ridice cu greu, fiind peste măsură de fericit. Day și Brick au zâmbit văzând expresia de bucurie a lui Salmon.

//Cred că a meritat efortul să i-o cumpărăm,// a spus Brick mulțumit. Day a zâmbit slab înainte de a-l ajuta pe Salmon să deschidă cutia. Băiețelul a sărit de bucurie, vorbind în thailandeză și engleză într-un amestec de cuvinte, și a spus că vrea să sune să se laude părinților săi. Brick a trebuit să facă apelul video pentru el. Salmon a discutat cu părinții săi și le-a arătat chitara pe care o primise.

("O, Day, Brick,") mama lui Salmon și-a strigat frații mai mici încet, cu respect, știind că Day și Brick fuseseră cei care o cumpăraseră pentru fiul ei.

"Nu este nimic, P," i-a răspuns Brick surorii sale.

("Vă mulțumesc, dar Salmon stă la voi de luni de zile, îmi pare rău că vă tot deranjez"), a spus mama lui Salmon. Day a zâmbit ușor.

"I-a cerut-o Moșului," a răspuns Day. Mama băiețelului a zâmbit drept mulțumire înainte de a-l lăsa pe Salmon să continue discuția cu ea. Day l-a condus apoi pe Brick înapoi la brad.

"Ce?" a întrebat Brick confuz.

"Moș Crăciun ți-a adus și ție un cadou," a spus Day. Brick s-a uitat imediat la grămada de cutii de cadouri așezate la baza bradului. Ochii i s-au mărit pentru că la început nu observase nimic în afară de cutia cu chitara nepotului său. Brick s-a repezit să vadă o cutie mare dreptunghiulară. Brick și-a amintit de unde provenea acea cutie.

"Scoate-o încet," a spus Day. Așa că Brick a ridicat-o cu grijă și a pus-o în mijlocul camerei.

"Când ai luat asta? N-am văzut-o ieri," a întrebat Brick uimit.

"M-am dus s-o iau la ora 5 dimineața," a răspuns Day, pentru că se trezise la 5 și condusese ca să ridice comanda pe care o plasase pentru Brick. Brick a deschis cutia și a făcut ochii mari când a văzut un tort pătrat de aproximativ 2,5 kg, cu căpșuni așezate în jurul cuvintelor "Crăciun fericit".

"Deci când ai zis că ai o întâlnire cu o fată ieri, te refereai la P'Nam, nu?" a întrebat Brick imediat, nepensându-se că iubitul lui se referea la asta. Day a dat din cap.

"L-am comandat de la Nam și l-am ridicat azi-dimineață. Nu i-ai cerut tu Moșului așa ceva?" a spus Day, pentru că auzise ce îi spusese Brick lui Salmon acum două nopți. Brick l-a privit pe Day mișcat. Doar glumea cu Salmon, nu credea că iubitul lui chiar va face așa ceva pentru el.

"Tu ești de vină! Eu n-am nimic să-ți dau, dar tu ai mers până acolo încât să-mi dai așa ceva. Ce ar trebui să fac?" a spus Brick cu o voce tremurândă, simțindu-se foarte recunoscător, deși era doar un tort.

"Nu trebuie să faci mare lucru. Diseară, așteaptă până adoarme Salmon, și apoi fă-mi pe plac un pic," a spus Day, cu un rânjet viclean apărându-i în colțul gurii. Fața lui Brick s-a aprins, înțelegând ce voia să spună Day.

"E prea târziu să returnez tortul?" l-a tăchinat Brick. Day a chicotit.

"Prea târziu. 2,5 kilograme... înseamnă... 5 runde. Ne-am înțeles? Crăciun fericit, Brick, hehe," a spus Day cu un râs gros.




D&B3 Ziua de Anul Nou


"Timpul zboară așa de repede, nu-i așa? Aproape e Anul Nou," a spus Brick absent în timp ce stătea pe podea în fața televizorului jucându-se cu Salmon după-amiaza. Day stătea întins pe canapea citind o carte.

"Vrei să mergem undeva? Putem să-l luăm și pe Salmon," a spus Day fără să se întoarcă. Brick s-a uitat imediat la iubitul său.

"Dar ai zis că nu vrei să mergi nicăieri de Anul Nou pentru că ar trebui să te lupți pentru locuri la restaurante și vizite cu toți ceilalți," a răspuns Brick. Day s-a întors atunci spre el.

"Așa este, dar tu vrei să sărbătorești Anul Nou, nu? Salmon se va întoarce în America după Anul Nou, în caz că vrei să-l mai duci undeva," a răspuns Day.

"Neah, putem sărbători Anul Nou oriunde. Anul trecut am sărbătorit la casa lui Yeonim din Kanchanaburi. Mergem și anul ăsta? Poate îl ducem pe Salmon la rugăciunea de trecere dintre ani," a întrebat Brick.

"O să văd. Parcă nu vreau să văd pe nimeni în perioada asta," a răspuns Day, spunând ce gândea.

Sună telefonul...

Telefonul lui Day a sunat. L-a ridicat și a răspuns la apel.

"Da, șefule," a răspuns Day la apelul lui Kamol, făcându-l pe Brick să pară curios.

("Ce mai faci?") s-a auzit vocea lui Kamol.

"Sunt bine. Pot să fac ceva pentru dumneavoastră, șefule?" a întrebat Day, deoarece de când Kamol s-a retras din afacerile dubioase, s-a concentrat pe imobiliare, ceea ce îl face destul de ocupat.

("Mergi undeva de Anul Nou?") a întrebat Kamol.

"N-am niciun plan. De ce?" a întrebat Day nedumerit.

("Dau o petrecere de Anul Nou la mine acasă pentru angajații mei. Mă întrebam dacă n-ai vrea să vii să sărbătorești cu mine la mine acasă. E convenabil?") a întrebat Kamol. Day s-a întors spre Brick.

"O secundă... Brick, ne-a invitat să sărbătorim Anul Nou la el acasă. Tu ce zici? Vrei să mergem?" I-a vorbit Day lui Kamol înainte de a-l întreba pe Brick imediat. Brick a dat din cap entuziasmat.

"Da! Grozav! Nu trebuie să mergem nicăieri departe. Hai să mergem la șeful tău acasă," a răspuns Brick imediat, pentru că Brick nu fusese niciodată la casa lui Kamol înainte.

"Bine, venim, șefule. Îl aduc și pe Salmon," a spus Day, deoarece Salmon era încă la ei.

("Bine, sigur. Rămâneți și peste noapte, o să pun pe cineva să pregătească o cameră ca să nu trebuiască să conduci dus-întors așa târziu.") s-a oferit Kamol.

"Bine, vă mulțumesc, șefule. Vin pe data de 31," a acceptat Day oferta lui Kamol, înainte de a mai vorbi un pic și a închide.

"Unde mergem?" a întrebat Salmon imediat ce Day a închis.

"Mergem să sărbătorim Anul Nou la casa unchiului Kamol și a unchiului Kim. Salmon trebuie să fie un băiat cuminte, ai înțeles?" a spus Brick cu un zâmbet, pentru că Salmon îi mai întâlnise pe Kim și Kamol înainte, dar nu era sigur dacă și-i amintea.

"Unchiul o să te ducă să-i cunoști și pe Clemo și Frișcă," a spus Day cu un zâmbet mic.

"Cine sunt ei?" a întrebat Salmon confuz. Brick părea la fel de nelămurit.

"Cine sunt?" a întrebat Brick.

"Hai, vă fac cunoștință mai târziu, atunci o să vedeți," a spus Day zâmbind. Brick a bănuit că ar putea fi nepotul cuiva.

"O să facă tragere la sorți pentru cadouri?" a întrebat Brick, amintindu-și.

"Probabil pentru angajații lui, de ce? Vrei să tragi și tu? Vrei ceva ca ce ai primit anul trecut?" l-a tăchinat Day.

"Fugi de-aici! Doar mă gândeam că ar trebui să-i cumpărăm șefului tău un cadou de Anul Nou, măcar el a fost foarte bun cu tine," a sugerat Brick. Day s-a uitat la Brick și a zâmbit ușor.

"Te gândești la alți oameni în perioada asta," a spus Day pe un ton normal.

"Mă gândesc la alți oameni de mult timp, nu vorbi de parcă aș fi o persoană rea," a replicat Brick, nu foarte serios. Day a zâmbit ușor.

"Salmon, mergem să cumpărăm un cadou de Anul Nou? Luăm ceva și pentru unchiul Kamol și unchiul Kim," l-a invitat Day pe nepotul său. Salmon și-a pus imediat jucăriile jos.

"Da! Hai să mergem!" a răspuns repede Salmon.

"Atunci strânge-ți jucăriile întâi și pregătește-te," a răspuns Day. Salmon și Brick s-au ajutat unul pe celălalt să strângă jucăriile și au fugit repede sus să se schimbe. Odată gata, Day i-a dus pe Brick și Salmon la mall.

"Ce ar trebui să cumpărăm?" s-a întors Brick să-l întrebe pe Day în timp ce-l ținea de mână pe Salmon.

"Orice e bine. Nu e pretențios, atât timp cât cumpărăm cu intenții bune, o să-i placă orice," a răspuns Day, cunoscându-și bine fostul șef.

"Și pentru Salmon? Ce să-i luăm lui?" i-a șoptit Brick lui Day.

"A primit cadou de Crăciun," a răspuns Day pe un ton normal. Brick s-a încruntat ușor.

"Dar e Anul Nou, e bine să-i dăm nepotului nostru și altceva," s-a rugat Brick, înainte de a se clătina ușor când Salmon l-a tras de mână să meargă pe unde voia el.

"Ce este, Salmon?" s-a întors Brick să-l întrebe imediat pe nepotul său, trăgându-l înapoi.

"Chiar vreau să merg să văd magazinul ăla," a arătat micuțul spre un magazin de jucării. Brick s-a întors imediat spre Day. Day a rânjit ușor.

"Mergem să cumpărăm un cadou de Anul Nou pentru unchiul Kamol mai întâi, apoi ne întoarcem," a spus Day cu o voce fermă. Salmon a arătat dezamăgit, dar n-a îndrăznit să nu-l asculte pe Day. Băiețelul s-a uitat lung după magazinul de jucării, dar l-a urmat ascultător pe Brick și Day.

"Știu! Știu ce să-i cumpărăm șefului tău," a spus Brick când i-a venit o idee.

"Ce?" a întrebat Day. Brick l-a tras de braț pe Day, conducându-l la locul de vânzare pe care îl avea în minte.

"Heh, dacă te întreabă șeful de ce ai cumpărat asta, să-i spui motivele tale," a spus Day cu un rânjet în timp ce angajatul împacheta cutia de cadou pe care Brick intenționa să i-o cumpere lui Kamol de Anul Nou.

"Hai că o să-i placă sigur! Cadoul ăsta e special pentru el," a spus Brick cu un zâmbet.

"Am plătit deja. Așteaptă tu aici cadoul," a spus Day. Brick s-a uitat un pic mirat.

"Unde te duci?" a întrebat el imediat.

"Mă duc să caut ceva și pentru P'Kom. După ce primești cadoul, du-l pe Salmon la magazinul de jucării. Bugetul de Anul Nou e de maxim 1000. Nu ai voie sub nicio formă să plătești peste. Ai înțeles?" l-a instruit Day pe iubitul său.

"De ce să nu mergem împreună?" a întrebat Brick curios.

"Ca să nu pierdem timpul. Salmon," a răspuns Day, strigându-și nepotul. Salmon s-a întors imediat spre Day.

"Da?" a răspuns micuțul.

"Ai grijă de unchiul Brick, bine? Așa cum am vorbit. Ne-am înțeles?" i-a spus Day nepotului său în timp ce Brick privea confuz. Salmon a dat din cap cu un zâmbet mic înainte de a-și lovi ușor pumnul mic de pumnul lui Day, ca o promisiune. Day a zâmbit mulțumit.

"Despre ce ați vorbit?" a întrebat Brick cu curiozitate. Day n-a răspuns înainte de a pleca. Brick s-a aplecat imediat să-și întrebe nepotul.

"Salmon, ce ai stabilit cu unchiul Day?" a întrebat Brick. Salmon a chicotit și și-a acoperit gura cu mâna. Brick și-a îngustat puțin ochii.

"Dacă-mi spui, îți cumpăr înghețată," l-a mituit imediat Brick pe nepotul său. Ochii lui Salmon s-au mărit.

"Unchiul Day a spus că dacă vine cineva să flirteze cu unchiul Brick, trebuie să fac tot ce pot ca să-i opresc să vorbească cu unchiul Brick," a răspuns naiv micuțul, făcându-l pe Brick să se înroșească la față.

"E nebun! Și tu măcar știi cum se flirtează, hm?" Brick i-a ciufulit părul nepotului său jucăuș. Salmon a chicotit, iar Brick era sigur că, deși Salmon nu înțelegea cu adevărat conceptul de flirt, instinctele lui aveau să fie mereu protectoare cu Brick ori de câte ori cineva venea chiar să vorbească sau să flirteze cu el. După ce a așteptat ca darul pentru Kamol să fie împachetat, Brick l-a dus pe Salmon la magazinul de jucării. Ca și cum ar fi găsit o comoară, Salmon a alergat prin jur, uitându-se la lucruri, și s-a oprit să privească un set de joacă cu un orășel model.

"Unchiule Brick, îl vreau pe ăsta! Vreau să construiesc un oraș," i-a arătat Salmon lui Brick. Brick s-a uitat la preț și s-a simțit ușurat că micuțul alesese o jucărie care costa mai puțin de 1000, altfel n-ar fi știut ce scuză să folosească ca să-l convingă pe Salmon.

"Atunci unchiul o să cumpere asta pentru tine ca dar de Anul Nou, dar n-ai voie să mai ceri nimic altceva, bine?" l-a avertizat Brick. Salmon a dat imediat din cap, așa că Brick i-a cumpărat setul de oraș model lui Salmon înainte de a ieși din magazin.

"Unde e unchiul Day?" a întrebat Salmon, căutându-l pe Day. Brick s-a încruntat pentru că uitase să întrebe ce are de gând Day să cumpere.

"Hai să încercăm să ne uităm pe aici," i-a spus Brick nepotului său înainte de a merge împreună să încerce să-l găsească pe Day, dar nu l-au putut găsi, ceea ce l-a făcut pe Brick să se simtă un pic iritat. Și Salmon era obosit de atâta mers, așa că Brick l-a dus să stea pe o bancă din mall. Brick și-a scos telefonul și a apăsat butonul de apel pentru Day.

("Ce este?") a răspuns Day pe un ton tăios.

"Unde ești? Eu am terminat de cumpărat de mult timp, și nepotul tău e obosit de atâta mers," s-a plâns Brick cu o voce morocănoasă. Chiar nu voia să i se plângă lui Day așa mult, dar era chiar enervat că nu-l putea găsi. Îi dădea o senzație ciudată de presiune în inimă, de parcă i-ar fi fost teamă că Day o să dispară, ceea ce era un rezultat al incidentului în care Day avusese accidentul de mașină.

("În spatele tău.") a spus Day doar atât, iar Brick s-a întors imediat să privească în spatele lui și l-a văzut pe Day venind spre el. Brick a încheiat apelul și l-a fixat cu o privire iritată.

"Unde e cadoul pentru P'Kom? Nu te văd să fi luat nimic," a întrebat Brick sever.

"L-am pus în mașină, n-am vrut să-l car după mine. Deci, ați luat tot ce aveați nevoie?" a întrebat la rândul lui Day pe un ton normal. Brick s-a uitat lung la fața iubitului său înainte de a ofta.

"Da," a spus Brick tăios. Day l-a privit pe Brick cu aceeași privire neutră.

"Ce e cu toată îmbufnarea asta? Doar m-am dus să cumpăr ceva, hm?" a spus Day, nu complet serios.

"A durat prea mult. Doar nu mai vorbi despre asta, o să-mi treacă mie," a răspuns Brick. Day a dat ușor din cap negativ.

"Atunci hai să mergem să luăm ceva de mâncare mai întâi, și apoi mergem acasă," a sugerat Day, înainte de a-i duce pe Brick și pe Salmon să mănânce ceva ca să-i treacă supărarea. După ce au terminat masa, s-au îndreptat spre casă.

.

.

.

31 Decembrie

"Nu mai aduci nimic altceva, nu?" a întrebat Day mai târziu în acea dimineață. Azi îi ducea pe Brick și pe Salmon la casa lui Kamol. Ieri Day îi dusese pe Brick și pe Salmon să cumpere cadouri suplimentare pentru părinții lui Brick, și le-a spus că va veni să-i viziteze din nou pe 1 ianuarie. Părinților lui Brick nu le-a păsat, deoarece urmau să se vadă cu foștii colegi de școală, care dădeau o petrecere pe 31.

"Nu mai e nimic. Ai pus totul în mașină?" a întrebat Brick, care a ieșit cu Salmon. Day a dat din cap înainte de a se urca în mașină și a se îndrepta spre casa lui Kamol imediat. Când au ajuns, ochii lui Brick s-au mărit un pic pentru că nu mai fusese niciodată acolo.

"Casa asta e uriașă!" a exclamat Brick în timp ce privea proprietatea lui Kamol.

"Sunt mulți oameni," a mai spus Brick o dată când a văzut oameni ajutând la pregătirea locului pentru petrecerea din seara asta.

"Aceia sunt oamenii de care are grijă șeful. Toți au case care înconjoară proprietatea șefului," a răspuns Day.

"O, da. Am uitat care era treaba ta înainte," a spus Brick, amintindu-și. Day a condus mașina în garaj și au coborât. Kamol și Kim au ieșit să-i întâmpine.

"Hai, intrați întâi, Day," i-a invitat imediat Kamol. Day și Brick și-au ridicat mâinile pentru salutul respectuos către Kamol înainte ca Day să-i spună lui Salmon să-i salute pe Kamol și Kim.

"Bună ziua," i-a salutat Salmon imediat.

"Nu ne-am văzut de mult timp. Ai crescut așa de mult," l-a salutat Kamol, deoarece ultima dată îl întâlnise pe Salmon în Koh Chang când fusese în vizită la Kim.

"Ați adus haine ca să dormiți aici?" l-a întrebat Kim pe Day.

"Da, sunt în mașină. O să le duc în cameră mai târziu," a răspuns Day înainte de a se întoarce spre Brick, care ținea cadoul de Anul Nou al lui Kamol.

"Poftiți cadoul de Anul Nou, șefule. Eu și Day l-am ales pentru dumneavoastră," a spus Brick cu un zâmbet. Kamol a zâmbit larg și a luat cutia.

"Ce ați cumpărat? Chiar nu trebuia să luați nimic," a răspuns Kamol pe un ton recunoscător.

"Trebuia. Ne-ați invitat la dumneavoastră acasă, la urma urmei. Dar să nu-l deschideți acum, bine? Deschideți-l mai târziu diseară," a răspuns Brick.

"Unde sunt Clemo și Frișcă, unchiule Day?" l-a înghiontit Salmon pe Day pentru că își amintea că acesta spusese că o să-l ducă să-i cunoască pe Clemo și Frișcă.

"Salmon vrea să-i vadă pe Clemo și Frișcă?" a întrebat Kamol surprins.

"Le-am spus lui Salmon și lui Brick că o să-i duc să-i vadă pe Clemo și Frișcă, dar ei nu știu încă ce sunt," a răspuns Day, în timp ce Brick privea confuz.

"Nu ți-e teamă că lucrurile o să iasă prost?" a spus Kim, ceea ce l-a făcut pe Brick și mai curios.

"Clemo și Frișcă nu sunt oameni, Day? Sunt câini?" a întrebat Brick nelămurit, gândindu-se că ar putea fi niște câini feroce pe care îi ține Kamol. De-aia Kim spusese că e înfricoșător.

"Te duc să-i cunoști, de-aia," a răspuns Day. Kamol a zâmbit.

"Haideti, mergem toți împreună," a spus Kamol înainte ca Day, Brick, Salmon, Kamol și Kim să meargă spre curtea din spate. Mulți oameni care-l cunoșteau pe Day l-au salutat bucuroși pentru că nu-l mai văzuseră de mult timp. În cele din urmă, Day i-a adus pe Brick și Salmon la cușca lui Clemo și a Frișcăi.

"Unde sunt, Day?" a întrebat Brick. Dar în inima lui, era destul de surprins să vadă o cușcă așa groasă, de oțel, care părea chiar mare.

"Stau cu șeful. O să-i aduc să-i vedeți," a spus Day înainte de a intra în cușca mare. Brick și Salmon stăteau acolo, privind curioși. Day a intrat calm, ochii lui căutând ceva înainte de a fluiera.

"ROAR!!!!" Răgetul a răsunat în toată zona, speriindu-l pe Salmon. Și Brick a fost la fel de speriat înainte de a vedea ceva alb cu model de camuflaj lansându-se din tufișuri.

"Day!!" a strigat Brick de surpriză când a văzut un tigru alb, mare, năpustindu-se asupra lui Day. Day s-a sprijinit pe picioare. Kamol a trebuit să-l tragă pe Brick ca să nu se apropie prea mult de cușcă. Brick, căruia îi sărise inima din piept, s-a încruntat când a văzut că tigrul nu ataca, ci părea că-l îmbrățișează pe Day. Day tot îl împingea în timp ce-l mângâia pe corp. Un moment mai târziu, un alt tigru, mai mic, a fugit și s-a cuibărit lângă Day exact ca o pisică.

"Aceia sunt Clemo și Frișcă. Cel mare care-l iubește pe Day este Clemo, iar cea mai mică este Frișcă," a spus Kamol cu un zâmbet.

"Ti... Tigri?" s-a întors Brick să-i întrebe pe Kamol și Kim încet, pentru că fusese chiar speriat la început.

"Da, Day i-a crescut de când erau mici. Chiar dacă a plecat de aici și mai vine doar ocazional, ei tot îl țin minte," a spus Kamol zâmbind. Brick s-a uitat atunci la Salmon. Ochii nepotului său erau măriți de uimire.

"Sunt așa drăguți!" Salmon a sărit de bucurie și a arătat spre cei doi tigri, lăsându-l pe Brick uimit că nepotul său nu era speriat.

"Nu ți-e frică, Salmon?" a întrebat Brick. Salmon a dat din cap negativ.

"Unchiule Day, unchiule Day, Salmon vrea să se joace cu Clemo și Frișcă!" a strigat băiețelul, făcându-i pe cei doi tigri să întoarcă capul spre el, părând că vor să sară înspre el. Dar Day i-a apucat de ceafă înainte de a se apropia.

"Nu te apropia de cușcă încă, Salmon," l-a avertizat Day pe nepotul său. Și Brick l-a ținut pe Salmon, deoarece acesta era mult mai mic decât cei doi tigri. Day voia ca cei doi tigri să se obișnuiască cu ideea că Salmon nu era mâncare. Mârâitul din gâtul lui Clemo era constant, așa că Day a trebuit să-l lovească ușor sub gât ca să-l certe. Day s-a întins afară din cușcă ca să-l mângâie pe cap pe Salmon ca să le arate celor doi tigri, apoi s-a întors la mângâiatul tigrilor. Deși încă păreau precauți, cei doi tigri păreau să înțeleagă ce comunica Day. Day a adus-o pe Frișcă să stea aproape de gratii.

"Salmon, vino un pic mai aproape. Poți s-o atingi, nu te teme." Primiind permisiunea, Salmon s-a apropiat imediat de cușcă și s-a întins încet să mângâie capul Frișcăi cu ezitare. Dar buzele lui erau curbate într-un zâmbet larg. Day ținea și el blana de la ceafa Frișcăi, așa că aceasta și-a coborât capul ca să-l lase pe Salmon s-o mângâie. Lui Clemo i s-a ordonat să stea nemișcat, lucru pe care doar Day, Kamol, Kim și Kom îl puteau comanda. Salmon a mângâiat blând blana Frișcăi.

"Salmon chiar vrea să-i îmbrățișeze!" a spus micuțul. Day a zâmbit ușor.

"E ciudat, de obicei copiii s-ar teme, dar lui Salmon chiar îi plac," a spus Kamol. Și Kim s-a apropiat și a început s-o mângâie pe Frișcă.

"Nu poți să-i îmbrățișezi încă, Salmon. Poate după ce te obișnuiești mai mult cu ei," i-a spus Day nepotului său înainte de a se întoarce spre Brick.

"Vrei să încerci să-i mângâi?" a întrebat Day. Brick s-a apropiat ezitând, simțindu-se un pic speriat.

"De ce se uită Clemo așa la mine? Crede că sunt mâncare sau ce?" l-a întrebat Brick pe Day când a văzut că tigrul îl urmărea cu atenție. Day a chicotit încet.

"Lui Clemo nu-i place de nimeni prea mult, exact ca lui Day. Probabil se uită așa pentru că știe ce ești tu pentru Day," a spus Kamol glumind. Brick a scos un râs forțat.

"Frișcă este mai abordabilă decât Clemo," a adăugat Kamol.

"O să te aduc să-l vezi pe Clemo des ca să vă cunoașteți," l-a tăchinat Day pe Brick. Brick nu a putut decât să zâmbească strâmb. Îi plăceau tigrii, sigur, dar nu era destul de curajos ca să se apropie prea mult.

"Hai să mergem să ne relaxăm înăuntru întâi, putem să bem ceva mai târziu diseară," a spus Kamol cu un zâmbet înainte ca Day să se mai joace un pic cu Clemo și apoi a mers spre Brick și Salmon.

"Ți-e frică?" l-a întrebat Day pe Brick.

"Un pic," a răspuns Brick înainte de a-l urma pe Kamol în casă, unde au dat peste Kom și Baiboon, care tocmai se întorseseră din oraș. Day i-a dat lui Kom un costum de bună calitate drept cadou de Anul Nou, deoarece în perioada asta Kom trebuia să-l însoțească pe Kamol la muncă în multe locuri. Baiboon s-a jucat de minune cu Salmon. Kom l-a scos pe Day să-i salute pe vechii angajați ai lui Kamol, oameni pe care amândoi îi cunoșteau bine. Brick a rămas în casă.

"Cine pregătește cina?" l-a întrebat Brick pe Kim.

"Khun Kamol a comandat de la un restaurant, a zis că nu vrea ca menajerele să fie obosite," a răspuns Kim.

"E bine așa. Data trecută când am fost la casa lui Yeonim, toți am ajutat la gătit și la spălat vase, a fost obositor," a spus Brick rar.

"De câți ani sărbătorești Anul Nou cu Day acum, Brick?" a întrebat Kim.

"Ăsta e al treilea an. Dar suntem împreună de peste trei ani," a răspuns Brick cu un zâmbet.

"Timpul zboară, nu-i așa? Se simte de parcă n-am făcut mare lucru într-un an," a spus Kim. Brick a dat din cap de acord.

"Da, anul ăsta a fost unul greu pentru mine. Sper să nu mai vină alte lucruri rele anul viitor," a spus Brick cu un zâmbet slab, Kim știind exact la ce se referă acesta.

"Lasă trecutul în urmă în vechiul an și începe Anul Nou cum trebuie, bine?" a spus Kim încurajator. Brick a zâmbit drept răspuns și a stat la discuții cu Kim și Baiboon. Salmon a rămas în casă. Kamol, Kom și Day au ieșit să verifice pregătirile din fața casei.

"Day, unde sunt cheile de la mașină?" Brick a mers spre Day să-i ceară cheile.

"Pentru ce-ți trebuie?" a întrebat Day.

"Ca să-mi iau bagajele, să le pun în cameră. P'Kim o să-mi arate dormitorul," a răspuns Brick.

"Le iau eu pentru tine," a spus Day. Brick a privit confuz; ar fi putut să le ia și singur. Day a deschis portbagajul, a scos bagajele și l-a închis imediat. Apoi i-a întins o geantă lui Brick și l-a ajutat să o ducă pe cealaltă în casă. După ce bagajele au fost puse în cameră, Brick a coborât să-l vadă pe Salmon. Day i-a mai ajutat pe ceilalți cu pregătirile pentru petrecere. Seara, mâncarea pe care o comandase Kamol a fost livrată din abundență. Deoarece Kamol avea mulți angajați sub aripa lui, era mâncare și băutură nelimitată. Brick l-a dus pe Salmon sus să-l spele și să-l schimbe, apoi l-a adus jos să mănânce cu toată lumea. Muzica suna încet, potrivindu-se cu atmosfera.

"Wow, pentru ce sunt toate cadourile astea?" a întrebat Brick când a văzut multele cutii de cadouri pe masa lungă.

"Sunt pentru angajații mei, să facă tragere la sorți," a spus Kamol zâmbind.

"Ar fi trebuit să-mi spui, aș fi găsit și eu ceva cu care să contribui," a spus Brick glumind.

"Cred că dacă Brick vrea ceva, ar trebui doar să-i spună lui Day să-i cumpere, n-are rost să piardă timpul cu tragerea la sorți," a spus Kom zâmbind. Brick s-a uitat lung spre Day.

"Când vreau ceva, el trebuie să aprobe întâi, P'Kom. Dacă nu aprobă, nu primesc," l-a tăchinat Brick pe partenerul său. Day stătea acolo zâmbind ușor. Day a continuat să bea cu toată lumea, ridicându-se ocazional să aducă mâncare pentru Brick și Salmon deoarece mâncarea fusese aranjată tip bufet.

"Hei, Kom, du-te și ia cadoul pe care l-a cumpărat Brick pentru mine, vreau să-l deschid să văd ce a luat," a spus Kamol, așa că Kom s-a ridicat și a adus cadoul pe care Kamol îl pusese în casă.

"Cine l-a ales pe ăsta?" a întrebat Kamol. Și Kim voia să știe ce e înăuntru.

"Brick l-a ales. Deschide-l și, dacă vrei să știi de ce a ales asta pentru tine, îl poți întreba pe el," a spus Day cu un zâmbet mic.

"Vorbind așa, a cumpărat ceva ciudat?" a întrebat Kim glumind. Day a rânjit spășit și n-a spus nimic, așa că Kamol a deschis imediat cutia de cadou pe care o aduseseră Brick și Day.

"Hi hi! Bine ales," a râs Kim încet când a văzut ce cumpărase Brick, pentru că îi înțelesese intenția. Brick a zâmbit timid.

"Heh heh, ce e asta? Încerci să mă revigorezi, Brick?" a întrebat Kamol zâmbind când a văzut că darul pe care i-l dăduse Brick era un set complet de tonice pentru forță, inclusiv ierburi thailandezo-chinezești și diverse suplimente.

"Cam așa ceva. Vreau să fiți puternic," a spus Brick zâmbind.

"Hi hi, e bine așa. De obicei nu mă gândesc la lucrurile astea prea mult. Acum că le am, o să le iau," a răspuns Kamol mulțumit.

"Pe de altă parte, Brick probabil vrea să spună că ești bătrân și ai nevoie de multă revigorare, nu?" l-a tăchinat Kim pe partenerul ei la rândul ei. Kamol a zâmbit ușor și s-a întins să-l mângâie blând pe Kim pe ceafă.

"Așa este, multă revigorare ca să am forța să fac multe lucruri și cu Kim," a spus Kamol, făcându-l pe Kim să încremenească și să-și piardă zâmbetul imediat.

"Khun Kamol, sunt copii de față, poartă-te frumos," l-a mustrat Kim pe partenerul său, cu fața devenind roșie ca focul.

"Atunci ar trebui să ia și Day, culoarea asta..." Kom era pe cale să spună ceva, făcându-l pe Brick să se întoarcă repede spre el.

"P'Kom, taci din gură," l-a oprit Brick pe Kom imediat pentru că nu voia să fie jenat ca Kim. Kom a râs încet.

"Ce s-a întâmplat, Brick? Voiam să zic că, din moment ce Day abia a ieșit din spital, ar trebui să găsească ceva care să-i revigoreze și să-i refacă corpul, asta-i tot. Nu mă gândeam să zic nimic ca tine. Sau chiar nu mai are Day forța să facă aia în ultima vreme?" Kom a profitat de ocazie ca să-l tachineze pe Brick din nou. Brick stătea mușcându-și buzele, cu fața la fel de roșie ca a lui Kim.

"Destul, vă rog. Nepotul meu stă chiar aici," a spus Day, dar un zâmbet îi juca pe buze. Între timp, Salmon era absorbit de mâncat și de uitatul la desene animate pe ecranul telefonului pe care Brick îl pornise pentru el.

"Bine, hai să vorbim despre altceva," a spus Kamol, schimbând subiectul conversației. Toată lumea a continuat discuțiile și distracția. Pe măsură ce se făcea târziu, au început tragerea la sorți. Toată lumea era entuziasmată și veselă. Apoi Brick s-a întors să-l caute pe Day din nou, dar n-a mai văzut că stă acolo.

"P'Kom, unde s-a dus Day?" a întrebat Brick, pentru că nu observase când plecase iubitul lui.

"Probabil s-a dus la baie," a răspuns Kom. Brick și-a lungit gâtul să-și caute iubitul, înainte de a-l vedea pe Day venind înapoi cu o pungă.

"Unde ai fost, Day?" l-a întrebat imediat Brick.

"M-am dus să iau ceva din portbagajul mașinii," a răspuns Day zâmbind. Brick s-a uitat suspicios la punga din mâna lui Day.

"Ce este?" a întrebat Brick, pentru că nu-i părea cunoscut ce căra Day.

"Cadouri de Anul Nou pentru tine și Salmon," a spus Day. Brick a făcut o mică pauză.

"Cadouri de Anul Nou pentru mine și Salmon, hm?" a întrebat Brick pentru confirmare. Day a dat din cap afirmativ.

"Când le-ai cumpărat? Eu încă nu ți-am luat nimic," a spus Brick încet, pentru că nu se gândise încă ce să-i cumpere lui Day. Avea de gând să-i ia ceva după Anul Nou. Nu se aștepta ca Day să-i cumpere el primul cadouri.

"A fost atunci când am zis că mă duc să-i iau un cadou lui P'Kom. De fapt m-am dus să ridic lucrurile pe care le comandasem și le-am pus în portbagaj mai întâi," a spus Day pe un ton normal. Brick l-a privit pe Day cu o privire întrebătoare.

"De-aia nu m-ai lăsat să mă apropii de portbagaj," a spus Brick absent. Day a zâmbit ușor.

"De Anul Nou ăsta nu vreau nimic de la tine, Brick. Simpla acceptare a ceea ce am comandat e de ajuns, va fi ca și cum mi-ai dat și tu un cadou de Anul Nou," a spus Day pe un ton cald. Toți ceilalți discutau și râdeau, dar Brick simțea că poate auzi doar vocea lui Day în acel moment.

"Ce mi-ai cumpărat?" a întrebat Brick. Day i-a întins punga lui Brick s-o deschidă. Brick a deschis-o repede și a scos conținutul.

"Pantofi??" a spus Brick surprins când a văzut trei perechi de adidași negri, un brand faimos cu aceeași dungă albă, doar mărimile fiind diferite.

"Uită-te la zona călcâiului," a mai spus o dată Day. Brick s-a întors să privească în spatele gleznei, unde fiecare dintre cele trei perechi era brodată cu litere diferite. O pereche avea litera D, alta B, iar cea mai mică pereche S, Brick ghicind imediat pentru cine sunt.

"Le-ai comandat să fie la fel pentru toți trei?" a întrebat Brick uimit. Lui Day nu-i prea plăceau lucrurile de genul tricourilor asortate sau obiectelor de cuplu, decât dacă Brick îl forța, dar de data asta, Day le făcuse singur, și existau chiar și pentru Salmon.

"Da, îți plac?" l-a întrebat la rândul lui Day. Brick a dat din cap zâmbind înainte de a-l striga pe Salmon, care stătea și urmărea angajații pregătindu-se să aprindă artificiile la sol pentru numărătoarea inversă. Salmon a fugit imediat la Brick.

"Salmon, îți plac? Unchiul Day le-a făcut pentru tine. Toți trei avem la fel," a spus Brick. Salmon a zâmbit larg.

"Îmi plac! Poate Salmon să-i poarte acum?" micuțul a cerut să-i încalțe imediat.

"Atunci hai să-i purtăm toți, Day," a spus Brick, înainte ca toți trei să se schimbe în pantofii asortați. Brick s-a grăbit să-i ducă să le arate lui Kamol și Kim.

"Parcă sunteți deja o familie," a tăchinat Kim zâmbind.

"Domnule, e aproape timpul pentru numărătoarea inversă!" a spus unul dintre angajații lui Kamol. Acum artificiile erau pregătite și gata. Day și-a pus brațul după talia lui Brick, în timp ce Salmon stătea agățat de brațul lui Brick de cealaltă parte.

10...9...8...7...6...5...

Day și Brick s-au privit cu zâmbete calde.

4...3...2...1...

Vâjj! Poc!

Sunetul artificiilor a răsunat în toată zona, alături de lumina care izbucnea din artificiile de la sol. Salmon a sărit de bucurie când a văzut focurile de artificii frumoase.

"An Nou fericit, Brick. În acest An Nou, vom merge împreună pentru încă un an. S-ar putea să ne mai împiedicăm și să mai cădem uneori, dar amândoi trebuie să trecem peste asta," a spus Day serios. Brick a zâmbit.

"Vom merge în pantofii pe care i-ai cumpărat tu, nu?" a spus Brick glumind înainte de a se apleca și a-l săruta pe Day pe obraz fără ca cineva să observe. Day a zâmbit mulțumit.

"An Nou fericit, Day," a spus și Brick la rândul lui cu un zâmbet. Înainte ca cei doi să poată continua, nepotul lor i-a tras ușor de mâneci. Day și Brick s-au uitat în jos și l-au văzut pe Salmon zâmbind larg.

"An Nou fericit, unchiule Day, unchiule Brick!"



D&B3 Ziua de Songkran

12 Aprilie

"Astăzi este Songkran... tinerii sunt atât de fericiți, oh, m-ama... dimineața facem fapte bune, dăm pomană... facem fapte bune împreună, împărțim același bol, doamnele își pun rochii frumoase și merg să toarne apă peste statuile lui Buddha de Ziua Songkran, oh, m-ama!" Sunetul cântecului răsună de la Brick în timp ce acesta uda plantele în seara de dinaintea casei, făcându-l pe Day, care verifica motorul mașinii, să se întoarcă și să privească ușor.

"În ce stare ești?" a întrebat Day pe un ton plat. Brick s-a întors să-l privească, confuz.

"Ce?" a întrebat Brick înapoi, neînțelegând.

"Te întreb, în ce stare ești de cânți cântecul acela de Songkran chiar acum?" a întrebat Day.

"Păi, oriunde mă duc zilele astea, aud doar cântecul ăsta. Mi s-a blocat în cap," a spus Brick, părând enervat.

"Și l-ai sunat pe Nan, despre mersul la templu împreună mâine pentru a face fapte bune?" a întrebat Brick, amintindu-și.

"L-am sunat. A spus să ne întâlnim la templu. Cred că s-a întors și Mac," a răspuns Day. Brick a dat din cap în semn de confirmare.

"Deci, nu ne întoarcem la Kanchanaburi anul acesta, nu-i așa?" a întrebat Brick, pentru cazul în care Day ar fi vrut să meargă la magazin.

"Nu. Te poți bucura aici. În plus, în timpul festivalului, probabil nu ai vrea să conduc atât de mult," a spus Day, privindu-l pe Brick. Brick și-a încrețit ușor nasul.

"Ei bine, dacă vrei să mergem înapoi, te pot ajuta eu la condus," a spus Brick. Day a zâmbit ușor.

"Conduci ca o țestoasă. Mai bine nu conduci," l-a tachinat Day.

"L-am auzit pe Neil spunând că își scoate camioneta să se joace în apă. Presupun că soția lui vrea să se joace," a spus Day.

"Oh, Nick nu mi-a spus," a zis Brick, din moment ce își văzuse prietenul în acea dimineață.

"Probabil a crezut că mergem înapoi la Kanchanaburi. Întreabă-l mâine și vezi ce se întâmplă," a răspuns Day. Brick a oprit apa când a terminat de udat plantele înainte de a merge să stea lângă Day, care verifica mașina.

"Dacă scoate camioneta să se joace cu apa, mă vei lăsa să mă joc cu el?" a întrebat Brick, vrând să știe.

"Vrei să te joci?" a întrebat Day înapoi fără să privească în sus.

"Vreau, dar dacă mă duc să mă joc, te vei juca și tu?" a întrebat Brick înapoi, știind că iubitului său nu îi plăcea prea mult să se joace de Songkran. Anii în care a fost de acord să se joace au fost doar pentru că Brick s-a plâns și a vrut să se joace.

"Voi sta doar în fața mașinii atunci. Te poți juca cu Nick și prietenii tăi," a răspuns Day, știind cât de mult voia iubitul său să se joace cu apa în timpul Songkran-ului.

"Voi vorbi cu Nick mai întâi și voi vedea ce se întâmplă," a spus Brick, scurtând conversația, pentru că încă nu știa cine se va juca.

.

.

.

"Brick, ai pus lucrurile în mașină?" l-a întrebat Day pe iubitul său, pentru că astăzi îl ducea pe Brick să facă fapte bune la un templu de la marginea orașului, aranjând deja cu Neil, Nick și Nan.

"Totul e gata. Trebuie să îi luăm pe Nick și Neil?" a întrebat Brick în timp ce îl aștepta pe Day să încuie casa.

"Ei vin cu propriile mașini, pentru că trebuie să te duc să îi vezi pe tata și pe mama mai târziu," a răspuns Day. Înainte ca el să poată urca în mașină, Neil a tras în fața casei și a claxonat. Day a mers și i-a spus lui Neil să conducă spre templu, iar Day l-a urmat cu Brick. Când au ajuns, cei patru au stat așteptându-l pe Nan sub umbra unui arbore Terminalia la templu. Erau destul de mulți localnici acolo făcând fapte bune, dar nu atât de mulți încât să pară aglomerat.

"Day, eu și Nick mergem să luăm ceva de mâncare. Vrei ceva?" l-a întrebat Brick pe iubitul său în timp ce îl așteptau pe Nan.

"Adu-mi doar o sticlă de apă," a răspuns Day. Brick a plecat cu Nick în timp ce Neil a rămas cu Day.

"Nick, Day spunea că Neil te scoate cu camioneta să vă jucați cu apa de Songkran, e adevărat?" l-a întrebat Brick pe prietenul său în timp ce mergeau spre tarabele cu mâncare de lângă templu.

"Da. Tu nu mergi nicăieri, nu-i așa? Vrei să vii să te joci cu mine?" l-a întrebat Nick pe prietenul său imediat.

"Nu merg nicăieri. Day nu se întoarce la Kanchanaburi. Și în ce zi o să vă jucați? Cine se joacă?" a întrebat Brick, vrând să știe.

"Îi iau pe băieții de la magazin. Scot două camioane. Aveam de gând să îi rog pe Gear și Four să vină să se joace și ei. Probabil își vor aduce soții," a răspuns Nick. Brick a dat din cap.

"Okey, bine. Merge și Night?" a întrebat Brick despre fratele mai mic al iubitului său, doar pentru a fi sigur.

"Ar trebui. L-am auzit pe Gear spunând că îl aduce să se joace cu apa," a răspuns Nick, așa cum discutaseră cu prietenii lor.

"La naiba, ce secretomanie! Nu mi-ai spus nimic," Brick i-a ciupit ușor capul prietenului său.

"Aveam de gând să-ți spun astăzi," a spus Nick înainte de a se opri să cumpere gustări și băuturi și apoi să se întoarcă la iubiții lor.

"Hei, Nan e aici," a spus Nick când l-a văzut pe Nan coborând din mașină și mergând spre Day.

"Pe cine a adus cu el?" l-a întrebat Brick pe Nick, surprins, deoarece a văzut și un străin coborând din mașină.

"Grăbește-te și mergi acolo. E o tipă, o să vină și o să-mi fure soțul," Nick l-a tras rapid pe Brick să meargă mai repede spre iubiții lor. Brick și-a dat ochii peste cap la cuvintele prietenului său. Pe măsură ce s-au apropiat, au auzit-o pe femeia străină care sosise cu Nan spunând:

"Uau, prietenii lui Nan sunt toți arătoși!" Acest lucru l-a făcut pe Brick să facă o pauză pentru un moment. Nick a intrat și l-a luat de braț pe Neil în timp ce îi răspundea femeii:

"Desigur, și soțul meu este arătos, nu-i așa, iubitule?" a spus Nick. Brick a mers la Day și i-a întins sticla de apă. Mac i-a prezentat apoi pe Brick și Nick ca fiind iubiții lui Day și Neil. Femeia s-a oprit pentru un moment și apoi a afișat ceea ce părea a fi un zâmbet forțat, ceea ce l-a făcut pe Brick să înceapă să o displacă puțin. Dar Brick s-a înțeles bine cu ceilalți oameni.

"Să mergem înăuntru, încep să vină mai mulți oameni," a spus Day cu o voce calmă înainte de a-i conduce pe toți înăuntru și de a face fapte bune împreună. Deoarece Day îl dusese la templu de mai multe ori, Brick știa câte ceva despre ce trebuie să facă. Pentru o clipă, Brick s-a întors să se uite la prietenii lui Mac și a văzut că femeia pe nume Stella îi strâmba des fața. La început, Brick a crezut că își imaginează, dar după a doua și a treia oară, a început să se enerveze.

"Dacă nu am fi fost la templu, i-aș fi smuls buzele acelei Stella, serios! S-a strâmbat non-stop." i-a șoptit Nick lui Brick.

"Calmează-te, e o femeie," l-a avertizat Brick pe prietenul său, deși nici lui nu-i plăcea. Nick a continuat să se plângă periodic până când au terminat de făcut fapte bune. Brick a mers apoi să vorbească cu Mac, discutând despre femeie și puțin despre studiile lui Mac. Brick știa că Mac era încă inconfortabil în preajma lui, dar a încercat să se comporte normal pentru ca Mac să nu se simtă prea stânjenit. Înainte ca Nan să anunțe că îi va duce pe prietenii lui Mac să îl vadă pe tatăl lui Mac la el acasă.

"Vei veni să te joci cu apa cu noi? Neil își scoate camioneta," l-a întrebat Brick pe Nan direct.

"Probabil nu e convenabil, trebuie să îi scot pe prietenii lui Mac. Poate anul viitor," a răspuns Nan. Brick a dat din cap în semn de confirmare înainte ca Nan să-și ia rămas bun de la Day și să plece.

"Unde mergi mai departe?" l-a întrebat Nick pe Brick.

"Day mă duce la casa tatălui său. E ceva în neregulă?" a întrebat Brick înapoi. Nick a clătinat din cap.

"Am crezut că te duci direct acasă. Atunci ne vedem mâine la 11, mergem să ne jucăm cu apa," Nick a aranjat ora. Brick a dat din cap înainte de a se despărți.

"Deci te joci cu apa cu Nick mâine, nu?" a întrebat Day în timp ce îl conducea pe Brick la casa părinților săi.

"Da, Nick a spus că vine și Night să se joace," a menționat Brick despre fratele mai mic al partenerului său. Day a dat din cap în semn de confirmare. Curând au ajuns la casa părinților lui Brick. Magazinul tatălui lui Brick era închis pentru o vacanță lungă din cauza Songkran-ului, lăsând angajații să meargă acasă să sărbătorească.

"Bună ziua," Day și Brick au ridicat mâinile într-un salut tradițional thailandez către părinții lui Brick care stăteau și se uitau la un film.

"Oh, nu ieși de Songkran, Brick?" mama lui Brick i-a salutat cu un zâmbet.

"Nu mă duc. O să mă joc cu apa cu Nick și ceilalți mâine," a răspuns Brick, mergând să se așeze lângă mama lui.

"Deci, pentru ce ești aici? Hmm?" a întrebat tatăl lui Brick. Brick a zâmbit, știind de ce îl adusese Day.

"Pentru a aduce omagii și a primi binecuvântări de la mama și tata, desigur! O să stau cu tata și mama toată ziua astăzi. Și mama o să-mi gătească și mâncare," a spus Brick, cerându-i dulce mamei sale.

"Unde ați fost?" a întrebat tatăl lui Brick în timp ce Day se așeza pe o altă canapea.

"L-am dus pe Brick să facă fapte bune la templu. Tata și mama au făcut deja fapte bune?" a întrebat Day.

"Am fost deja, ne-am întors acum puțin timp," a răspuns tatăl lui Brick.

"Ar fi trebuit să-mi spui, te-aș fi luat să mergem împreună," a spus Day degajat.

"Am fost doar la un templu din apropiere, nu am vrut să merg departe. Apropo, Brick poate măcar să intre într-un templu? Nu este prea cald?" tatăl lui Brick l-a tachinat pe fiul său.

"Hei, tată! Merg des la templu zilele astea, bine?" a replicat Brick. Tatăl său a chicotit ușor.

"Dacă Day nu te-ar duce, te-ai duce singur?" tatăl lui Brick a continuat să-și tachineze fiul cu umor. Brick și-a încrețit puțin nasul în timp ce Day s-a ridicat să pregătească apă amestecată cu parfum thailandez, pentru a turna și a cere binecuvântări de la părinții lui Brick ca în fiecare an. După ce părinții lui Brick și-au dat binecuvântările, au luat prânzul împreună. Day și Brick au petrecut întreaga zi cu părinții lui Brick, așa cum plănuiseră inițial.

.

.

.

14 Aprilie

Brick s-a pregătit de dimineață să se joace cu apa cu prietenii săi. Gear și Night, inclusiv Four și Gus, au venit și ei devreme la casă, pentru a aștepta să plece împreună. Day stătea cu brațele încrucișate, privindu-și iubitul scoțând haine din dulap, alegând de destul de mult timp.

"O să mergi pe podium sau ceva de genul?" a întrebat Day când și-a văzut iubitul alegând haine de atâta timp.

"Aleg ceva pentru care să nu mă cerți!" a răspuns Brick, pentru că nu voia să fie cicălit de iubitul său dacă acesta nu era mulțumit de haine.

"Un tricou și pantaloni scurți sunt în regulă, ce e așa greu?" Day a mers și a luat un tricou închis la culoare cu gât rotund și pantaloni scurți până la genunchi pentru Brick. Brick s-a îmbufnat ușor.

"Pot să port un maiou și să pun o cămașă peste el?" a întrebat Brick. Day s-a uitat la fața lui Brick.

"Care maiou?" a întrebat Day înapoi. Brick a scos apoi un maiou negru, iar cămașa era de culoare albastru închis. Day a făcut o scurtă pauză înainte de a da din cap, făcându-l pe Brick să zâmbească larg.

"Pregătește și alte haine, în caz că vrei să te schimbi înainte de a te întoarce," a instruit Day. Brick și-a împachetat hainele într-un rucsac și a coborât să se alăture celorlalți.

"P'Brick, ți-am cumpărat un pistol cu apă, nu-i așa că e drăguț?" Night i-a întins lui Brick un pistol cu apă tip rucsac în formă de Doraemon.

"E drăguț," a spus Brick cu un zâmbet mulțumit înainte de a observa pistolul cu apă al lui Gus.

"Hei Gus, eu îl vreau pe Iron Man! Putem face schimb?" Brick a arătat spre pistolul cu apă Iron Man al lui Gus.

"Ce e în neregulă, P'Brick? Ăsta e al meu," a spus Gus, înșfăcându-și imediat pistolul cu apă și strângându-l la piept.

"Four, soțul tău este atât de grijuliu," Brick l-a tachinat pe prietenul său.

"De ce încerci să-i furi lucrurile? Știi prin câtă bătaie de cap am trecut ca să i-l găsesc? Du-te și întreabă-ți soțul," Four a aruncat imediat vina pe Day. Day l-a privit pe Brick tăcut. Brick s-a uitat la iubitul său.

"Joacă-te cu ce ai. De ce încerci să-l smulgi pe al lui?" a spus Day pe un ton plat, așa că Brick s-a îmbufnat. Curând, Neil și-a condus camioneta în fața casei, așa că Day i-a chemat pe toți să mănânce mai întâi și apoi să se pregătească.

"Nu văd niciun rezervor de apă, Neil," a întrebat Brick după ce au terminat de mâncat și erau pe cale să urce în camion să se joace cu apa cu prietenii și frații lor mai mici.

"O să le iau de la garaj. I-am pus pe băieți să le pregătească," a răspuns Neil. Apoi Brick, Nick, Gear, Night, Four și Gus s-au urcat în spatele camionului, în timp ce Neil și Day au stat în față și au condus direct la garajul lui Neil mai întâi. Când au ajuns, o altă camionetă aparținând oamenilor lui Neil aștepta. Neil i-a pus pe oamenii săi de la garaj să încarce două rezervoare de plastic albastre în camionul său, împreună cu apă.

"Stai cum trebuie când te joci, Brick," l-a instruit Day pe iubitul său. Brick a dat din cap pentru că Day se oferise voluntar să conducă, dar nu să se joace cu ei.

"Gear, ai grijă de prietenul tău și de fratele meu mai mic," l-a instruit Day și pe Gear.

"Da, știu, bine," a răspuns Gear. Day a continuat apoi să-l instruiască pe Night să fie atent la joacă și să nu se îndepărteze de Gear. Night a confirmat printr-o înclinare a capului. Când a venit timpul, Day a vorbit cu Neil despre traseul de urmat. Odată ce au căzut de acord, Neil a mers să se joace cu ceilalți în spate, parțial pentru că trebuia să-și supravegheze propriul soț.

"Gata?" a întrebat Day din nou. Toată lumea a răspuns afirmativ. Apoi Day s-a urcat în mașină și a urmat camionul oamenilor lui Neil. Intenționau să conducă prin oraș în zonele în care era permis să te joci de Songkran, unde oamenii erau aliniați pe marginea drumului așteptând să se joace cu apa. Mașinile se mișcau încet, neconducând deloc repede, deoarece erau și alte mașini care se jucau cu apa. Day îl urmărea pe Brick prin oglinda retrovizoare. Când au ajuns într-un loc cu mulți oameni care se jucau cu apa, Day a oprit mașina pentru a lăsa pe toată lumea să coboare și să pună pudră pe ceilalți oameni. Day a stat și i-a privit pe Brick și Gear cum mergeau să pună pudră pe fete cu o privire fixă. Grupul lui Brick primea destul de multă atenție de la toată lumea pentru că toți erau arătoși. Vocile fetelor aclamau și țipau periodic.

Cioc cioc.

S-a auzit sunetul unor bătăi în geamul mașinii pe partea lui Day. Day a coborât puțin geamul pentru că nu voia ca apa pe care ceilalți oameni o stropeau unii pe alții să intre în mașină.

"Ce este?" Day și-a întrebat prietenul înapoi.

"Vrei o bere?" Neil a ridicat o cutie de bere pentru ca Day să o vadă, dar înainte ca Day să poată răspunde, Brick a venit în fugă să stea lângă Neil, ud leoarcă.

"În niciun caz, Day conduce. Cum poate să bea?" a protestat imediat Brick.

"Nu conducem departe," a replicat Neil.

"Nu, mulțumesc, Neil. Dacă dăm peste un punct de control, nu vreau să fiu nevoit să suflu în etilotest," a răspuns Day, pentru că nici el nu voia să bea în timp ce conducea. Brick a zâmbit satisfăcut înainte de a se muta să stea și să se sprijine de geamul mașinii în locul lui Neil, care s-a îndepărtat pentru a le da bere lui Gear și Four.

"Vrei să-ți aduc ceva de mâncare?" a întrebat Brick cu atenție.

"Adu-mi o sticlă de apă și un M-150," a răspuns Day. Brick a dat imediat din cap.

"Du-te și cumpără cu grijă, ai grijă de tine," a instruit Day înainte de a-i întinde banii lui Brick. Brick i-a invitat apoi pe Neil și Nick să meargă să cumpere lucruri împreună, Day privindu-i cum pleacă. Day a așteptat o vreme când a auzit din nou un ciocănit în geamul mașinii. Dar de data aceasta, era o femeie voluptoasă și frumoasă, purtând o cămașă albă strâmtă care îi lăsa la vedere sutienul roșu aprins pentru că era udă. Day a coborât puțin geamul.

"Ce se întâmplă?" a întrebat Day cu o voce calmă.

"Șoferul este atât de chipeș. Pot să pun niște pudră pe tine?" a întrebat femeia cu voce dulce.

"Mai bine nu, mersi," a răspuns Day cu o expresie normală, neutră.

"Doar puțin, nu pot?" a spus femeia cu o voce cochetă în timp ce se apleca, permițându-i lui Day să vadă clar decolteul dintre sânii ei.

"Nu se poate," vocea lui Brick s-a auzit din spate, făcând femeia să se întoarcă să privească, iar apoi i-a oferit și lui Brick un zâmbet dulce.

"Sunteți împreună?" a continuat femeia să întrebe.

"Da, scuze. Persoanei din mașină nu-i place prea mult să se joace de Songkran," a spus Brick, refuzând-o în numele lui Day.

"Atunci pot să pun pudră pe tine în schimb? Pun pariu că nu vei refuza din moment ce te joci de Songkran, nu-i așa?" Femeia s-a întors imediat spre Brick. Brick a fost de acord să o lase să pună pudra pe el, iar apoi ea a plecat. Day a deschis apoi geamul mașinii pentru a primi apa de la Brick.

"Gelous?" l-a tachinat Day, ridicând ușor din sprâncene.

"Păi... da. În plus, oricum nu vrei să te joci de Songkran," a răspuns Brick, căutând scuze. O parte din el nu voia ca nimeni să pună pudră pe Day.

"Și tu o lași pe ea să pună pudră pe tine. Nu te gândești deloc că voi fi gelos?" a întrebat Day înapoi, făcându-l pe Brick să facă o scurtă pauză.

"E Songkran." a mormăit Brick. Day a rânjit puțin. Nu avea de gând să-i spună nimic iubitului său pentru că înțelegea ce zi era.

"Du-te și joacă-te, în scurt timp te voi duce să parcăm la benzinărie," i-a spus el. Cu toate acestea, Brick a continuat să-l privească fix lângă mașină.

"Ești supărat?" a întrebat Brick pentru reasigurare.

"De ce să fiu supărat? Astăzi este Songkran. Dacă vrei să te joci, du-te și joacă-te, dar nu întrece măsura, înțelegi?" a spus Day pe un ton serios. Brick a dat imediat din cap înainte de a merge să se joace cu grupul său de prieteni în spatele mașinii. Day a stat în mașină, privind oamenii de afară jucându-se și conducând încet mașina pe drum, până când a ajuns la benzinărie. Day a întors mașina pentru a parca astfel încât toată lumea să poată merge la baie și să cumpere mâncare. Trăseseră și alte mașini. Neil și grupul său au luat banii care erau puși în partea din față a mașinii pentru a merge să cumpere mâncare din 7-Eleven. Day însuși a coborât din mașină să-și dezmorțească picioarele.

"Day, vrei ceva de mâncare?" Brick a venit să-l întrebe pe iubitul său.

"Apleacă-ți fața," a spus Day. Brick și-a aplecat fața așa cum i-a spus Day. Day a ridicat tivul cămășii sale pentru a șterge pudra de pe fața lui Brick. Acest lucru l-a făcut pe Brick să se simtă bine în legătură cu atenția iubitului său față de el. Chiar dacă cei doi erau împreună de peste trei ani, sentimentul de entuziasm și sentimentul de căldură în inima lui cu ceea ce făcea iubitul său pentru el, era încă acolo.

"Voi merge să cumpăr cafea. Dacă vrei să mănânci ceva, cumpără-ți," a spus Day după ce a terminat de șters fața lui Brick. Intenționa să cumpere cafea de la cafeneaua situată în interiorul benzinăriei.

"Ai băut deja un M-150, și o să bei iar cafea?" a mormăit Brick pentru că se temea că organismul iubitului său va slăbi.

"E în regulă," Day a făcut un semn cu mâna. Brick s-a încruntat, dar nu a mai spus nimic. Apoi Night l-a invitat să meargă la baie, așa că Brick a mers împreună cu el. Day s-a dus să cumpere cafea. După ce a terminat de cumpărat-o și se întorcea spre mașină, a trebuit să ridice din sprâncene când l-a văzut pe Brick stând cu o privire posomorâtă în timp ce Night stătea ținându-l de braț pe Gear cu o expresie ezitantă.

"Ce se întâmplă? Și de ce nu ați intrat încă să cumpărați mâncare?" a întrebat Day cu o voce calmă.

"Păi, era să fie o bătaie în baie," a spus Brick cu o voce nemulțumită.

"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Day mai departe, pe un ton serios.

"Chiar acum, l-am dus pe Night la baie și era un grup de travestiți cu aspect masculin înăuntru. La început, nu m-am gândit la nimic, dar au îndrăznit să se aplece și să se uite la penisul meu în timp ce urinam. Așa că le-am spus să înceteze, dar au continuat să se uite nerușinați. Și Night le-a spus ceva, dar l-au înjurat pe Night înapoi. Așa că l-am scos pe Night de acolo mai întâi, nu am vrut probleme. Acum Gear vrea să intre și să-i bată," a spus Brick, cu vocea agitată. El însuși aproape că nu-și putea controla propriul temperament.

"Care dintre ei te-au înjurat? Spune-mi, Night," a întrebat Gear, văzând grupul de oameni ieșind din baie, care era un grup de travestiți mari, unii rași în cap și alții cu părul lung.

"Aww, o să-i raportezi soțului tău? Ești așa chipeș, pot să te gust puțin?" S-a auzit o voce tachinatoare din acel grup de travestiți.

"Vrei să-mi guști piciorul, nemernicule?" a înjurat Gear înapoi imediat, făcând cealaltă parte să-i arunce lui Gear o privire urâtă.

"Ce? Doar te tachinam, trebuie să ne înjuri?" a argumentat cealaltă parte.

"Și cum rămâne cu voi înjurându-l pe soțul meu?" Gear a arătat spre ei cu o expresie frustrată, deoarece cealaltă parte îl înjurase pe Night în baie cu un limbaj destul de murdar.

"E de ajuns, Gear. Ești un executiv, de ce te cerți cu oameni de genul ăsta?" a spus Day, oprindu-l cu o voce calmă înainte ca Neil și Nick să iasă din 7-Eleven.

"Ce se întâmplă?" a întrebat Neil, pentru că ei fuseseră deja în 7-Eleven și nu știau ce se petrece.

"Nu este nimic. Nu le dați nicio atenție. Lăsați-o baltă," Night nu voia ca toată lumea să aibă probleme, deși el însuși era cumva nemulțumit.

"Să mergem, vreți să mâncați ceva? Mergeți să cumpărați. Merg cu voi," i-a spus Day lui Brick înainte de a-l duce pe Brick în 7-Eleven. Ceilalți au așteptat la mașină.

"Calmează-te. Mai vrei să te joci de Songkran, nu?" a spus Day când a văzut că fața lui Brick era încă posomorâtă.

"Păi, sunt enervat. Jur, dacă îmi atingeau penisul, aveam de gând să-i bat în baia aia," a spus Brick înapoi. Day nu a spus nimic. Până când au terminat de cumpărat mâncare și au ieșit să stea și să mănânce în mașină. Grupul de travestiți cu care au avut probleme plecase deja din benzinărie. După ce au terminat de mâncat ceva ca să-și potolească foamea, Day i-a condus pe toți să se mai joace cu apa. Până când a ajuns în fața unui templu unde mulți oameni își parcaseră mașinile și se jucau cu apa. Day a parcat mașina și i-a lăsat pe toți să coboare să pună pudră și să se joace cu ceilalți oameni. Day a profitat de această ocazie pentru a coborî și a fuma o țigară lângă un copac de lângă mașină. Ochii lui Day îl urmăreau pe Brick constant. Apoi a trebuit să se încrunte când a văzut grupul de travestiți care avuseseră probleme cu Brick în baie mergând spre mașina lui. Și se părea că și Brick îi văzuse.

"Ne întâlnim din nou. Pot să pun niște pudră pe tine, chipeșule?" s-a auzit vocea unuia dintre travestiții cheli în timp ce se repezea spre Brick. Brick s-a ferit, înainte ca o altă persoană să meargă și să se lovească de Night, aproape făcându-l să cadă.

"Nemernicule, vrei probleme, nu-i așa?" a strigat Gear, împingându-l tare pe travestitul care s-a ciocnit de Night. Brick s-a dus rapid să-l verifice pe Night.

"Ce? E aglomerat," a argumentat cealaltă parte.

"Ești sigur că e aglomerat? Nu ai vrut să te ciocnești de el, nu?" a replicat Brick. Cealaltă parte s-a uitat la Brick cu o privire pofticioasă.

"Oh, iubitule, nu-ți certa soția așa," a spus cealaltă parte, chicotind, făcându-l pe Brick să se zbârlească pentru că toată lumea din jurul lor s-a întors să privească cu interes. Înainte ca cealaltă parte să poată întinde mâna și să-l apuce pe Brick de între picioare, mâna puternică a lui Day a apucat prima mâna travestitului.

"Nici să nu te gândești să-l atingi," a spus Day cu o voce calmă. Cealaltă parte, care era pe cale să se certe, a trebuit să tresară de durere pentru că Day a strâns tare mâna celeilalte părți.

"Astăzi este Songkran. Toți ceilalți se distrează jucându-se cu apa. Încerci să le strici distracția?" a spus Day din nou.

"Ouch, mă doare! Nici măcar nu am făcut nimic încă," a strigat cealaltă parte de durere. Day i-a dat apoi drumul la mână, făcând cealaltă parte să-și scuture mâna de durere.

"Din cauza oamenilor ca tine, ceilalți se uită la persoanele transgender, sau la grupuri ca noi, într-o lumină negativă. Chiar dacă există mulți oameni buni, ei trebuie să sufere din cauza lipsei tale de creier. Câți ani ai? Gândește!" a certat Day înapoi, făcând fața celeilalte părți să se înroșească pentru că era certat. Oamenii din jurul lor au început de asemenea să se uite.

"Deci, cum rămâne? Vreți să continuăm asta? Dacă vreți să continuăm, vă dau 2 minute să decideți dacă vreți să fiți arși de vii cu cauciucuri în jurul vostru, sau să vi se toarne beton peste voi și să fiți aruncați în mare," a spus Day cu o expresie calmă, făcând grupul celeilalte părți să încremenească la cuvintele, expresia și ochii lui Day.

"Nu încerca să ne sperii," a spus cealaltă parte batjocoritor. Day a ridicat un colț al gurii într-un zâmbet înainte de a-l apuca de gât pe cel care a vorbit cu o mână, dar Day nu l-a sugrumat. Pur și simplu și-a folosit degetele pentru a strânge tare mărul lui Adam al celeilalte părți, făcând ochii celeilalte părți să se dea peste cap de durere. Neil și ceilalți s-au dus să stea între prietenul persoanei strânse de Day. Chiar dacă grupul celeilalte părți era transgender, aparențele lor exterioare erau tot masculine ca ale grupului lui Day, doar manierele lor erau diferite.

"Se... va... termina... asta?" a întrebat Day cu emfază. Cealaltă parte a dat rapid din cap. Day i-a dat apoi drumul la gât, făcând cealaltă parte să tușească și să le spună rapid prietenilor lor să se distanțeze imediat de grupul lui Day.

"Deci, ai spus că nu ar trebui să intru în probleme?" a întrebat Gear, cu un rânjet jucându-i pe buze.

"Nu am intrat în probleme. Nu ai văzut? S-au retras frumos," a spus Day pe un ton normal.

"Vorbești de parcă n-ar fi nimic," a spus Nick, chicotind.

"Să ne întoarcem la joaca cu apa," a spus Day, întorcându-se.

"Mai degrabă m-aș schimba de haine și aș sta cu tine în mașină," a spus Brick, făcându-l pe Day să ridice ușor din sprâncene.

"De ce?" a întrebat Day înapoi.

"Niciun motiv. Sunt obosit," a răspuns Brick. Day nu a mai spus nimic altceva. Brick a luat un prosop și s-a schimbat de haine în toaleta unui magazin din apropiere și s-a întors să stea în mașină cu Day. Day i-a condus apoi pe prietenii și frații săi să continue joaca.

"Chiar ești obosit, sau doar nu mai vrei să te joci cu apa?" a întrebat Day în timp ce conducea, cu Brick stând lângă el.

"Nu vreau să mă joc. Nu mai este distractiv. În plus, dacă nu ai fi lămurit lucrurile, cred că ar fi fost o bătaie chiar acum. Nu vreau să-ți provoc probleme," a spus Brick încet. Day a rânjit ușor înainte de a-i ciufuli ușor părul iubitului său.

"Nu provoci nicio problemă. Ei sunt cei care au început primii," a răspuns Day.

"Chiar și așa... Și de asemenea, dacă tu nu te joci, nici eu nu mă pot distra prea mult. Mă tot uit la tine tot timpul. Văzându-te stând singur în mașină, mă simt prost, știi? De parcă eu mă distrez singur și te las pe tine în mașină," a spus Brick sincer, pentru că în timp ce se juca cu apa, se tot uita la Day stând în mașină.

"Nu te gândi prea mult. Știu cât de mult îți plac genul acesta de festivaluri. De aceea am fost de acord să vin. Vreau să te distrezi. Pentru că dacă aș sta acasă și tu ai veni cu acei tipi neanderthali, nici tu nu ai vrea să vii singur, nu-i așa?" a întrebat Day. Brick a dat din cap în semn de acord.

"Nu ești plictisit, nu-i așa?" a întrebat Brick, uitându-se la fața iubitului său.

"Nu sunt plictisit," a răspuns Day.

"Atunci scoate-mă să mă joc din nou mâine," a spus Brick zâmbind, făcându-l pe Day să se întoarcă și să-l privească, un mic rânjet pe buze.

"Poți să ceri frumos?" l-a tachinat Day.

"Am cerut deja frumos!" a răspuns Brick, pentru că credea că vorbea deja frumos. Day a continuat să rânjească. Brick s-a uitat la fața lui Day gânditor înainte de a se apleca și de a-l săruta pe Day pe obraz.

"Du-mă să mă joc cu apa din nou mâine," a spus Brick cu o voce mai blândă. Day a rămas tăcut. Brick s-a aplecat și l-a sărutat pe Day pe obraz din nou. Se simțea suficient de curajos să o facă pentru că erau în mașină, iar afară, toată lumea se juca cu apa și nu dădea atenție.

"Ce naiba... am cerut deja frumos! De ce nu vrei să fii de acord?" s-a plâns Brick. Day nu a spus nimic până când Brick a decis să se aplece și să-l sărute pe Day chiar atunci, pentru că traficul era foarte rău. Day l-a sărutat și el pe Brick înapoi cu pasiune, limbile lor împletindu-se.

"Umm..." Brick a gemut încet înainte de a se retrage.

"Du-mă, te rog," a rugat Brick. Buzele lui Day s-au curbat într-un rânjet satisfăcut.

"Ești dispus să mergi atât de departe doar ca să te joci de Songkran? Hm?" l-a tachinat Day. Brick s-a îmbufnat la el.

"Deci, mă vei duce?" a întrebat Brick înapoi.

"Hee hee, ai investit deja atât de mult, cum să nu te duc? Data viitoare când vrei ceva, fă asta din nou, bine? Îmi place," a spus Day. Fața lui Brick s-a înroșit și s-a întors repede să privească pe geam, pentru că încă se simțea stânjenit de fiecare dată când făcea asta. Dar din moment ce l-a făcut pe iubitul său să cedeze, Brick s-a gândit că ar trebui să o facă des ca să se obișnuiască. Hehehe.


D&B3 Ziua de Naștere a lui Day🔞


"Ce faci, Brick?" l-a întrebat Day pe iubitul său în timp ce cobora din dormitor. L-a văzut pe Brick stând și jucându-se pe telefon, cu sprâncenele încruntate de concentrare. Brick a tresărit ușor la sunetul vocii lui Day. A închis repede ecranul telefonului și a deschis altceva în schimb, făcându-l pe Day să-și îngusteze ușor ochii.

"Nimic deosebit, doar mă uit pe aici," a răspuns Brick. Day a rânjit ușor înainte de a se așeza lângă Brick.

"Heh heh, nu-mi spune că cauți un cadou de zi de naștere pentru mine? Simt că recunosc scena asta cumva. E ca anul trecut, înainte de ziua mea, stăteai pe ascuns și căutai ceva de genul ăsta tot așa," a spus Day preventiv. Brick părea puțin enervat.

"Dacă știi, de ce mai întrebi?" a replicat Brick, sunând puțin supărat. Chiar căuta un cadou de zi de naștere pentru Day, pentru că ziua lui Day era poimâine. Brick încă nu știa ce ar trebui să-i dea iubitului său. Day a întins mâna și l-a mângâiat ușor pe spatele gâtului lui Brick. Brick și-a rezemat capul de umărul puternic al lui Day în timp ce se uita încă la telefon.

"De câte ori ți-am spus că nu trebuie să-mi dai nimic? Suntem împreună de atâta timp acum," a spus Day pe un ton normal.

"Dar tu îmi dai mereu tot felul de lucruri! De Anul Nou, de Valentine's, de Crăciun tot așa! Vreau să-ți dau și eu ceva. Chiar dacă e mic, sunt mândru să-ți dau un cadou," a spus Brick, cu vocea puțin plângăcioasă.

"Dacă vrei să-mi dai un cadou, ce zici de genul de Valentine's Day? Îmi place genul ăla," a spus Day tachinându-l, referindu-se la momentul în care Brick și-a legat o fundă roșie în jurul său și s-a prezentat ca un cadou lui Day. Fața lui Brick s-a înroșit când a auzit asta. Chiar dacă trecuse ceva timp de atunci, încă se simțea jenat.

"Destul. Practic primești cadouri de genul ăsta în fiecare seară oricum. Nu te-ai săturat?" a mormăit Brick. Day s-a aplecat și l-a sărutat ușor pe creștetul capului lui Brick.

"Nu mă satur niciodată. Sunt complet dependent," a spus Day, făcându-l pe Brick să se simtă și mai timid. S-a așezat drept și s-a uitat la Day.

"Rău," a spus Brick scurt. Day a rânjit ușor.

"Serios vorbind însă, pentru ziua mea, doar să mergem să facem fapte bune împreună, apoi să gătim și să mâncăm cina împreună seara, e de ajuns. Nu am nevoie de mult," a spus Day cu seriozitate.

"Să-i invităm pe băieții ăia să gătească ceva la casă. Invită-i și pe Gear și Four. O să fie mai distractiv cu mulți oameni," a sugerat Brick. Day a tăcut pentru un moment, apoi a dat din cap. Știa că Brick voia să-i dea o petrecere de zi de naștere și nu voia să-l dezamăgească.

"Atunci o să-i sun acum și o să le spun să-ți aducă cadouri, hehe," a spus Brick entuziasmat, înainte de a-și suna fiecare dintre prieteni pentru a aranja să vină la cină de ziua lui Day.

"Ce ar trebui să gătim?" a întrebat Brick, înainte de a începe să enumere mâncărurile pe care voia să le mănânce. Day și-a luat notițe despre ce să facă, dar nu plănuia să facă fiecare fel de mâncare sugerat de Brick.

.

.

.

Ziua următoare

Day și Brick au mers la lucru la magazinul tatălui lui Brick ca de obicei. Seara, Day intenționa să-l ducă pe Brick să cumpere articole pentru a pregăti un set de ofrande pentru călugări pentru a doua zi.

Cioc cioc

Sunetul bătăilor a venit de la ușa biroului înainte ca tatăl lui Brick să intre. Day a privit ușor în sus, în timp ce Brick se relaxa, mâncând gustări.

"S-a întâmplat ceva, tată?" a întrebat Day când l-a văzut pe tatăl iubitului său intrând.

"Ești liber mâine, nu-i așa?" a întrebat tatăl lui Brick cu un zâmbet, pentru că Day și Brick spuseseră că vor face fapte bune pentru ziua lui Day dimineața și vor cumpăra ingrediente proaspete pentru a găti o masă seara.

"Da," a răspuns Day.

"Tata trebuie să vină și el la casă seara. Îi dau lui Day o petrecere de zi de naștere," a spus Brick repede, pentru că își invitase deja părinții. Tatăl lui Brick a spus că va veni după închiderea magazinului.

"Știu. Poftim, acesta este un cadou. Ți-l dau ție," a spus tatăl lui Brick, punând o foaie de hârtie pe biroul lui Day. Brick s-a repezit repede să se uite. Day a luat cecul și a văzut că tatăl lui Brick îl semnase pentru 500.000 de baht.

"Uau, tata îi dă lui Day un cadou de zi de naștere de 500.000 de baht!" a întrebat Brick, sunând entuziasmat, pentru că cea mai mare sumă de bani pe care o primise vreodată de la propriul tată fusese de doar 100.000 de baht, fără a include toate celelalte dăți când primise bani.

"De ce îmi dai asta?" a întrebat Day pe un ton serios.

"Este pentru ziua ta. De fapt, aveam de gând să ți-l dau mâine seară, dar m-am gândit că nu ai vrea să ți-l dau în fața tuturor celorlalți, așa că m-am gândit să ți-l dau astăzi în schimb," a răspuns tatăl lui Brick.

"Nu vreau banii, tată. Păstrează-i. Primesc deja bani de la magazinul din Chonburi și un procent de la acest magazin, fără a mai menționa salonul meu de înfrumusețare din Kanchanaburi," a spus Day înapoi. Era destul de conștient în fața tatălui iubitului său. În plus, nu era disperat după bani.

"Dar ai cheltuieli casnice de care să te ocupi, fără a-l mai menționa pe Brick. Chiar dacă Brick primește o alocație lunară de la mine, nu e ca și cum cheltuiește puțini bani," a spus tatăl lui Brick în fața propriului său fiu.

"Tată, eu economisesc bani zilele astea!" a protestat imediat Brick. Tatăl său a chicotit încet.

"Dar Day este cel care se ocupă de majoritatea cheltuielilor, nu-i așa?" a întrebat tatăl lui Brick.

"Tată, ți-am spus că voi avea grijă de el singur. Trebuie să fac așa cum am promis. Nu vreau să te deranjez deloc," a spus Day din inimă. Simțea că, din moment ce îi promisese tatălui iubitului său că va avea mare grijă de el, trebuia să facă așa cum a spus. Părinții lui Brick l-au crescut bine pe Brick, iar el nu l-ar lăsa pe Brick să aibă prea multe greutăți.

"Nu este deloc un deranj. Consideră acești bani pentru cheltuielile cu mașina. Nu economisești pentru a cumpăra o mașină nouă?" a spus tatăl lui Brick pe un ton serios, deoarece mașina lui Day fusese distrusă. În prezent, el folosea mașina lui Brick.

"De fapt, pot folosi mașina lui Brick. Nu avem nevoie de două mașini, pentru că oricum mergem peste tot împreună," a insistat Day, pentru că nu dorea cu adevărat această sumă mare de bani.

"Nu refuza. Doar acceptă. Eu și mama ta am vrut intenționat să ți-o dăm. Încerci să mă superi?" a spus tatăl lui Brick cu un ton ușor sever. Day a suspinat încet.

"Da, doar ia-i. Nu e ca și cum tata dă asta cu ușurință. Să mergem să-l încasăm în seara asta," a spus Brick repede și a pus cecul în buzunarul lui Day. Tatăl lui Brick a zâmbit puțin.

"Atunci îți mulțumesc foarte mult, tată. Să nu mai existe o dată viitoare," Day și-a împreunat mâinile într-un wai către tatăl iubitului său și și-a reiterat cererea referitoare la bani.

"O, haide, ce e cu tine? Alți oameni s-ar bucura să primească bani, dar tu faci o față posomorâtă, de parcă nu i-ai vrea deloc," a spus tatăl lui Brick, amuzat, nu supărat. Știa ce fel de persoană era Day. După ce i-a dat lui Day cecul, tatăl lui Brick a ieșit din birou. Day a continuat să lucreze, iar Brick s-a ocupat și el de propriile sarcini. În jurul orei 16:00, Day l-a chemat pe Brick să se pregătească să meargă să cumpere articolele pentru setul de fapte bune.

"Day, poți să alegi tu lucrurile mai întâi? Trebuie să merg la baie o secundă," i-a spus Brick lui Day în timp ce făceau cumpărături în supermarketul din interiorul mall-ului de lângă casa lor, după ce au încasat cecul.

"Okey, mă voi plimba pe aici," a răspuns Day. Brick a ieșit repede din zona supermarketului, dar nu s-a dus direct la baie. S-a îndreptat spre departamentul de papetărie pentru a cumpăra niște lucruri. Brick a găsit repede ceea ce căuta pentru ca Day să nu bănuiască nimic și a pus totul într-un mic rucsac pe care îl adusese cu el. Brick s-a întors la Day. Day s-a uitat la iubitul său.

"Baia de jos era atât de aglomerată, am urcat la etajul doi," a spus Brick degajat, pentru ca Day să nu bănuiască nimic.

"Okey. Ce vrei pentru cină? Să gătesc eu sau să cumpărăm ceva de mâncare?" a întrebat Day despre cină.

"Să cumpărăm ceva. În felul ăsta nu vei fi obosit. Mai trebuie să pregătești setul de ofrande," a răspuns Brick. Day a fost de acord. După ce au cumpărat ce aveau nevoie, Day l-a dus pe Brick înapoi acasă și s-a oprit să cumpere niște mâncare pentru a o mânca la casă.

"Du-te să mănânci și fă un duș mai întâi, apoi vino să mă ajuți cu setul de ofrande," a spus Day. Brick s-a conformat bucuros. Amândoi au mâncat cina împreună, apoi Day i-a spus lui Brick să meargă să facă un duș mai întâi, în timp ce el pregătea lucrurile jos. Brick s-a dus repede sus să depoziteze lucrurile pe care le cumpărase. Brick s-a gândit că anul acesta nu va avea un cadou mare pentru Day, dar va face ceva mic și credea că lui Day îi va plăcea. După ce a depozitat totul, Brick s-a grăbit să facă duș și să coboare să-l ajute pe Day să pregătească setul de fapte bune.

"După ce mergem să facem fapte bune și să oferim setul mâine, să mergem să cumpărăm lucruri pentru a avea o mică petrecere la casă," a spus Brick după ce au terminat de pregătit setul de ofrande.

"Okey," a răspuns Day din gât.

"Putem avea un tort în care să sufli, Day? O să o sun pe P'Nam să facă unul," a întrebat Brick, ochii săi transmițând o rugăminte pentru ca Day să fie de acord, ceea ce Day știa bine că Brick își dorea.

"Okey, okey, comandă unul. Dar nu prea mare, suntem doar câțiva oameni care îl mănâncă," a răspuns Day. Brick a zâmbit larg și a sunat-o rapid pe Nam pentru a comanda tortul, pe care îl va ridica mâine.

"Hai să mergem la culcare. Trebuie să ne trezim devreme mâine ca să ne pregătim să facem fapte bune," a spus Day înainte de a merge amândoi în dormitor.

.

.

.

Ceasul deșteptător de pe telefon a sunat la miezul nopții, făcându-l pe Day să se trezească. Brick s-a trezit și el tresărind.

"Ai pus o alarmă, Brick?" a întrebat Day somnoros. Brick a căutat repede telefonul și a oprit sunetul. Amândoi adormiseră puțin după ora zece.

"La mulți ani, Day," a spus Brick în lumina slabă, pentru că pusese o alarmă ca să-i ureze iubitului său la mulți ani. Day s-a întors spre iubitul său, apoi a zâmbit ușor și l-a tras pe Brick într-o îmbrățișare.

"Hehe, chiar te-ai deranjat să pui o alarmă doar ca să-mi urezi la mulți ani?" a spus Day încet. Brick a dat din cap la pieptul iubitului său.

"Nu ai spus că vrei să fii ultimul care îmi urează la mulți ani?" a întrebat Day, pentru că anul trecut Brick îi spusese lui Day că vrea să fie ultima persoană care îi urează lui Day la mulți ani în ziua respectivă.

"Anul acesta, voi fi și primul și ultimul care îți urează la mulți ani," a răspuns Brick. Day a chicotit încet înainte de a-l săruta ușor pe frunte pe Brick.

"Mulțumesc," a spus Day înainte ca amândoi să adoarmă la loc.

.

.

.

Day și Brick s-au trezit dimineața pentru a se pregăti să facă fapte bune. Night a sunat să-i ureze fratelui său mai mare la mulți ani, la fel ca Belle și mulți alții care au trimis mesaje pe telefonul lui Day, forțându-l pe Day să-și închidă telefonul pentru că mergea la templu și nu voia să fie deranjat. Day l-a forțat și pe Brick să-și închidă telefonul. Amândoi au mers la templu împreună, au oferit mâncare călugărilor și au făcut ofranda de fapte bune. După ce au primit binecuvântări de la călugări și au turnat apă pentru binecuvântări, Day și Brick s-au dus să hrănească peștii lângă râu.

"Câți ani împlinești anul acesta?" l-a întrebat Brick pe Day pentru a fi sigur.

"29," a răspuns Day cu o voce constantă. Brick a calculat diferența de vârstă dintre el și Day.

"Ești mai mare decât mine cu șase ani, nu? Când tu împlinești 29 și apoi vine ziua mea, eu voi împlini 23," a spus Brick. Day a dat din cap, aruncând pâine peștilor.

"Mă voi duce să le aduc omagii părinților tăi acum, am cumpărat o ghirlandă," a spus Day, pentru că el aduce omagii și părinților iubitului său de ziua lui.

"De ce să nu așteptăm și să le aducem omagii tuturor odată seara?" a întrebat Brick, surprins, deoarece părinții săi urmau oricum să vină la casă.

"Nu, vor fi prea mulți oameni," a răspuns Day. Brick a zâmbit puțin. Day era tot același Day căruia nu-i plăcea să fie privit sau să primească prea multă atenție. Îi plăcea să facă lucrurile liniștit și relaxat. După ce au hrănit peștii, Day l-a dus pe Brick la casa părinților săi pentru a aduce omagii și a cere binecuvântări de această zi de naștere. Părinții lui Brick le-au dat binecuvântări în schimb și au spus că vor veni la casă la ora 17:00. Day și Brick au trebuit să meargă să cumpere ingrediente proaspete pentru a le lua înapoi și a găti pentru cină, sunându-l pe Neil să aducă camioneta pentru a ajuta la căratul cumpărăturilor și băuturilor înapoi la casă. După ce au luat tot ce aveau nevoie, Neil și Nick au dus lucrurile la casă mai întâi. Neil a spus că Night, Gear, Four și Gus așteptau deja la casă. Day l-a dus pe Brick să ridice tortul de la magazinul lui Nam.

"La mulți ani, P'Day. Nu trebuie să plătești pentru acest tort, consideră-l cadoul meu de zi de naștere. L-am făcut nu prea dulce, puțin amărui, așa că cred că vei putea să-l mănânci. Tortul de ciocolată are 3 livre," a spus fata, făcându-i lui Day un tort de ciocolată de 3 livre.

"Hehe, ar fi fost mai bine să faci unul care îi place lui Brick, pentru că el este cel care vrea să-l mănânce," a spus Day cu un zâmbet. Brick și-a încrețit nasul la iubitul său.

"Dar Brick m-a pus să-l fac așa. Brick a spus că vrea ca tu să guști tortul sărbătoritului," a spus Nam cu un zâmbet, pentru că Brick chiar așa comandase. Day a zâmbit puțin.

"Mulțumesc, Nam. Dacă ești liberă, vino la mine acasă diseară," a spus Day.

"Îmi cer scuze anticipat, P'Day, dacă nu pot ajunge. Doi dintre angajații mei sunt în concediu astăzi, așa că nu are cine să ajute," a spus fata scuzându-se.

"E în regulă, mulțumesc oricum pentru tort," a spus Day înainte de a lua cutia cu tort și de a-l aduce pe Brick înapoi la casa lor. Când au ajuns la casă, Day a trebuit să suspine încet când i-a văzut pe prietenii lui Brick ajutând la agățatul luminilor și legatul baloanelor în jurul curții din față.

"Nu mă blama pe mine, iubitul tău a fost cel care a sunat și m-a pus să pregătesc toate astea," a intervenit rapid Gear când l-a văzut pe Day arătând de parcă ar fi vrut să-l certe. Day s-a întors imediat spre fața lui Brick.

"Am vrut să fie puțin colorat, știi tu," a adăugat rapid și Brick.

"Nu sunt un copil ca să-mi placă chestiile astea. Și cine o să le dea jos pe toate mai târziu?" a întrebat Day, fixându-și iubitul cu privirea.

"O să fac eu curat, promit," a spus Brick cu o voce rugătoare. Day nu a putut decât să suspine, dar a cedat în fața iubitului său. Când a intrat în bucătărie, a văzut că Night pregătise deja unele dintre ingredientele pentru gătit. Când Night și-a văzut fratele, a mers imediat și l-a îmbrățișat.

"La mulți ani, P'Day. Te iubesc, rămâi cu mine pentru mult timp," i-a spus Night fratelui său cu un zâmbet. Day l-a mângâiat cu afecțiune pe cap pe Night.

"Mulțumesc foarte mult. Și ce ai pregătit?" a întrebat Day. Nu era genul care să fie excesiv de afectuos cu fratele său mai mic, dar avea mai mult decât suficientă dragoste pentru el.

"P'Neil a spus că faci grătar, așa că i-am pus pe Gus și P'Nick să pună carnea pe frigărui pentru tine. P'Neil se duce să ia grătarul de acasă," a răspuns Night. Day a dat din cap, luând un șorț pentru a-l purta ca să înceapă să gătească.

"Day, eu merg sus mai întâi, o să vin să ajut mai târziu," i-a spus Brick iubitului său. Day a dat din cap, spunându-i lui Night ce feluri de mâncare să pregătească pentru ca acesta să poată ajuta la pregătirea ingredientelor. Brick a mers repede sus pentru a pregăti un cadou de zi de naștere pentru Day, încuiind ușa pentru a o face. Day a fost ocupat cu pregătirea mâncării pentru mult timp. A mers spre partea din față a casei, căutându-și iubitul.

"Four, unde este Brick?" l-a întrebat Day pe Four, care așeza o masă.

"Nu știu. Nu l-am văzut ieșind din casă de când s-a întors," a răspuns Four. Day s-a încruntat înainte de a se întoarce în casă și de a merge sus în dormitor.

Click click.

Day a răsucit clanța ușii și a constatat că era încuiată pe dinăuntru.

Cioc cioc.

"Brick, deschide ușa. De ce este camera încuiată?" a strigat Day, înainte de a auzi zgomote slabe în interiorul camerei. Apoi Brick a venit să deschidă ușa. Day s-a uitat fix la Brick.

"De ce este camera încuiată? Și de ce nu îi ajuți pe ceilalți?" a întrebat Day.

"Uh, am adormit. M-am trezit devreme azi-dimineață, așa că mi-era somn," a spus Brick, căutând o scuză. Day și-a îngustat ușor ochii, suspicios, dar nu a spus nimic.

"Du-te și ajută-i pe ceilalți. Tu i-ai invitat, dar îi pui pe ei să facă totul pentru tine," a spus Day cu o voce calmă. Brick s-a dus repede să-i ajute pe ceilalți fără să comenteze. Când totul a fost aproape gata, au sosit părinții lui Brick. Brick i-a condus în casă mai întâi. Când toată mâncarea a fost gata, toată lumea s-a așezat la masă în fața casei.

"Anul trecut ați fugit să sărbătoriți singuri, cum de sărbătoriți cu noi anul acesta?" a întrebat Neil cu un zâmbet, pentru că anul trecut Day l-a dus pe Brick să sărbătorească la o stațiune din Kanchanaburi.

"Anul ăsta mi-e lene, nu vreau să merg nicăieri," a răspuns Day pe un ton plat înainte de a se întoarce spre Brick, care stătea și făcea grătar cu Gear.

"Brick, vino și stai să mănânci mai întâi," l-a chemat Day pe iubitul său. Brick a mers apoi și s-a așezat lângă Day. Day și-a folosit degetul pentru a șterge praful de cărbune de pe obrazul lui Brick, făcând fața lui Brick să se înroșească pentru că era jenat de privirile jucăușe ale prietenilor săi. Dar Day a rămas impasibil și nu a simțit nimic.

"Mătușă și unchiule, încercați salata picantă mai întâi. Dacă este prea picantă, fac alta nouă," i-a spus Night părinților lui Brick cu un zâmbet.

"Nu este nevoie, Night, unchiul poate să o mănânce, are gustul exact cum trebuie," a răspuns tatăl lui Brick. Apoi toată lumea s-a așezat să mănânce împreună în timp ce Neil punea niște muzică ușoară. Kamol a sunat să-i ureze lui Day la mulți ani și și-a exprimat regretul că nu a putut participa deoarece se afla în Vietnam pentru o întâlnire de afaceri. Cu toate acestea, a promis că îi va aduce un cadou lui Day acasă când se va întoarce.

"P'Day, acesta este un cadou de la Night și Gear," a spus Night, întinzându-i o cutie de cadou fratelui său.

"Dar eu am plătit pentru el," a intervenit Gear, înainte ca Night să se uite urât la el.

"Nu sunt banii soțului ca banii soției?" a replicat Night, făcându-i pe toți să râdă.

"Sunt, sunt. Uau, ce aprig! Cu ce ți-ai crescut fratele mai mic, Day, de este așa aprig? Ouch, ouch, asta doare!" Gear l-a tachinat pe iubitul său înainte ca Night să-l lovească repetat peste umăr. Day a rânjit ușor.

"Mulțumesc, Night. Data viitoare, nu trebuie să-mi dai un cadou, este o risipă de bani," a spus Day, acceptând cadoul dar spunându-i fratelui său mai mic dinainte.

"Nu-ți face griji că Night irosește bani, P'Day. Oricum sunt banii lui Gear," a spus Night, râzând puțin. Gus i-a întins și el lui Day o cutie de cadou, pe care Day a acceptat-o cu un mic zâmbet.

"Acesta este de la Gus și P'Four. Am împărțit costul," a spus Gus cu un zâmbet, iar Four l-a mângâiat ușor pe cap pe iubitul său.

"Mulțumesc," a răspuns Day.

"Iată unul de la mine și Shorty," a spus Neil, întinzându-i lui Day o cutie de cadou care nu era prea mare. Day a luat-o și a ținut-o.

"Un cadou de la voi doi? Poate fi de încredere?" a întrebat Brick, scuturând cutia de cadou de la Neil și Nick pentru a asculta sunetele.

"Heyyyy, nu-l scutura, Brick. Al meu este scump, știi? Neil l-a comandat special din Franța special pentru Day," a spus Nick. Day a rânjit ușor.

"Parfum?" a ghicit Day. Neil a dat din cap în semn de acord.

"Bine, o să-l folosesc și eu pe Day," a spus Brick cu un zâmbet.

"Și mătușă și unchiule, nu aveți cadouri pentru ginerele vostru?" i-a întrebat Gear pe părinții lui Brick. Tatăl lui Brick a zâmbit ușor, iar Brick stătea acolo zâmbind mulțumit.

"Tata i l-a dat deja ieri. Nu a vrut să-l dea în fața tuturor celorlalți pentru că se temea că Day nu-l va accepta," a spus Brick în schimb. Day stătea acolo cu un mic zâmbet.

"Ce este?" a întrebat Nick, curios.

"Nu spun," i-a răspuns Brick prietenului său cu rânjet.

"Să mai mâncăm puțin. Nu aveți de gând să mă puneți să suflu în lumânările de pe tort?" a întrebat Day. Brick a dat din cap în semn de acord înainte ca toată lumea să se așeze să mănânce împreună, discutând și râzând. După ora 21:00, după ce Day a suflat în lumânările de tort, părinții lui Brick au cerut să plece. Day s-a oferit să-i găzduiască peste noapte, dar amândoi au vrut să se întoarcă acasă. Day și Brick i-au condus la mașina lor.

"La mulți ani, Day. Îți doresc multă sănătate," a spus mama lui Brick cu un zâmbet, binecuvântându-l. Day a zâmbit și a făcut un wai în semn de mulțumire.

"Tata și mama pleacă acum," a spus tatăl lui Brick.

"Conduceți cu grijă, tată," l-a avertizat Brick pe tatăl său cu îngrijorare. Tatăl său a dat din cap în semn de acord înainte ca ei să se urce în mașină și să plece. Day și Brick s-au întors să stea și să mănânce cu prietenii lor.

"Deci, ce cadou i-ai dat soțului tău, Brick?" a întrebat Four, amintindu-și că nu-l auzise pe Brick menționându-și propriul cadou.

"I-l voi da când vom fi singuri," i-a răspuns Brick prietenului său. Gear și-a îngustat ușor ochii.

"De ce? O să te legi cu o fundă și o să fii cadoul lui Day?" l-a tachinat Gear.

"Mi-a dat deja asta de Valentine's Day," a răspuns Day pe un ton neutru, făcându-i pe prietenii lor și pe cunoscuții mai tineri să se întoarcă imediat și să-l privească pe Brick.

"Ooooo!" Toată lumea a strigat și l-a tachinat, făcând fața lui Brick să se înroșească, iar el s-a întors spre Day cu o privire furioasă.

"De ce a trebuit să spui asta?" a mormăit Brick, jenat. Prietenii au continuat să-l tachineze non-stop. Pe măsură ce timpul a trecut și s-a apropiat de miezul nopții, toată lumea a ajutat la curățenie înainte de a pleca. Gear și Night urmau să rămână peste noapte. Neil, Nick, Four și Gus au plecat acasă. Day i-a condus pe cei patru care plecau acasă la mașinile lor și apoi s-a întors să-i ajute pe Gear, Night și Brick să facă ordine în casă. Odată ce totul a fost curățat, Day și Brick au mers sus în camera lor.

"Day," l-a strigat Brick pe iubitul său, care se pregătea să facă un duș. Day s-a întors să privească, ridicând ușor din sprâncene.

"Vino să stai aici un moment," Brick l-a tras pe iubitul său de mână, îndemnându-l să se așeze pe marginea patului. Day s-a așezat, cu ochii fixați pe Brick.

"O să-mi dai cadoul?" a întrebat Day cu un ton normal al vocii.

"Hmm," a răspuns Brick cu rânjet înainte de a merge să ia ceva din sertarul dulapului și apoi s-a întors să stea în fața lui Day încă o dată.

"Poftim, la mulți ani," a spus Brick, întinzându-i lui Day un plic roz pal.

"Bani?" a întrebat Day, deși nu-l acceptase încă.

"În niciun caz. Tata ți-a dat deja bani. Dar eu îți dau altceva," a spus Brick zâmbind. Day l-a acceptat și l-a deschis.

"Ar putea părea puțin copilăresc, dar nu am știut ce să-ți dau, așa că m-am gândit că ți-ar putea plăcea asta," a spus Brick, scărpinându-se la ceafă, jenat. Fața lui Brick era acum roșu aprins. Day a scos diverse carduri colorate, de mărimea unor cărți de vizită. Erau 29 de carduri, potrivindu-se cu vârsta lui Day. Day le-a luat una câte una și le-a citit.

"Cardul 'Fă cum spun eu': Te spăl și îți fac un masaj fără să mă plâng. Poate fi folosit toată ziua. Te voi lăsa să întreții relații sexuale oriunde vrei. Heh heh," Day a citit aproximativ trei sau patru carduri înainte de a chicoti pentru sine.

"De ce râzi? Fiecare card poate fi folosit o singură dată, să știi," a subliniat rapid Brick.

"Te-ai furișat aici și le-ai făcut pe astea astăzi în timp ce toată lumea era plecată, nu-i așa?" a întrebat Day, ghicind ușor. Brick a dat din cap în semn de acord.

"Când pot începe să le folosesc?" a întrebat Day. Brick și-a strâns ușor buzele.

"Le poți folosi imediat," a răspuns Brick cu o voce mormăită. Day a stat și a citit fiecare card din nou. Unele dintre carduri erau la fel ca altele, dar Day a zâmbit cu satisfacție.

"În cazul acesta, voi folosi acest card diseară," a spus Day, întinzându-i un card de cerere lui Brick. Brick l-a luat să vadă pe care îl alesese Day.

"...Deasupra toată noaptea."

Fața lui Brick s-a înroșit înainte de a se uita lung la Day. Day a ridicat ușor din sprâncene.

"Îl folosești pe ăsta primul?" a întrebat Brick cu o voce slabă.

"Este cadoul meu de zi de naștere sau nu?" a replicat Day. Brick a dat din cap într-un acord reticent.

"Okey," a răspuns Brick. Day s-a dus apoi să facă un duș mai întâi și a venit să se întindă pe pat, așteptându-l pe Brick doar cu un prosop înfășurat în jurul părții inferioare a corpului. Day stătea rezemat de tăblia patului, trecând prin canalele TV în timp ce Brick ieșea încet din baie arătând îmbujorat doar cu un prosop înfășurat în jurul părții inferioare a corpului. Day s-a uitat la el și a rânjit puțin.

"Ești gata, nu?" a spus Brick sarcastic iubitului său, văzând că Day pusese deja lubrifiantul pe noptieră.

"Vrei să folosesc un prezervativ?" a întrebat Day direct. Știa că uneori lui Brick îi era greu să spele totul dacă Day elibera în interiorul lui Brick fără să poarte prezervativ.

"Cum vrei tu." a mormăit Brick, sunând nu chiar hotărât, dar Day întindea deja mâna să ia un prezervativ de pe masa de lângă pat, deoarece nu voia ca iubitul său să aibă greutăți la curățare.

"Ce mai aștepți? Vino aici," Day l-a chemat pe Brick în pat. Brick s-a dus să stea lângă Day, care era rezemat de tăblia patului. Day s-a uitat la Brick și a zâmbit.

"Ce vrei să faci? Vrei să o facem sau nu?" a întrebat Day, observând ezitarea iubitului său. Brick se simțea doar timid, deoarece Day era mereu cel care iniția lucrurile.

"Vino și stai în poala mea," l-a îndemnat Day. Brick s-a mișcat pentru a încăleca coapsele puternice ale iubitului său. Day s-a așezat mai drept, cu ambele mâini prinzând șoldurile lui Brick, și s-a aplecat să-l sărute pe Brick.

"Mmm... mmmm," a gemut Brick încet în timp ce Day își glisa cu îndemânare limba fierbinte pentru a se împleti cu limba mai mică a lui Brick. Brick l-a sărutat înapoi, gândindu-se că din moment ce se decisese să-i dea lui Day acel gen de card, trebuia să dea tot ce are mai bun. Brick și-a ridicat brațele pentru a le înfășura în jurul gâtului iubitului său, sărutându-l cu pasiune.

"Mmmm," a gemut Day mulțumit. Mâinile puternice ale lui Day au strâns din plin fesele lui Brick. Părțile superioare ale corpurilor lor erau presate împreună în timp ce Brick stătea încă în poala lui Day. Brick și-a mișcat ușor șoldurile pentru a stimula zona dintre picioarele lui Day și nu a durat mult până când Brick a simțit întărirea presând împotriva spatelui său. Day a desfăcut prosopul lui Brick, expunând bărbăția erectă a lui Brick. Mâna puternică a lui Day a apucat-o și a mângâiat-o ferm în timp ce buzele lor rămâneau blocate într-un sărut profund.

"Mmm... Day," a gemut Brick, dându-și capul ușor pe spate. Day s-a cuibărit imediat la gâtul iubitului său, sugând, ciupind și lingând până când lui Brick i s-a făcut pielea de găină pe tot corpul. Abdomenul său inferior se răsucea de la stimularea iubitului său.

"Mmm, Day, ahh!" a strigat Brick în timp ce Day și-a folosit degetul mare pentru a freca vârful membrului lui Brick până când acesta a tremurat. Gâfâitul lui Day se auzea încet. Mâinile lui Brick mângâiau tot spatele iubitului său.

"Mmmm," a mormăit Day, înainte de a-și desface propriul prosop și de a-și lua membrul fierbinte, frecându-l de cel al lui Brick înainte de a le apuca și mângâia în ritm.

"Ahh... Ughhh... Ughhh," a gemut Brick, cu vocea tremurândă, în timp ce Day mângâia rapid ambele membre, făcându-l pe Brick să tremure necontrolat, îngropându-și fața în umărul iubitului său.

"Day... Ahhh... Hah, Day..." a strigat Brick, cu vocea tremurând, ceea ce l-a făcut pe Day să știe că iubitul său era aproape de eliberare. Și-a eliberat propriul membru și l-a mângâiat pe al lui Brick frenetic, făcându-l pe Brick să muște din umărul lui Day pentru a elibera senzația.

"Ughhhhhhhhhhhhhhhh," Brick s-a tensionat, tresărind în timp ce și-a eliberat sucurile iubirii pe abdomenul iubitului său. Day l-a sărutat pe obraji și la tâmple pe Brick până când respirația acestuia s-a liniștit. Day a întins mâna după un șervețel pentru a-și curăța iubitul, apoi a mers să ia un prezervativ, dar Brick l-a înșfăcat primul.

"O să-l pun eu," a spus Brick încet. Day a zâmbit ușor și i-a permis lui Brick să-i pună încet prezervativul. Doar atingerea lui Brick a trimis un fior prin membrul fierbinte al lui Day. Odată ce i-a pus prezervativul lui Day, Brick a aplicat lubrifiant pe propria deschidere în timp ce încă încăleca coapsele puternice ale lui Day. Day stătea acolo, lingându-și buzele în timp ce își privea iubitul pregătindu-se. Brick a aplicat de asemenea lubrifiant pe membrul lui Day acoperit cu prezervativ și gata de luptă. Odată ce a crezut că totul este gata, Brick s-a mutat în poziția corectă și a luat membrul fierbinte al lui Day în mână.

"Poți să o faci singur, nu-i așa?" a întrebat Day. Brick și-a mușcat buza și a dat din cap, cu fața înroșită. Brick s-a coborât încet, capul membrului lui Day intrând treptat în pasajul strâmt al lui Brick. Brick și-a ținut respirația și apoi a eliberat-o încet, alternând respirațiile. Day, la rândul său, susținea șoldurile iubitului său. Ar fi vrut să fie cel care deține controlul, dar trebuia să-l lase pe Brick să facă totul singur pentru că Brick așa intenționase, după cum scrisese în cardul pe care i-l dăduse.

"Mmm," a gâfâit Brick, tresărind din cauza durerii de întindere din pasajul său posterior și a fiorului ascuțit din abdomenul inferior. Brick s-a coborât încet, iar Day a strâns din dinți, suprimându-și emoțiile debordante.

Squish...

"Ugh... Ai spus că mă vei lăsa pe mine să o fac," a strigat Brick, lovind pieptul iubitului său în timp ce Day și-a împins șoldurile în sus. Brick se cobora încet, membrul lui Day fiind doar pe jumătate înăuntru, dar Day și-a împins șoldurile în sus astfel încât acesta să poată intra de tot.

"Nu mai pot rezista," i-a spus Day lui Brick, cu vocea răgușită, cuibărindu-se la obrazul și gâtul lui Brick. Fața lui Brick s-a înroșit la vocea guturală a iubitului său. Day a strâns șoldurile lui Brick înainte ca Brick să înceapă să se miște încet sus și jos, ținându-se de umerii lui Day pentru sprijin.

"Mmm... Brick," a gemut Day, rostind numele iubitului său cu plăcere.

Thwack thwack thwack

Sunetul cărnii lovind carnea, de la mișcările rapide sus și jos ale lui Brick, răsuna în timp cu ritmul.

"Haa...haa...mmm...ah...aah," a gemut Brick cu plăcere în timp ce Day îi mângâia simultan membrul.

"Day... ugh... mă doare," a strigat Brick din nou când Day s-a aplecat și a mușcat jucăuș mamelonul lui Brick înainte de a-și roti limba în jurul lui.

"Hmm...mmm," a mormăit Day. Brick și-a accelerat mișcările de sus și jos. Day și-a accelerat de asemenea mâna. Sunetul respirației lor grele umplea camera. În timp ce Brick cobora cu putere, Day își împingea șoldurile ușor în sus, făcându-l pe Brick să tremure pe măsură ce vârful membrului fierbinte al lui Day atingea un punct sensibil din interiorul corpului lui Brick.

"Day, ugh, nu pot... mmm... Day," a gemut Brick, copleșit de senzație. Capul i se simțea încețoșat, dar corpul său a continuat să se miște ritmic.

"Mmm," a mormăit Day printre dinții strânși, ajutând la ghidarea șoldurilor lui Brick pentru a coborî cu forță. Buzele lui sugeau și ciupeau mameloanele lui Brick.

"Ahh... Ughhhh," a gemut Brick, tremurând în timp ce a venit pentru a doua oară. Day a eliberat de asemenea, dar prezervativul a reținut sucul său de iubire.

"Ugh...mmm," a gemut Brick, epuizat. Day l-a sărutat pe umăr cu afecțiune pe Brick.

"Ești obosit?" a întrebat Day încet.

"Puțin," a răspuns Brick. Day a zâmbit ușor și a șters ușor transpirația de pe linia părului iubitului său.

"Nu uita, cardul spunea... 'Deasupra toată noaptea', nu doar o rundă," a spus Day, un zâmbet malițios jucându-i pe buze, făcându-l pe Brick să încremenească, întrebându-se dacă nu cumva făcuse o greșeală creând un asemenea card de cerere pentru Day.

"Cadoul meu de zi de naștere de anul acesta este într-adevăr bun."




D&B3 Ziua de naștere a lui Brick

"Ai de gând să faci ceva asemănător cu ziua lui Day pentru ziua ta?" a întrebat Nick, observând că ziua de naștere a lui Brick se apropia.

"Nu știu încă. Probabil doar ceva de genul ăsta. Day probabil nu vrea să meargă nicăieri," a răspuns Brick. Astăzi, Day a dus mașina lui Brick la garajul lui Neil pentru o verificare, așa că a ieșit cu Neil și l-a lăsat pe Nick să stea cu Brick acasă.

"Ce cadou de zi de naștere vrei de la soțul tău?" a întrebat Nick, curios. Brick s-a gândit pentru un moment, dând din cap.

"nu mă pot gândi la nimic. Nu-mi doresc nimic cu adevărat acum. Doar să pot mânca, să fiu cu el în fiecare zi, să mergem în locuri împreună, așa cum facem acum, este suficient," a spus Brick sincer. Nu era vorba că nu voia nimic, dar Brick știa că ceea ce își dorea era uneori inutil și extravagant, așa că a încercat să reziste impulsului.

"Soțul tău s-ar putea să fi uitat de ziua ta," l-a tachinat Nick.

"Își amintește!" a replicat Brick. Știa că Day își amintește ziua lui de naștere, așa că nu a insistat și nu și-a întrebat iubitul așa cum obișnuia să o facă. Nick a chicotit ușor.

"Să distrăm băieții ca anul trecut ar fi bine, a fost distractiv, dar nu știu dacă Day mă va mai duce," a spus Brick, gândindu-se la ziua lui de naștere de anul trecut. Nick a dat din cap în semn de acord.

"De când a avut accidentul de mașină, nu prea am mai vrut să cer multe. Doar să-l am lângă mine, respirând cu mine, pentru mult timp, asta este destul de bine. Acesta este cadoul pe care îl vreau," a spus Brick încet, amintindu-și când Day a avut accidentul.

"Nu încerca să mă atragi în dramă," a spus Nick ferm, nevrând ca prietenul său să analizeze prea mult lucrurile. Brick a râs încet.

"Okey, okey, nu sunt dramatic. Apropo, Day a plecat de mult timp, nu-i așa? Nu s-a întors încă," s-a plâns Brick, deoarece Day plecase dimineața și era aproape ora patru după-amiaza, iar Day și Neil nu se întorseseră încă acasă. Brick și-a luat telefonul și și-a sunat iubitul.

"Ce se întâmplă?" a spus vocea lui Day.

"Unde ești? Nu te mai întorci?" a întrebat Brick.

"Peste puțin timp, e ceva în neregulă? Sunt la garajul lui Neil." a răspuns Day pe un ton normal.

"Vei ajunge la timp pentru cină? Ca să pot să aștept," a întrebat Brick, pentru că era normal ca ei să mănânce împreună în fiecare zi.

"Poți să aștepți? Pot să cumpăr mâncare să mâncăm împreună. Și Nick este acolo sau ești singur?" a întrebat Day, pentru că nu voia ca Brick să fie singur acasă.

"Pot să aștept. Cât despre Nick, stă și el aici și își așteaptă soțul. Întoarce-te curând și cumpără multă mâncare," l-a instruit Brick. Day a fost de acord înainte de a închide.

"Încă mai este la garaj?" a întrebat Nick imediat. Brick a dat din cap, înainte ca cei doi să stea să se uite la un film și să-și aștepte iubiții să se întoarcă acasă. În jurul orei 18, Day și Neil au sosit.

"Poftim, ia mâncarea și pune-o pe o farfurie ca să putem mânca," Day i-a întins mâncarea cumpărată lui Brick înainte de a se uita fix la fața iubitului său.

"Ai gătit orez?" a întrebat Day serios, pentru că nu cumpărase orez gătit.

"L-am gătit și este și bun. Poți merge să vezi," a spus Brick mândru. Day a zâmbit ușor înainte de a merge împreună în bucătărie. Brick și Nick au ajutat la punerea mâncării pe farfurii.

"De ce a durat toată ziua? Ai spus că duci mașina la o verificare. Nu durează atât de mult," a întrebat Brick în timp ce punea mâncarea.

"Am avut câteva treburi de rezolvat, așa că a fost puțin târziu," a răspuns Day cu o voce normală. Brick l-a privit pe Day cu puțină suspiciune, dar nu s-a gândit să întrebe nimic. Odată ce mâncarea a fost servită, cei patru au mâncat împreună.

"Day, ai de gând să dai o petrecere de ziua lui Brick?" a întrebat Nick în timp ce mâncau. Day s-a uitat la Brick.

"Nu i-am spus eu să întrebe; a întrebat de la sine," s-a apărat rapid Brick.

"Nu am spus nimic încă," a răspuns Day.

"Dimineața, îl duc să facă fapte bune. Seara, îl scot la cină. Este okey?" a întrebat Day pe un ton plat. Fața lui Brick a căzut puțin. Deși nu voia să ceară nimic, în adâncul sufletului își dorea ca Day să facă ceva special pentru el.

"Okey," a răspuns Brick lipsit de entuziasm, împungând orezul din farfurie. Day a zâmbit slab.

"Spui okey, dar nu pari deloc okey," l-a tachinat Day.

"Nu am nimic," a replicat imediat Brick. Nick nu a mai întrebat nimic altceva. După ce au terminat masa, Brick și Nick s-au oferit voluntari să spele vasele, în timp ce Day și Neil au mers să stea de vorbă în sufragerie.

"Chiar vrei ca Day să facă ceva mai mult decât să te scoată la cină, nu-i așa?" l-a întrebat Nick pe prietenul său, pentru că îi putea ghici sentimentele lui Brick.

"Hmm, dar dacă el spune că doar mă va scoate în oraș, atunci probabil asta va fi," a spus Brick cu un suspin frustrat. Voia să se vaite așa cum obișnuia, dar nu voia să-i facă lucrurile dificile lui Day. Când cei doi au terminat de spălat vasele, s-au întors în sufragerie, iar Neil s-a scuzat pentru a-l duce pe Nick acasă.

"Despre ce vorbeați?" a întrebat Brick când Neil și Nick au plecat.

"Neil mă consulta despre cum să facă fapte bune la el acasă. Locuiește în casa lui nouă de aproape un an și nu a făcut încă fapte bune. A spus că Nick zice că este bântuită, așa că va face fapte bune pentru ca și Nick să se simtă confortabil," a răspuns Day, pentru că într-adevăr vorbise cu Neil despre asta.

"Ah, așa este. Apropo, tu ai făcut fapte bune pentru casa ta când ai cumpărat-o?" a întrebat Brick la rândul său.

"Am făcut," a răspuns Day înainte de a închide casa și de a se duce în dormitor să facă duș și să se pregătească de culcare.

"Serios, ce vrei pentru cadoul de ziua ta?" a întrebat Day în timp ce se uita la un film în pat. Brick își usca părul proaspăt spălat.

"Multe lucruri. Nu pot alege," a răspuns în glumă Brick, zâmbind la iubitul său.

"Probabil doar lucruri inutile," a răspuns Day ușor.

"Păi, da, dar totuși, îmi place orice îmi dai," a răspuns Brick înainte de a se așeza lângă Day pe pat. Day a întins mâna și a atins părul lui Brick pentru a verifica dacă este cu adevărat uscat, deoarece nu voia ca iubitul său să doarmă cu părul umed.

"Ce-ar fi să-ți fac un card 'fă orice vrei'?" a întrebat Day. Ochii lui Brick s-au lărgit ușor.

"Atunci ce ai scrie pe el?" a întrebat Brick curios.

"Ceva de genul 'îți îndeplinesc trei dorințe' sau 'te las să fii deasupra mea', ceva de genul ăsta," a spus Day, făcând fața lui Brick să se înroșească, deoarece ceea ce a spus Day era tot în favoarea lui Day.

"Ești nebun! În niciun caz! Nu asta," a protestat rapid Brick. Day a chicotit încet în gât.

"Ce zici de o motocicletă mare?" a întrebat Day. Brick s-a întors să-l privească pe Day, uimit.

"În niciun caz. Cum de nu ai vrut ca eu să cumpăr una în primul rând? Și ce te-a făcut să întrebi brusc despre asta?" a întrebat Brick, surprins.

"Păi, văd că îți dorești foarte mult una. Zilele trecute te-am văzut uitându-te pe broșuri cu Boy și ceilalți, nu?" a replicat Day, pentru că l-a văzut pe Brick vorbind cu mecanicii din magazin despre motociclete mari.

"Doar mă uitam. În plus, nu-mi mai doresc una cu adevărat. Până și tu, conducând o mașină, ai ajuns grav rănit. Și acea 'carne învelită în metal' pe care ai menționat-o, dacă se întâmplă ceva, cât de rău ar fi?" a spus Brick pe un ton îngrijorat. De la accidentul auto al lui Day, Brick a devenit paranoic. Day a clătinat din cap cu un zâmbet, apoi l-a ciufulit ușor pe Brick pe cap.

"Ești paranoic în legătură cu totul. Doar întrebam, oricum nu ți-aș cumpăra una, este o risipă de bani," a răspuns Day înainte de a se trânti în pat să se întindă.

"Uau, atunci de ce mai întrebi?" a replicat Brick cu un zâmbet înainte de a se întinde și el lângă iubitul său.

.

.

.



Ziua de naștere a lui Brick


Ieri, Day l-a dus pe Brick la cumpărături pentru articole pe care să le ofere ca fapte bune în dimineața zilei lui de naștere, la fel ca de ziua lui Day. Day urma să-i ia și pe părinții lui Brick pentru a face fapte bune împreună. Brick s-a trezit devreme cu o expresie veselă, deși uneori se încrunta ușor.

"Ce este în neregulă?" a întrebat Day în timp ce îl conducea pe Brick să-și ia părinții de la casa lor. Dar Brick stătea pur și simplu acolo, jucându-se cu telefonul și arătând posomorât.

"De ce niciunul dintre prietenii mei nu m-a sunat sau nu mi-a dat mesaj să-mi ureze la mulți ani? Nici măcar Night și ceilalți. Doar alți oameni postează urări de ziua de naștere pe Facebook," a spus Brick.

"Este abia dimineață Brick, te aștepți ca toți să-ți ureze la mulți ani în același timp?" a replicat Day.

"Nu este asta, dar este neobișnuit, știi? Dar, în fine, nu contează. Probabil sunt ocupați. Astăzi este zi de lucru, probabil vor suna când vor fi liberi," a spus Brick, punându-și telefonul în buzunar. Day a condus până la casa lui Brick și i-a luat părinții înainte de a se îndrepta direct spre templu. Deoarece Day îl dusese pe Brick la templu des, Brick a reușit să facă totul singur cu ușurință.

"Huh, se pare că nu mai trebuie să te învățăm ce să faci," l-a tachinat tatăl lui Brick cu un zâmbet.

"Sunt bun sau ce, tată?" a răspuns Brick cu un zâmbet înainte de a oferi călugărului pomana, mâncărurile sărate și dulciurile, și apoi s-a așezat să asculte binecuvântarea. Când a venit timpul ca Brick să toarne libația de apă sub copac, tatăl lui Brick s-a întors către Day.

"I-ai spus lui Brick despre lucrul acela?" a întrebat tatăl lui Brick.

"Încă nu. M-am gândit să aștept până după ziua lui și petrecerea de casă nouă a lui Neil," a răspuns Day, pentru că era ceva ce decisese să facă de mult timp și se consultase și cu părinții lui Brick, care au fost de acord.

"Hmm, va fi șocat, hehe," a spus tatăl lui Brick cu un zâmbet. Când Brick s-a întors, toți au tăcut. După terminarea rânduielii, Day i-a dus pe părinții lui Brick să ia prânzul împreună la un restaurant. Brick a oferit o ghirlandă și a adus omagii părinților săi, exact ca anul trecut.

"La mulți ani, Brick. Eu și mama ta nu mai avem nicio grijă în privința ta. Sperăm doar să fii fericit și sănătos. Oh, și nu fi prea încăpățânat cu Day," l-a binecuvântat tatăl lui Brick pe fiul său cu un chicotit.

"Tată, nu mai sunt încăpățânat cu Day," s-a plâns Brick, înainte ca toți să înceapă să mănânce împreună.

Ring.. ring.. ring

Telefonul de serviciu al lui Day a sunat. El l-a ridicat și a răspuns. Brick a aruncat o privire scurtă. Văzând că este un număr de la un magazin din Chonburi, nu a acordat prea multă atenție.

"Da, ce se întâmplă? Chiar?" Expresia lui Day a devenit serioasă, făcându-l pe Brick să-l privească cu curiozitate.

"Okey. De ce nu ați verificat-o corect? Vin eu acolo." Day a vorbit cu un ton ușor agitat, făcându-l pe Brick să presupună că există o problemă la magazinul din Chonburi.

"Ce s-a întâmplat, Day?" a întrebat Brick imediat după ce acesta a închis. Day s-a uitat la părinții lui Brick pentru un moment înainte de a se întoarce la Brick.

"Personalul nu a verificat mărfurile corect, nu s-a uitat la factura de la fabrică și nu a comunicat clar cu fabrica. Trebuie să lămuresc eu situația," a explicat Day, oprindu-l pe Brick din ce făcea.

"Te duci astăzi?" a întrebat Brick imediat.

"Da, o să fiu rapid. Tu rămâi aici cu mama și tata," a răspuns Day. Brick și-a încruntat sprâncenele.

"Merg cu tine, în caz că obosești, pot ajuta eu la condus," a spus Brick din grijă. De fiecare dată când știa că Day trebuie să meargă la magazinul din Chonburi, Brick se simțea stresat.

"Nu este nevoie. Rămâi acasă cu mama ta. Nu voi întârzia mult, mă întorc imediat," a spus Day ferm. Brick și-a strâns buzele, dar a dat din cap în semn de acord, nevrând să fie încăpățânat cu Day.

"Okey, condu cu grijă, nu te grăbi," l-a îndemnat Brick. Day a dat din cap înainte de a se întoarce către părinții lui Brick.

"Îl las pe Brick cu voi puțin, bine, mamă și tată?" a spus Day.

"Sigur, nu-ți face griji. Mergi și ocupă-te de treabă cum trebuie, ca să te poți întoarce și să-l scoți pe Brick la cină să-și sărbătorească ziua de naștere," a răspuns tatăl lui Brick cu un ton plin de înțelegere.

"Nu te grăbi, condu încet, ai înțeles?" a subliniat din nou Brick. Day a dat din cap. După ce au terminat de mâncat, Day i-a lăsat pe Brick și pe părinții săi la casa lor.

"Ești sigur că nu vrei să vin cu tine?" a întrebat Brick în timp ce îl conducea pe Day la mașină, încă îngrijorat.

"Nu este nevoie, așteaptă-mă aici. Dar dacă pleci undeva, sună-mă mai întâi, bine?" l-a instruit Day. Brick a dat din cap energic.

"Sună-mă când ajungi acolo," a adăugat Brick. Day i-a făcut un semn înainte de a pleca. Brick s-a întors în casa părinților săi și s-a așezat pe canapea cu o expresie tristă.

"Ce este, Brick?" mama lui Brick a venit și s-a așezat lângă el, întrebându-l blând. Brick s-a trântit și și-a rezemat capul în poala mamei sale, comportându-se afectuos.

"Sunt doar supărat pe mine însumi, mamă," a răspuns Brick încet.

"Supărat pe ce?" l-a întrebat mama lui cu grijă.

"Astăzi este ziua mea de naștere. Vreau să fiu cu Day toată ziua. Vreau ca el să facă ceva special pentru mine, vreau să-mi sărbătoresc ziua cu el. Dar el are treabă urgentă și nu știu când se va întoarce. Dar nu vreau să fiu plângăreț cu el," a mărturisit Brick. Inițial, nu a vrut ca Day să plece pentru că voia ca Day să fie cu el astăzi, dar nu a vrut să se vaite la Day și să ajungă să se certe.

"Înțeleg, dar Day se va întoarce," a răspuns mama lui Brick, încercând să-l liniștească.

"Știu că oricum va veni acasă, de aceea nu vreau să mă vait prea mult la el," a spus Brick pe un ton domolit. Mama lui a chicotit încet.

"Asta este bine. Day muncește foarte mult. Trebuie să se ocupe de acest magazin pentru tatăl tău și de magazinul din Chonburi. Este dispus să-și asume atât de multă responsabilitate pentru Brick, pentru familia noastră, deși Day nu este obligat. Dar el vrea ca părinții tăi să vadă că poate avea grijă de Brick. Deși Brick nu este o femeie, deși Brick poate avea grijă de el însuși, Day tot vrea să-și asume acea responsabilitate. Brick, tu ești la fel, dacă este ceva ce poți face să-l ajuți pe Day, ajută-l, bine?" mama lui Brick l-a învățat pe fiul ei. Brick a dat din cap.

"Da, voi încerca, mamă," a răspuns Brick cu un zâmbet blând. Apoi Brick a rămas la casa mamei sale toată după-amiaza. Day a sunat să spună că a ajuns la magazin și nu a mai sunat.

Ring.. ring.. ring

Telefonul lui Brick a sunat. Brick a răspuns când a văzut că este Nick.

"Da, ce se întâmplă?" i-a răspuns Brick celui mai bun prieten al său.

"Unde ești?" a întrebat Nick.

"La casa părinților mei. S-a întâmplat ceva? De ce suni?" a întrebat Brick înapoi, simțindu-se puțin mai bine acum că un prieten l-a sunat să stea de vorbă.

"Da, doar sun să-ți urez la mulți ani. Deci unde mergem să sărbătorim diseară?" a întrebat Nick. Brick a suspinat încet, gândindu-se la seară și la faptul că nu era sigur când se va întoarce Day.

"Nu știu. Day nu este aici," a răspuns Brick cu un ton ușor abătut.

"Oh, unde s-a dus?" a întrebat Nick, surprins.

"La magazinul din Chonburi. Nu știu când se va întoarce," a răspuns Brick pe un ton apatic.

"Oh, deci soțul tău te-a părăsit, de aceea vocea ta este așa slabă." l-a tachinat Nick.

"Nu am fost părăsit! S-a dus la muncă," a replicat imediat Brick.

"Într-o zi ca asta, el tot muncește? Dacă aș fi în locul tău, i-aș spune să-și ia ziua liberă." a spus Nick cu un mic râs.

"Nu încerca să-mi provoci emoțiile, Nick. Deja mă simt puțin deprimat. Munca lui îl hrănește, de aceea trebuie să meargă. Oricum nu am vrut să mă vait la el," a replicat rapid Brick. Nick a râs.

"Okey, okey. Oricum, la mulți ani, amice. Dacă Day nu se întoarce, sună-mă, voi sărbători cu tine." a spus Nick.

"Se va întoarce, se va întoarce până la urmă. Apropo, de ce Gear și ceilalți nu m-au sunat astăzi? Sunt toți atât de tăcuți," s-a plâns Brick, surprins.

"Probabil muncesc. Nu mai suntem studenți, știi? Nu putem avea timp liber toată ziua." a răspuns Nick. Brick a înțeles bine asta.

"Okey, okey, mulțumesc mult, omule. Îți fac cinste cu o sărbătoare întârziată mâine," a spus Brick, gândindu-se că Day probabil va sărbători doar cu familia astăzi.

"Okey, atunci. Ne vedem mai târziu, omule. Merg să-l ajut pe Neil la muncă înainte să înceapă să se plângă." a spus Nick. Brick a fost de acord înainte de a închide.

"Sigh..." Brick a suspinat încet după ce a închis cu prietenul său. S-a uitat la ceas și a văzut că era aproape ora 17. Apoi l-a sunat pe Day.

"Ce se întâmplă?" Day a răspuns la apelul lui Brick.

"Ai terminat de lămurit treaba?" a întrebat Brick din curiozitate.

"Nu încă," a răspuns Day, făcându-l pe Brick să se simtă puțin îngrijorat pentru că nu credea că iubitul său se va întoarce prea curând și s-ar putea chiar să se întoarcă târziu.

"Atunci când te vei întoarce?" a întrebat Brick, vocea lui slăbind.

"Nu sunt sigur încă, dar voi încerca să mă întorc cât mai curând posibil. Te scot la cină de ziua ta, okey?" a răspuns Day. Deși s-a simțit bine că iubitul său încă își amintea să-l scoată pe Brick în oraș de ziua lui, era și îngrijorat pentru iubitul său.

"Day, nu trebuie să te grăbești, okey? Dacă este târziu, poți rămâne la magazin. Dar dacă ai de gând să te întorci, condu încet, nu te grăbi. Nu mă voi vaită," i-a spus rapid Brick iubitului său ca să înțeleagă, amintindu-și ziua în care îl bătuse la cap pe Day să se întoarcă repede din Chonburi, iar Day avusese un accident de mașină în acea zi.

"Dar astăzi este ziua ta de naștere," a spus Day pe un ton egal. Brick și-a afișat un zâmbet forțat.

"Este okey. Putem sărbători mâine. Este doar o zi de întârziere." Brick a încercat să nu se simtă rănit, dar în adâncul sufletului tot se simțea puțin abătut. Dar nu voia să-l facă pe Day să se simtă tulburat.

"Atunci voi suna din nou mai târziu, okey? Nu fugi nicăieri." l-a instruit Day. Brick a fost de acord înainte de a închide. S-a uitat din nou la ceasul de pe perete, gândindu-se că dacă Day nu se întoarce până la ora 19, îl va ruga pe tatăl său să-l lase acasă, iar așteptarea lui Day acasă ar fi mai bună.

"Tată," Brick a coborât din dormitor după ce s-a dus sus să se întindă. Apoi Day a sunat și i-a spus să se întoarcă și să aștepte acasă pentru că s-ar putea ca Day să se întoarcă târziu. În felul acesta putea merge direct acasă și nu mai trebuia să vină să-l ia pe Brick.

"Ce este?" a răspuns tatăl lui Brick.

"Tată, poți să mă duci la mine acasă? Day mi-a spus să mă întorc și să aștept acasă." a spus Brick cu o voce descurajată.

"Okey, sigur. Și de ce faci fața aia?" l-a întrebat tatăl lui când a văzut expresia abătută a fiului său.

"Nimic. Sunt doar puțin emoțional, mă îngrijorez degeaba. Voi fi bine," a răspuns Brick, nevrând ca părinții săi să se îngrijoreze.

"Day muncește. Înțelegi asta, nu-i așa?" a spus tatăl lui, știind exact ce simțea Brick.

"Da," a răspuns Brick înainte ca tatăl și mama lui să-l urce în mașină și să-l ducă acasă. Când au ajuns la casă, era complet întuneric pentru că nu lăsaseră nicio lumină aprinsă. Exista doar lumina cu senzor care se aprindea automat când se întuneca.

"Tată și mamă, vă puteți întoarce acum. Voi fi bine," a spus Brick când i-a văzut pe tatăl și mama lui coborând din mașină pentru că parcaseră în afara casei.

"Mergi să deschizi casa și să aprinzi luminile mai întâi," i-a spus tatăl lui Brick. Brick a dat din cap în semn de acord înainte de a merge să descuie ușa de la intrare. Deoarece lumina de la gard strălucea slab în casă, Brick s-a oprit, simțind că cineva este înăuntru. Inima îi bătea cu putere, fiindu-i teamă că este un hoț.

"Surpriză!!!" Deodată, luminile din casă s-au aprins și un grup de oameni a strigat tare. Erau Gear, Night, Four, Gus, Neil, Nick, Kamol, Kim, Kom, Baiboon și Nan. Și printre ei era iubitul lui, stând acolo cu un zâmbet. Brick a rămas mut de uimire când a văzut interiorul casei. Nu era doar grupul de oameni, ci și decorațiunile dinăuntru, pline de baloane și panglici peste tot.

"Ce... ce este asta?" a întrebat Brick, uimit, uitându-se la iubitul său.

"Când te-ai întors?" l-a întrebat Brick pe Day, încă neînțelegând întreaga situație.

"Întors de unde? Day a fost la casă de după-amiază și nu a plecat nicăieri," a răspuns Nick. Day a mers apoi la iubitul său și l-a ciufulit ușor pe Brick pe cap.

"La mulți ani, Brick," a spus Day, făcând inima lui Brick să se simtă caldă peste tot. Dar confuzia a rămas. Părinții lui Brick au mers să stea lângă ei.

"Heh heh, uită-te la el, încă pare confuz," a spus tatăl lui Brick, chicotind. Brick s-a întors imediat către părinții săi.

"Tată și mamă, și voi știați despre asta?" a întrebat imediat Brick. Tatăl lui Brick s-a întors și și-a pus brațul după umărul mamei lui Brick.

"Ce avem de mâncare?" tatăl lui Brick a deviat discuția, pentru că voia ca Day să explice singur.

"Toată lumea, faceți-vă confortabili. Îl iau pe Brick să vorbim puțin," i-a spus Day tuturor înainte de a-și pune brațul în jurul taliei lui Brick și de a-l conduce pe scări. Inima lui Brick era plină de emoție, dar tot era ceva care îl rodea.

"Okey, ce se întâmplă, Day?" a întrebat Brick imediat după ce au ajuns în cameră și s-au așezat pe marginea patului. Day stătea în fața lui.

"Este o surpriză de ziua ta," a răspuns Day pe un ton normal.

"Știu că este o surpriză, dar nu trebuia să verifici un magazin în Chonburi?" a întrebat Brick despre ceea ce se întreba. Day a chicotit încet.

"Nu m-am dus nicăieri, Brick. După ce te-am lăsat la părinții tăi, am venit direct aici să începem aranjamentele. Toată lumea a venit să ajute, de asemenea. După ce totul a fost gata, i-am sunat pe mama și pe tatăl tău și apoi ți-am spus să vii să aștepți la casă. Îți amintești cum, pentru prima mea zi de naștere pe care am sărbătorit-o împreună, și tu m-ai surprins cam așa?" Day și-a amintit de prima lor sărbătoare a zilei de naștere împreună. Brick a dat din cap repetat, uitându-se la Day cu o emoție debordantă pentru că nu credea că Day îl va surprinde așa.

"Atunci de ce te-a sunat un număr de la magazinul din Chonburi?" a întrebat Brick mai departe.

"I-am ordonat unuia dintre angajații de la magazin să dea apelul. Dar serios, nu este nimic de capul ei. Crezi că cineva ar îndrăzni să facă o greșeală atât de mare la magazinul meu?" a întrebat Day. Brick a afișat un zâmbet sec pentru că ceea ce a spus Day era adevărat. Day era destul de strict când venea vorba de muncă.

"Chiar m-am simțit puțin neglijat pe ascuns," a spus Brick ezitant. Day a zâmbit ușor.

"Chiar dacă nu ai spus-o, am știut. Dar ai fost grozav, de asemenea, pentru că nu ai fost la fel de plângăreț cum obișnuiai să fii. Chiar te-ai maturizat," a răspuns Day cu mândrie. Asta l-a făcut pe Brick să se simtă bine auzind lauda de la iubitul său. Brick s-a uitat la Day cu admirație înainte de a-l îmbrățișa de talie și de a-și îngropa fața în stomacul lui, deoarece Day stătea în fața lui.

"Mulțumesc mult, Day. Îți mulțumesc pentru tot ce ai făcut pentru mine astăzi," a spus Brick cu o bucurie autentică. Day l-a mângâiat blând pe cap pe iubitul său.

"Nu am nevoie de niciun cadou de la tine. Doar grija ta, atenția ta, dragostea ta pentru mine așa pentru totdeauna este de ajuns. Oh, și vreau să rămâi cu mine pentru mult timp. Să nu mă mai părăsești niciodată," a spus Brick, vocea tremurându-i la sfârșit. Day s-a aplecat și i-a sărutat ușor părul lui Brick.

"Voi fi cu tine pentru restul vieții mele. Vom sărbători ziua ta împreună în fiecare an. La mulți ani din nou, Brick," a spus Day serios, făcându-l pe Brick încrezător că Day își va ține cuvântul.

"Mulțumesc," a răspuns Brick cu o recunoștință sinceră.



D&B3 Ziua de casă nouă (Neil și Nick)


"Piticule, ai luat boala lui Brick de frică de fantome sau ce?" a întrebat Neil în timp ce iubitul lui se agăța constant de el. Indiferent dacă Neil mergea în bucătărie, mergea în fața casei sau uda plantele, Nick îl urma peste tot. A fost un lucru bun că Neil îi interzisese să-l urmeze în baie, cu excepția cazului în care făceau duș împreună.

"Nu este asta. Pur și simplu mă simt ciudat în legătură cu casa asta," a spus Nick, uitându-se în jur.

"Ciudat cum? Casa asta nu are nicio istorie deloc. Este nou-nouță. Nimeni nu a murit vreodată aici. Doar te sperii singur, nu-i așa?" a replicat Neil, nu prea serios.

"Nu știu. Sau este pentru că nu am sfințit casa? Ne-am mutat de câteva luni deja," a spus Nick pe măsură ce i-a trecut prin minte. La început nu a simțit nimic, dar după un timp, a simțit că este urmărit tot timpul.

"Nu este nimic de capul ei. Doar analizezi prea mult." Crescut cu gânduri și credințe occidentale, Neil nu i-a dat multă importanță.

"Păi, este înfricoșător!" a replicat Nick cu o mutră supărată.

"Atunci ce vrei să fac? Să cumpăr o casă nouă? Sau să ne întoarcem să locuim în apartament ca înainte?" a răbufnit Neil, enervat că iubitul lui era atât de precaut în interiorul casei. Nick s-a uitat la Neil cu un sentiment de resentiment înainte de a se ridica furios și de a ieși în fața casei.

"Unde te duci, piticule? Piticule!" a strigat Neil cu o voce aspră, dar Nick l-a ignorat, așa că s-a ridicat și și-a urmat iubitul. L-a văzut pe Nick scoțând o bicicletă.

"Unde te duci?" a întrebat Neil sever.

"Mă duc la casa lui Brick," a replicat Nick tăios, enervat că iubitul lui ridicase vocea la el. Neil a suspinat greu.

"Okey," a răspuns Neil cu un singur cuvânt și s-a întors în casă. Nick și-a mușcat buza cu resentiment înainte de a merge cu bicicleta la casa lui Brick. Nick a apăsat soneria de la casa celui mai bun prieten al său înainte de a-l vedea pe Brick ieșind.

"Da, da, apăsările scurte sunt de ajuns, nu este nevoie să ții așa mult. Și de ce nu deschizi poarta și nu intri? Nu am încuiat poarta," a spus Brick.

"Nu am știut," a răspuns Nick, deschizând poarta casei lui Brick și aducându-și bicicleta să o parcheze în curte.

"Ce s-a întâmplat? Pari abătut," a întrebat Brick când a văzut expresia prietenului său.

"M-am certat cu Neil. Și unde este soțul tău?" l-a întrebat Nick despre Day pentru că nu vedea mașina parcată.

"S-a dus la magazin. M-a sunat să iau suveniruri de la unchiul Dao. Unchiul s-a dus în Hong Kong, așa că Day mi-a spus să rămân să păzesc casa," a răspuns Brick. Nick a dat din cap înainte de a intra împreună în casă. Nick s-a trântit pe canapea și a suspinat greu.

"De ce v-ați certat?" a întrebat Brick, curios.

"Brick, te simți vreodată ciudat locuind singur în casa ta?" a întrebat Nick. Brick i-a atins ușor piciorul cu piciorul lui.

"La naiba Nick, de ce mă întrebi prostiile astea? Deja mi-e frică de fantome. Dar nu prea simt nimic deosebit în casa asta. Sau poate doar m-am obișnuit? De ce întrebi?" a întrebat Brick la rândul său, nedumerit.

"Este casa mea, știi. Mă simt ciudat, de parcă aș fi urmărit. Așa că nu vreau să fiu singur. Dar Neil spune că doar mă sperii singur. La naiba. Tu ai experimentat ceva de genul ăsta, nu? Mă înțelegi, nu-i așa?" Nick a căutat imediat sprijin.

"Da, într-un fel înțeleg. Dar locuiești acolo de câteva luni deja. Abia acum ai început să simți asta?" a întrebat Brick, încă curios.

"Am început să simt asta de vreo două sau trei luni. Sau chiar analizez eu prea mult?" Nick însuși nu înțelegea ce simțea.

"Probabil nu este nimic," a spus Brick, confortându-și prietenul, deși și lui îi era frică.

"Da. Ei bine, o să dorm la tine acasă astăzi. Sunt supărat pe soțul meu. La naiba, nu poate vorbi frumos cu mine. Mereu devine emoțional," s-a plâns din nou Nick. Cei doi au stat uitându-se la TV și vorbind despre una și alta, până când s-a întors Day. Brick s-a dus să-i deschidă poarta iubitului său.

"Unde este Neil?" a întrebat Day când a intrat în casă și l-a văzut pe Nick stând singur.

"Acasă, presupun," a răspuns Nick scurt. Day a ridicat ușor din sprâncene și s-a uitat la Brick.

"S-au certat," a clarificat Brick. Day a dat din cap în semn de înțelegere înainte de a merge sus să facă un duș și să se schimbe de haine. Brick a stat căutând prin suvenirurile de la unchiul său. Pe măsură ce timpul a trecut până seara, Neil a venit la casa lui Day și a lui Brick.

"Unde este piticul?" a întrebat Neil, căutându-și iubitul când l-a văzut pe Day stând și udând plantele în fața casei.

"A ieșit să cumpere alimente cu Brick. Voia să mănânce Mookata (grătar thailandez), dar eu nu am vrut să ieșim la un restaurant. Așa că i-am pus pe amândoi să meargă să cumpere ingrediente proaspete," a răspuns Day. Neil a suspinat încet înainte de a se așeza pe un scaun de lemn în fața casei.

"De ce v-ați certat?" a întrebat Day cu o voce calmă.

"Niște prostii. Nu este nimic," Neil a expediat subiectul pentru că credea că este într-adevăr o problemă banală. Day nu a mai întrebat nimic. A udat plantele până când a terminat și l-a invitat pe Neil să ajute la pregătirea ingredientelor pentru Mookata. Până când Brick și Nick s-au întors, amândoi ajutând la căratul ingredientelor proaspete cumpărate în bucătărie. Nick s-a oprit ușor când și-a văzut iubitul stând cu Day. Fața lui Nick s-a posomorât imediat.

"Ce ai cumpărat, piticule?" l-a întrebat Neil când a răscolit prin lucrurile pe care Brick și Nick le-au pus pe masa din sufragerie.

"Mă duc să iau restul, Brick," Nick nu i-a răspuns iubitului său, ci s-a întors. Brick și-a privit prietenul plecând și apoi s-a întors spre Neil.

"De ce stai acolo arătând așa de neclintit? Nu ai de gând să te împaci cu el?" a spus Brick. Neil a clătinat din cap obosit și a ieșit să-și găsească iubitul. Nick căra lucruri din mașină cu o față posomorâtă.

"Lasă-mă să ajut," Neil s-a dus să apuce lucrurile din mâinile lui Nick ca să ajute la cărat, dar Nick s-a ferit.

"Nu este nevoie, pot să le duc singur," a răspuns Nick cu un ton plin de resentiment. Neil a smuls atunci lucrurile din mâinile lui Nick și le-a pus înapoi unde erau.

"Hai să vorbim mai întâi, apoi ridică-le. Ce este în neregulă cu tine, piticule?" a întrebat Neil sever.

"Și ce naiba este în neregulă cu tine? De ce trebuie să ridici vocea la mine?" a replicat Nick la iubitul său în același mod.

"Ești doar tu..." Neil era pe cale să continue.

"O să spui că sunt nebun, că sunt irațional, nu-i așa? Atunci nu trebuie să întrebi ce este în neregulă cu mine, pentru că voi fi doar nebun și voi avea iluzii de unul singur atunci!" a continuat Nick să țipe la iubitul său, simțindu-se rănit și plin de resentimente.

"Dar nu este nimic," a spus Neil din nou.

"Dar eu cred că este, okey? Hai să ne oprim. Nu mai vreau să vorbesc cu tine despre asta," a spus Nick, împingându-și blând iubitul la o parte. A intrat apoi în casa lui Day pentru că nu mai voia să se certe cu iubitul lui. Nick știa că s-ar putea să fie din cauză că analiza prea mult și îi era frică, dar voia doar ca iubitul său să-l liniștească. Neil și-a trecut o mână prin păr obosit înainte de a lua restul articolelor și de a-l urma în bucătărie, unde Nick îl ajuta deja pe Brick să spele legumele în spatele casei.

"Puteți să vă continuați cearta mai târziu acasă. Ajutați-mă să pregătesc lucrurile mai întâi," a spus Day fără nicio grijă, știind că era relația prietenului său de gestionat pe cont propriu. Cei patru s-au ajutat reciproc să pregătească totul. Nick nu a vorbit prea mult cu Neil. Odată ce totul a fost gata, inclusiv grătarul, cei patru s-au așezat să mănânce în curtea din față.

"Dacă nu termini totul, ai încurcat-o, Brick," l-a avertizat Day, deoarece Brick cumpărase atât de multe lucruri pe care voia să le mănânce.

"Trebuie să-i spui și lui Nick, el m-a ațâțat să cumpăr și asta și cealaltă de asemenea," a încercat rapid Brick să găsească un aliat.

"Da, da, cu siguranță te voi ajuta să mănânci totul, Brick," a răspuns Nick. Neil gătea liniștit carnea de porc. Când era gătită, punea câte puțin pe farfuria iubitului său. Nick l-a privit ușor pe Neil, dar a păstrat o expresie îmbufnată. Nick a luat carnea de porc pe care Neil o gătea, a înmuiat-o în sos și a mâncat-o cu o atitudine liniștită și tăcută.

"Ce-i cu tine? Ești supărat pe el, dar mănânci lucrurile pe care le gătește?" a întrebat Brick încet. Știa că Nick nu era cu adevărat furios, ci doar puțin supărat. Brick fusese el însuși în acea situație înainte.

"Este treaba mea," i-a replicat Nick lui Brick, cu vocea puțin supărată, în timp ce se uita la iubitul său. Neil gătea liniștit mâncarea fără să spună nimic, gătind pentru Nick ocazional în timp ce vorbea cu Day. Nick stătea și mânca ce gătea Neil pentru el.

"Piticule, nu mânca prea mult, altfel te va durea din nou stomacul," a mormăit Neil ușor la iubitul său.

"Atunci de ce ai gătit atât de mult pentru mine?" a argumentat Nick înapoi.

"Atunci mănâncă doar ce este deja gătit, nu mai gătesc nimic," a spus Neil, cu vocea puțin fermă. Nick nu a ripostat pentru că știa că dacă ar mai mânca, cu siguranță l-ar durea stomacul. După ce au terminat de mâncat, au stat să digere mâncarea o vreme, apoi s-au ajutat reciproc să pună lucrurile la loc în bucătărie, curățând și punând totul în ordine.

"Vrei să mergi acasă acum, sau mai stăm puțin?" l-a întrebat Neil pe iubitul său, care stătea tăcut. Nick a ezitat ușor.

"Putem merge acasă acum," a răspuns Nick, cu vocea încă supărată.

"Atunci lasă-ți bicicleta aici. Eu am venit cu motocicleta," a spus Neil înapoi. Nick a dat din cap în semn de acord înainte de a-și lua rămas bun de la Day și Brick pentru a merge acasă. Nick s-a urcat în spatele motocicletei lui Neil, care era deja pornită.

"Să nu vă omorâți certându-vă!" l-a tachinat Brick înainte ca Neil să-l ducă pe Nick acasă. Ajunși acasă, Neil a lăsat luminile aprinse, știind deja că se vor întoarce pe întuneric cu siguranță. Nick a descuiat poarta astfel încât Neil să poată intra cu motocicleta. Nick s-a uitat la casa lui cu oarecare neliniște.

"Vino înăuntru," l-a strigat Neil pe Nick. Nick și-a strâns ușor buzele înainte de a intra în casă. Deși luminile erau aprinse, Nick tot se simțea neliniștit. Neil l-a tras pe Nick într-o îmbrățișare, legănându-i înainte și înapoi.

"Mai ești supărat pe mine? Știi că nu prea mă pricep să mă rog de tine, piticule," i-a spus Neil iubitului său cu o voce mai blândă. Nick și-a îngropat fața în pieptul iubitului său.

"De ce ridici vocea la mine? Știu că analizez prea mult lucrurile, dar ai putea măcar să vorbești frumos cu mine," a replicat Nick. Neil l-a ciufulit pe Nick pe cap.

"Da, da, nu am vrut să ridic vocea la tine, dar sunt și eu obosit și stresat, știi? Vreau ca locuința noastră să fie un loc de odihnă, un loc unde să ne putem relaxa și să ne simțim confortabil împreună. Dar când ești așa, asta mă stresează. Ce ar trebui să fac ca să te simți confortabil, piticule?" a spus Neil, lăsându-și iubitul să știe ce simte. Nick și-a îmbrățișat strâns iubitul.

"Nici eu nu vreau să fiu așa, dar ce ar trebui să fac? Chiar simt asta, știi? Nu este că mi-e la fel de frică cum îi este lui Brick, dar chiar mă simt neliniștit. Este ca și cum aș fi urmărit," a spus Nick cu o voce slabă.

"Unde mai exact simți că ești urmărit?" a întrebat Neil serios.

"Zona sufrageriei. Dar nu simt asta în dormitor. Totuși sunt în alertă," a spus Nick direct. Neil s-a uitat în jur, dar în ochii lui, nimic nu părea ieșit din comun.

"Okey, să mergem sus mai întâi. Voi încuia casa mai târziu," a spus Neil, tăind conversația pentru că nu-i putea oferi nicio soluție sau răspuns iubitului său în acel moment. Neil a mers să încuie ușa de la intrare, cu Nick urmându-l. Neil nu s-a opus și și-a condus iubitul sus în dormitor.

După ziua în care s-au certat, Neil a încercat să fie mai răbdător cu Nick. Ori de câte ori Nick se simțea speriat în propria casă, el stătea lângă iubitul său. L-a încurajat pe Nick să meargă să-l viziteze pe Brick des când el nu era acasă.

În preajma zilei de naștere a lui Brick, Neil a discutat cu Day despre organizarea unei ceremonii de sfințire a casei pentru ca Nick să se poată simți mai în largul lui. Astăzi, Day l-a invitat să viziteze un templu din apropiere pentru a se consulta cu călugării despre găsirea unei date de bun augur pentru ceremonie și pentru a se pregăti pentru cumpărarea articolelor necesare. După consultarea cu starețul și căutarea datelor de bun augur, au stabilit că sfințirea casei va avea loc peste o săptămână. Deoarece și Neil voia să facă sfințirea repede, a rezervat călugării de la templu în avans, rugându-i să cânte și să oficieze ceremonia la el acasă. După ce și-au încheiat conversația, toți patru au ieșit din pavilionul unde vorbiseră cu starețul.

"Mulțumesc, Neil, pentru că încerci să mă faci să mă simt confortabil," a spus Nick încet, luându-și iubitul de braț.

"Da, nu vreau să caut o casă nouă," a răspuns Neil cu un zâmbet. Nick și-a încrețit nasul la iubitul său.

"Hai să mergem să discutăm pregătirile mai departe la tine acasă," a spus Day, și s-au întors la casa lui Neil și a lui Nick. Nick s-a mutat să stea lângă Brick în timp ce intrau în casă.

"Simți ceva?" l-a întrebat Nick pe Brick, sperând că prietenul lui va simți la fel ca el. Brick s-a uitat în jur.

"Păi... puțin. Dar nu sunt medium, știi tu? De ce mă întrebi pe mine?" a replicat Brick glumeț.

"Serios, nu simt nimic, Nick," a spus Brick sincer. Day stătea și el uitându-se în jur, cu sprâncenele încruntate.

"Neil, când ai schimbat luminile de pe tavan?" a întrebat Day brusc, observând că lumina din sufragerie fusese înlocuită cu una nouă, o structură metalică cu șase brațe, fiecare cu un abajur la capăt.

"Acum două sau trei luni," a răspuns Neil, pentru că prietenii lor nu-i vizitaseră casa recent; doar Neil și Nick mergeau să petreacă timpul la el.

"De ce? Day, lumina aia este bântuită?" a întrebat repede Nick.

"Nu fi nesăbuit, piticule. Aceea este o lumină nouă pe care ai ales-o tu însuți, nu uita?" a replicat Neil. Nick a afișat un zâmbet forțat. Day s-a încruntat și a privit cu atenție baza centrală a luminii de pe tavan.

"Lasă-mă să mă uit puțin prin casa ta," a sugerat Day, făcându-l pe Neil să simtă că ceva trebuie să fie în neregulă, altfel Day nu ar fi cerut să-i inspecteze casa așa. Brick și Nick l-au urmat și ei pe Day. Day a verificat fiecare cameră înainte de a-l chema pe Neil să vorbească în privat în grădina din față.

"Ce se întâmplă?" a întrebat Neil, cu vocea tensionată.

"Nick, ai spus că ai început să simți că ești urmărit când?" a întrebat Day cu o voce constantă.

"Da, cam de vreo două sau trei luni, presupun. Nu am simțit nimic când ne-am mutat prima dată," a răspuns Nick sincer.

"Ai început să simți asta de când ai schimbat lumina de pe tavan?" a întrebat Day din nou. Nick s-a oprit pentru un moment înainte ca ochii să i se lărgească.

"Hmm... probabil pe atunci. De ce? Ce se întâmplă, Day?" a întrebat Nick imediat, plin de curiozitate. Day s-a întors spre Neil.

"Nu-mi spune că..." Neil părea să ghicească ceva.

"Pe cine ai angajat să instaleze lumina?" a întrebat Day. Brick s-a uitat și el la Day, curios de ce găsise Day.

"Au fost recomandați de dezvoltatorul imobiliar. Mi-a fost prea lene să caut pe cineva singur, așa că i-am lăsat pe ei să o instaleze," a răspuns Neil calm, cu sprâncenele încruntate.

"Și i-ai supravegheat tot timpul cât au instalat-o?" a continuat Day. Neil a suspinat greu, realizând că făcuse o greșeală.

"Nu, am văzut că sunt recomandați de dezvoltator, așa că nu m-am gândit că ar fi o problemă. Unde ai găsit ceva?" l-a întrebat Neil pe Day serios. Începea să se enerveze, puțin câte puțin.

"Ce este, Neil? Ce ai găsit? Spune-mi!" Nick l-a scuturat pe iubitul său de braț.

"Sunt sigur că în casa ta sunt instalate camere ascunse," a declarat Day cu o încredere reală. Munca lui din trecut îl antrenase să observe totul.

"Chiar?" au spus Brick și Nick simultan, șocați.

"Deci acel sentiment pe care îl aveam, că sunt urmărit? Asta înseamnă că cineva ne filma pe ascuns pe Neil și pe mine, nu? Și de ce ne-ar filma?" a întrebat Nick, cu vocea tensionată.

"Dacă ar fi să ghicesc, cred că probabil le-au instalat ca să vadă dacă este cineva acasă, astfel încât să găsească o oportunitate de a intra prin efracție. Dar este noroc că în ultimele luni, voi doi nu ați lipsit pentru perioade lungi și ați fost acasă în fiecare seară," a răspuns Day.

"Unde sunt instalate, Day?" a întrebat Brick.

"Ceea ce cred este că sunt în miezul central al luminii de pe tavan din sufragerie. Dar nu sunt sigur de alte locuri. Trebuie să ne ajutăm unii pe alții să le găsim," a spus Day. Cei patru au început să caute camerele împreună. Day l-a pus pe Nick să înregistreze un video cu el dând jos lumina de pe tavan. Au descoperit că într-adevăr exista o cameră ascunsă înăuntru. Și Neil a găsit alta în garaj. El a bănuit că a fost atunci când electricianul a cerut să verifice tabloul electric principal din garaj.

"La naiba! O să audă el de la mine!" a înjurat Neil, supărat. Au găsit doar două camere pentru că electricianul fusese doar în sufragerie și garaj în acea zi. Nu urcase deloc la etaj.

"Pun pariu că știe că a fost descoperit acum. Trebuie să raportezi asta la poliție și să te ocupi de problemă," a spus Day calm. Pentru că dacă ar fi fost el, nici el nu ar fi lăsat lucrurile așa.

"Mă voi ocupa eu de el. Orice dictează legea, să fie procesul respectiv. Dar mă voi ocupa de el și în afara sistemului legal," a spus Neil, scrâșnind din dinți.

"Nu juca prea dur, nu vreau să intri în probleme," Nick și-a îmbrățișat iubitul de braț, ca avertisment. Neil s-a uitat la Nick cu vinovăție.

"Scuze, piticule, că nu te-am crezut," a spus Neil. Nick a clătinat din cap.

"Este okey. Cine s-ar fi gândit că cineva va instala pe ascuns camere în casa noastră?" a răspuns Nick, nevrând ca iubitul său să se simtă vinovat, pentru că cel care greșise fusese cel care instalase camerele în casa lor.

"Deci, ce ai de gând să faci cu ceremonia de casă nouă? O anulezi?" a întrebat Brick, amintindu-și planul. Nick s-a uitat la iubitul său cu curiozitate.

"Este bine să avem o sfințire a casei. Locuim aici de mult timp. Ca să nu se mai întâmple niciun lucru rău casei mele de acum încolo," a răspuns Neil. El a decis să facă totuși sfințirea casei așa cum plănuise, iar Neil avea de asemenea să se ocupe de electricianul care instalase pe ascuns camerele în casa lui.

"Cum rămâne cu mâncarea pentru călugări? O veți face voi înșivă sau veți comanda de la un restaurant?" a întrebat Day, pentru a ajuta la pregătirea evenimentului cum se cuvine.

"Comandăm de la un restaurant, ca să nu obosim prea mult. Și putem lua lucrurile necesare pentru ceremonie de la templu, nu-i așa?" a întrebat Neil. Day a dat din cap în semn de acord.

"Va fi tort?" a întrebat Brick, făcându-i pe Day, Neil și Nick să se întoarcă și să-l privească pe Brick imediat.

"Nu este o petrecere de zi de naștere, Brick," a replicat Nick. Brick a scos un râs sec.

"Păi, în caz că vrem să-l avem ca desert pentru călugări," a spus Brick ezitant.

"Desertul oferit călugărilor la mine acasă este pentru copii? Cred că tu doar vrei să-l mănânci mai mult," a spus Nick în glumă.

"Voi scrie eu lista de lucruri, tu ocupă-te de situația cu camera," i-a spus Day lui Neil, tăind discuția despre desert a lui Brick.

"Mulțumesc, chiar o să am nevoie de ajutorul tău cu asta," a răspuns Neil. Apoi s-au ajutat reciproc să împartă responsabilitățile pentru pregătirea evenimentului.

Apoi a sosit ziua ceremoniei de casă nouă. Părinții lui Nick, mătușa lui și sora lui mai mică au venit la eveniment. Mama lui Neil nu a putut veni deoarece trebuia să zboare în Franța în acea zi, dar a spus că va trimite un cadou de casă nouă. De asemenea, au fost prezenți Day, Brick, Gear, Night, Four, Gus, Nan, inclusiv angajații lui Neil și muncitorii de la garaj. Toată lumea ajutase la aranjarea locului încă de ieri. Astăzi aveau o ceremonie de făcut fapte bune și de oferit prânzul călugărilor. Pentru mâncare, Neil a comandat un banchet chinezesc de la un restaurant pe care tatăl lui Nick îl cunoștea bine și care i-a contactat pentru un preț special.

"Lasă-mă pe mine să aprind tămâia și lumânările pentru tine," i-a spus Nick tatălui său când era aproape timpul ca acei călugări să sosească la casă.

"De ce aș face-o eu? Este casa voastră, a celor doi. Lasă-l pe iubitul tău să le aprindă," a spus tatăl lui Nick. El credea că aceasta este casa fiului său și a iubitului său, așa că voia ca ei să gestioneze lucrurile singuri.

"Fă cum spune tatăl tău, Nick," a spus mătușa lui Nick. Nick s-a uitat la Neil ca semn de întrebare dacă are o opinie. Neil a dat din cap în semn de acord înainte de a se ridica să vadă dacă totul este gata.

"Hei, te-ai ocupat deja de acea problemă? Există ceva cu care pot ajuta?" Nan s-a apropiat și l-a întrebat pe Neil încet despre camera care fusese instalată pe ascuns. Nan știa despre asta de 2 zile, de când fusese găsită camera.

"S-a rezolvat. Poliția îi urmărește penal. Le-au găsit amprentele pe cameră, așa că dovezile sunt clare, dar au ieșit pe cauțiune," a spus Neil degajat. Nan și-a îngustat ușor ochii.

"Și...?" a prelungit Nan cuvântul. Neil a rânjit ușor.

"Păi da... nu știu dacă își pot târî corpurile lor bătrâne până la tribunal, dacă poliția îi cheamă," a șoptit Neil, deoarece doar Neil, Nick, Day, Brick, Nan și câțiva dintre oamenii lui Neil știau despre asta. De asemenea, Neil nu voia ca părinții lui Nick să afle pentru că se temea că vor fi îngrijorați.

"Deci chiar ai mers până la capăt, nu?" a întrebat Nan în glumă.

"Doar puțin," a ridicat Neil din umeri și a răspuns. După ce Neil a informat poliția, proiectul satului a ordonat îngrijitorilor să inspecteze fiecare casă care angajase acest grup pentru a instala sau repara sisteme electrice. De asemenea, s-au oferit să-și asume responsabilitatea deplină, deoarece unele case fuseseră jefuite înainte. Mai simplu spus, aproape că au schimbat complet modul în care lucrau. Și după ce au ieșit pe cauțiune, Neil și-a trimis oamenii să-i răpească și să-i bată unul câte unul. Dar nimeni nu a îndrăznit să raporteze înapoi, pentru că fuseseră amenințați destul de sever. De asemenea, Neil avea unele conexiuni care împiedicau cealaltă parte să poată face ceva.

"Puțin? Nici nu vreau să-mi imaginez, serios," a spus Nan în glumă, înainte de a vedea furgoneta templului trăgând în fața casei.

"Neil, călugării sunt aici," Nick a venit să-i spună iubitului său. Neil și Nick au mers apoi să-i invite pe cei 9 călugări în casă. Toată lumea pregătise totul. Odată ce călugării s-au așezat, conducătorul ceremoniei l-a pus pe Neil să aprindă tămâia și lumânările. Toți călugării au cântat apoi rugăciuni pentru a aduce noroc casei. Nick a stat pe podea lângă Neil tot timpul. Amândoi au ajutat la oferirea pomenii și a mâncării împreună. După ce toți călugării au terminat de mâncat, au cântat binecuvântări, iar starețul a stropit cu apă sfințită în toată casa, începând de la ușa de la intrare, pentru noroc.

"Stropește multă apă sfințită pe aceștia doi, părinte," a spus Neil, arătând spre Nick și Brick.

"De ce?" a întrebat imediat Nick. Brick s-a uitat și el la Neil cu curiozitate.

"Ca să le treacă odată frica de fantome acestor doi," a spus Neil încet. Nick și-a împuns jucăuș iubitul de enervare. Starețul a zâmbit blând.

"Dacă avem gânduri bune și facem fapte bune, nimic nu ne poate face rău," a spus starețul înainte de a pleca înapoi la templu. Și a venit timpul ca oaspeții să stea și să mănânce împreună.

"Neil," l-a strigat Nick pe iubitul său, care intra în casă să ia ceva.

"Hmm," Neil s-a întors să răspundă. Nick l-a urmat înăuntru și și-a îmbrățișat iubitul cu afecțiune.

"Ce încerci să mă pui să fac?" a întrebat Neil la rândul său.

"Vreau doar să-ți mulțumesc pentru că mă faci să mă simt confortabil în tot ce fac. Îți mulțumesc pentru că ai mereu grijă de mine. Ai cumpărat casa asta pentru mine, deși tu preferi să locuiești într-un apartament," a spus Nick încet. Știa că iubitul lui era mai obișnuit să locuiască într-un apartament.

"Cine a spus că am cumpărat-o doar pentru tine? Am cumpărat-o pentru noi. Oriunde te simți tu confortabil și fericit, eu pot fi cu tine oriunde, serios," a spus Neil ca răspuns, făcându-l pe Nick să se simtă foarte mișcat de ceea ce a spus Neil. S-a aplecat și l-a sărutat pe bărbie pe iubitul său și i-a zâmbit.

"Vom locui în casa asta împreună pentru totdeauna," a spus Nick cu un zâmbet. Neil i-a zâmbit înapoi.

"Desigur, pentru că nu am bani să-ți cumpăr una nouă. Du-te, du-te și ia un pahar pentru mama." a spus Neil, împingând ușor capul iubitului său în glumă. Nick a râs încet. Acum nu mai simțea că este urmărit, ci avea un sentiment de fericire fiind în această casă nouă cu iubitul său.




D&B3 Ziua în care Day a fost hirotonit


"Hei, l-ai văzut pe Day?" a întrebat Brick, căutându-și iubitul după ce verificase biroul și nu-l găsise.

"Vorbește afaceri cu tatăl tău în casă. Să nu-i deranjăm deocamdată. Va ieși curând," a spus mama lui Brick, ținându-l ușor de braț ca avertisment.

"Despre ce vorbesc? Este foarte important?" a întrebat Brick, nedumerit.

"Puțin. De ce îl cauți pe Day?" a întrebat mama lui Brick în schimb.

"Voiam doar să-l întreb când merge acasă, ca să-i pot spune lui Boy să preia munca," a răspuns Brick.

"Ce s-a întâmplat, Brick?" vocea lui Day s-a auzit în timp ce ieșea să-și întâmpine iubitul, împreună cu tatăl acestuia.

"Voiam doar să te întreb când pleci acasă, ca să văd dacă trebuie să-i pasez munca lui Boy," i-a spus Brick.

"Okey, plec acum. Du-te și spală-te," l-a instruit Day pe iubitul său, care purta încă hainele de lucru. Brick a dat din cap și s-a dus să se schimbe și să se spele de murdărie.

"I-ai spus deja?" l-a întrebat tatăl lui Brick pe Day.

"Încă nu, dar plănuiesc să-i spun astăzi," a răspuns Day pe un ton egal.

"E bine să-i spui din timp, ca să nu se simtă lăsat pe dinafară. Și mergi la Kanchanaburi mâine, nu?" a întrebat tatăl lui din nou.

"Da. Vă voi ruga pe dumneavoastră să aveți grijă de magazin atunci. Voi suna să vă anunț când voi avea o dată sigură," a spus Day, privindu-l pe Brick cum se spăla pe mâini la robinet.

"Nu-ți face griji pentru asta. Deci chiar vei păstra liniștea?" a întrebat tatăl lui din nou.

"Da," a răspuns Day pe un ton serios, confirmând din nou. Tatăl lui Brick a dat din cap. Un moment mai târziu, Brick s-a întors. Day și-a luat apoi rămas bun de la părinții iubitului său și a plecat acasă.

"Despre ce vorbeai cu tata?" a întrebat Brick, curios, în timp ce Day conducea spre casă.

"Îți spun mai târziu. Ce vrei să mănânci?" a întrebat Day. Brick s-a gândit o clipă, uitând ce-l întrebase pe Day mai devreme.

"Hai să cumpărăm ceva și să mâncăm acasă, ca să nu obosești," a răspuns Brick. Day s-a oprit apoi la un magazin de la marginea drumului să cumpere mâncare și au mers acasă. Day i-a sunat pe Neil și Nick să vină și ei pe la ei. Curând, Neil l-a adus pe Nick.

"Tocmai v-ați întors de la garaj?" a întrebat Brick în timp ce ieșea să deschidă ușa prietenilor săi.

"Da. De ce ne-a spus soțul tău să venim?" a întrebat Nick în schimb.

"A cumpărat multă mâncare, probabil vrea să mâncăm împreună," a răspuns Brick. Neil, care îl urma pe Nick înăuntru, s-a uitat la Brick cu o expresie fixă.

"Ți-a spus Day ceva?" a întrebat Neil. Brick părea confuz.

"Să-mi spună ce?" a întrebat Brick, nedumerit. Nick era și el curios. Neil a dat încet din cap.

"Oh, probabil îți va spune el însuși. Unde este, oricum?" a întrebat Neil de prietenul său.

"În bucătărie," a răspuns Brick, conducându-i imediat. Brick s-a dus să stea lângă iubitul său și l-a înghiontit ușor pe Day de braț. Day s-a întors să-l privească, ridicând ușor o sprânceană.

"Ce este?" a întrebat Day.

"Neil a spus că ai ceva să-mi spui, nu?" a întrebat Brick imediat, curios. Day a făcut o scurtă pauză înainte de a da din cap.

"Vorbim când mâncăm," a răspuns Day pe scurt. Apoi, cei patru au ajutat la așezarea mesei. Odată ce au terminat, s-au așezat să ia cina împreună. Brick îl privea pe Day intermitent, întrebându-se când îi va spune în sfârșit ce se întâmplă.

"Brick," l-a strigat Day pe iubitul său după ce mâncaseră de ceva timp.

"Hmm," a răspuns Brick rapid. Day a suspinat ușor.

"Vreau să te întreb ceva," a început Day, Brick ascultând cu atenție.

"Dacă eu nu sunt aici, poți fi singur? Poți avea grijă de tine?" a întrebat Day, făcându-l pe Brick să se oprească puțin. A lăsat jos lingura cu care urma să ia mâncare. Nick a privit și el când la unul, când la celălalt, în timp ce Neil mânca în tăcere.

"Despre ce vorbești, Day? Unde pleci?" a întrebat Brick pe un ton morocănos. Nu-i plăcea ca Day să vorbească așa, pentru că i se părea un semn rău.

"Poți fi?" Day nu i-a răspuns, ci a întrebat din nou.

"Nu pot fi. Nu voi fi singur. Nu ai voie să pleci nicăieri. Nu îți permit," a exclamat Brick, cu o expresie îmbufnată.

"Despre ce vorbești?" i-a spus Nick lui Day cu suspiciune.

"Ar trebui să-i spui repede, altfel nu vom avea liniște," i-a spus Neil lui Day. Day s-a uitat fix la fața lui Brick.

"Voi fi hirotonit ca călugăr," a spus Day direct.

"Asta e, nu te las... S-Stai, ce ai spus?" Brick, care era pe cale să se plângă mai departe, a trebuit să se oprească și să întrebe din nou pentru a fi sigur.

"Voi fi hirotonit pentru o lună. La început, voiam să fiu hirotonit pentru un Vassa (retragerea de ploaie), dar am îndatoriri de făcut, așa că voi sta doar o lună," a spus Day. Fața lui Brick a căzut imediat.

"Chiar vei fi hirotonit? Ce te-a făcut să vrei asta?" a întrebat Brick, curios. Nici Brick însuși nu fusese hirotonit încă. Nimeni din grupul lor de prieteni nu fusese, pentru că fuseseră destul de rebeli când au avut vârsta potrivită.

"Nu am fost hirotonit încă pentru a răsplăti bunătatea părinților mei. Și, de asemenea, vreau să dedic meritul creditorilor mei karmici," a răspuns Day. Brick a tăcut o clipă, gândindu-se ce ar face dacă Day ar lipsi o lună.

"Dacă sunt hirotonit, vei sta cu tata și mama? Okey? Cât despre casă, îi voi pune pe Gear și pe Night să aibă grijă de ea," a spus Day, urmând un plan pe care îl făcea de mult timp.

"La ce templu vei fi hirotonit? Și ai decis asta de mult timp? De ce nu mi-ai spus?" a întrebat și s-a plâns Brick.

"Voi fi hirotonit la templul unde este păstrată cenușa părinților mei. Este liniște acolo. Am discutat despre hirotonire cu tata de mult timp, dar am așteptat ca lucrurile să se așeze înainte de a-ți spune," a răspuns Day la fiecare întrebare a iubitului său. Brick a stat tăcut o clipă.

"Hai să mâncăm. Putem vorbi mai mult mai târziu," a intervenit Neil, nevrând să strice atmosfera. Când cei patru au terminat de mâncat, Nick și Brick au spălat vasele, în timp ce Day și Neil s-au dus să stea de vorbă în fața casei despre hirotonirea lui Day. Day a spus că va suna din nou când va avea o dată sigură. Mergea la Kanchanaburi mâine. După ce Brick și Nick au terminat de spălat vasele, Neil l-a dus pe Nick acasă. Day și Brick s-au așezat apoi să se uite la televizor în sufragerie.

"Merg la Kanchanaburi mâine. Voi vorbi cu starețul templului despre data hirotonirii și despre pregătiri," i-a spus Day lui Brick, informându-l despre ce are de făcut.

"Hmm," a răspuns Brick încet înainte de a-și rezema capul pe umărul lui Day.

"Ar trebui să mă hirotonesc și eu?" a mormăit Brick.

"Nu," a răspuns Day imediat pe un ton serios. Brick și-a ridicat capul, privindu-și iubitul cu confuzie.

"De ce? Ce e rău în a ne hirotoni împreună?" a întrebat Brick imediat.

"Cu siguranță nu va fi bine dacă eu și tu suntem în același templu. În plus, cineva trebuie să ajute cu munca. Eu nu voi fi aici și tu trebuie să te ocupi de treburile mele. Trebuie să ajuți cât poți de mult, înțelegi, Brick?" a spus Day pe un ton serios. Brick a tăcut o clipă. Nu era vorba că nu voia ca iubitul său să fie hirotonit, dar simțea cu adevărat un sentiment de goliciune și singurătate.

"Okey," a spus Brick încet.

"Nu am spus multor oameni despre asta, pentru că mă hirotonesc în liniște," a spus Day. Brick a făcut o pauză de gândire.

"Chiar dacă te hirotonești în liniște, crede-mă, vor veni mulți oameni. Cum rămâne cu rudele mele? Bunica va merge cu siguranță. Trebuie să le spui și lor," a spus Brick când și-a dat seama.

"Le-am spus deja, pentru că trebuie să merg să cer iertare înainte de hirotonire," a răspuns Day. Brick a dat din cap înțelegător.

"Trebuie să stai la templu ca să te pregătești, nu?" a întrebat Brick, știind câte ceva despre asta.

"Da, s-ar putea să trebuiască să stau la templu vreo 4-5 nopți," a spus Day cu aproximație, pentru că nu știa încă data exactă, așa că nu putea da o cifră sigură.

"Atunci voi sta și eu peste noapte. Am auzit că oamenii pot sta ca însoțitori în acea perioadă, nu?" a cerut Brick. Day s-a uitat la Brick în liniște înainte de a suspina și a da din cap, pentru că voia și el ca Brick să învețe din timp despre viața la templu, în cazul în care într-o zi Brick ar fi vrut să se hirotonească pentru a-și răsplăti părinții pentru bunătatea lor.

"Bine, atunci să ne culcăm devreme diseară, ca să putem călători dimineața devreme," a spus Day. Brick a zâmbit ușor.

"Deci, asta înseamnă că trebuie să te abții și de la activitățile din dormitor?" l-a tachinat Brick. Day a zâmbit șiret.

"E okey. Nu sunt încă hirotonit. Voi face provizii acum." După ce a terminat de vorbit, Day i-a cuprins gâtul lui Brick cu brațul și l-a dus imediat în dormitor.

.

.

.

"De ce nu te odihnești la magazin mai întâi? Pot merge singur," l-a întrebat Day pe Brick când l-a adus la magazinul său din Kanchanaburi. Dar Brick încă căsca somnoros, cu o expresie obosită, pentru că Day făcuse prea multe "provizii" cu el noaptea trecută.

"Nu, merg cu tine. Pot ațipi puțin în mașină," a răspuns Brick. Day a zâmbit blând în timp ce și-a mângâiat ușor iubitul pe cap. Apoi Day a avut o scurtă conversație cu Belle despre muncă și au mers direct la templul din suburbii, unde Day păstra cenușa părinților săi. Când au ajuns, Brick l-a urmat pe Day la stareț pentru a discuta despre data de bun augur pentru hirotonire. Acesta a verificat și a constatat că va fi peste două săptămâni de astăzi. L-a întrebat dacă se pot pregăti la timp. Day a spus că poate. Înainte de a se așeza să întrebe despre lucrurile pe care trebuia să le facă înainte de hirotonire, starețul a spus că trebuie să existe cineva care să garanteze pentru hirotonire, iar Day a spus că părinții lui Brick vor fi seniorii care vor garanta pentru el. După ce conversația s-a încheiat, Day l-a dus pe Brick să aducă omagii părinților săi. Day le-a spus părinților săi în inima lui că se va hirotoni pentru ei.

"Deci, trebuie să stai peste noapte la templu săptămâna viitoare, nu?" a întrebat Brick în timp ce mergeau înapoi la mașină.

"Hmm, s-ar putea să trebuiască să stau vreo săptămână. Ești okey cu asta?" l-a întrebat Day pe iubitul său. Brick a dat din cap.

"Desigur că sunt. Tu ești hotărât să te hirotonești, așa că trebuie să fac și eu bine ceea ce mi-am propus," a spus Brick cu seriozitate. Day a zâmbit blând înainte ca amândoi să se întoarcă la magazin. Day i-a sunat pe părinții lui Brick, iar Brick și-a sunat prietenii să le spună despre hirotonirea lui Day, pentru că doar câțiva oameni știau dinainte.

Cu o săptămână înainte de hirotonire, Day a rămas peste noapte la templu pentru a se pregăti să memoreze formulele pentru cererea de hirotonire. Și Brick a rămas peste noapte. Din moment ce stătea la templu, Brick a devenit destul de rezervat pentru că nu voia să-l tulbure pe Day. Starețul a aranjat ca ei să doarmă în aceeași cameră, dar când trebuia să meargă la baie, Brick trebuia să-l roage pe Day să-i fie însoțitor pentru că baia era în afara camerei. Day nu a avut nimic împotrivă. Dimineața, amândoi ajutau la căratul lucrurilor pentru călugărul mentor când acesta ieșea pentru pomană. La început, lui Brick îi era somn pentru că trebuia să se trezească să măture curtea templului de la ora 4 dimineața. La ora 5, făcea rugăciunile de dimineață. După rugăciuni, îl urma pe călugărul mentor pentru a colecta pomană. În realitate, Day ar fi trebuit să stea la templu cam o lună, dar pentru că data hirotonirii era aproape, era bine dacă stătea măcar o săptămână.

Day mânca doar două mese, ca ceilalți călugări, pentru a se obișnui cu noua viață. Dar pe Brick, Day l-a lăsat să mănânce toate cele trei mese, punându-i pe copiii de la templu să-i cumpere mâncare uneori. Pe măsură ce ziua hirotonirii se apropia, părinții lui Brick au venit în vizită la templu.

"Cum ești, Brick? Stai la templu de aproape o săptămână," l-a întrebat mama lui Brick cu un zâmbet.

"E bine. E liniște. Trag un pui de somn în mijlocul zilei în fiecare zi," a răspuns Brick, pentru că trebuia să se trezească devreme. Tatăl lui Brick a chicotit încet.

"Și Day? A memorat deja toate rugăciunile?" a întrebat tatăl lui Brick.

"Le-am memorat," a răspuns Day.

"Day le-a memorat pe toate în primele 3 zile, nu?" a spus Brick cu un zâmbet, pentru că Day le studiase cu sârguință până când a reușit să le țină minte pe toate.

"Păi, asta e bine. Cât despre lucrurile necesare pentru ceremonie, nu-ți face griji. Eu și mama ta ne-am ocupat de tot. Vom gestiona totul de data aceasta, pentru că ești ca unul dintre fiii familiei noastre," a spus tatăl lui Brick cu seriozitate. Day și-a ridicat mâinile pentru a-i saluta respectuos pe părinții lui Brick în semn de mulțumire.

"Va veni și bunica. A spus că nu poate rata asta. Vrea să-l radă personal pe cap pe novice," a spus mama lui Brick cu un zâmbet, făcându-l pe Day să se simtă bine în adâncul sufletului că are o familie mare astăzi, spre deosebire de înainte când nu avea pe nimeni în afară de el și fratele său mai mic.

"Cum rămâne cu Brick? După ce Day va fi hirotonit, vom merge să stăm la noi acasă?" a întrebat mama lui Brick. Brick s-a uitat ușor spre Day.

"Day vrea să stau cu mama și cu tata, așa că voi sta. În felul acesta nu va trebui să se îngrijoreze. Nu vreau să păcătuiesc față de călugăr," a spus Brick cu un zâmbet. Day a chicotit încet. A considerat că Brick s-a maturizat mult pentru că știa să se gândească mai mult la oamenii din jurul lui.

"Putem merge acasă astăzi. Călugărul mentor a spus să mergem să ne pregătim și apoi să ne întoarcem cu toții mâine," le-a spus Day părinților lui Brick, pentru că urma să fie hirotonit mâine.

"Am auzit că vin și Gear și ceilalți. Probabil vor găsi un hotel unde să stea. Deși ai spus că vrei să te hirotonești în liniște, se pare că vor veni mulți oameni," a spus Brick, pentru că veneau prietenii apropiați și cunoscuții lui Day. Cei care nu au putut veni sunaseră deja să-l felicite.

"Cât despre mâncarea pentru călugări, am auzit că Belle a comandat-o deja. Tata le-a spus să comande ceva în plus și pentru oaspeți. Majoritatea vor veni din Bangkok. E bine să aibă ceva de mâncare," a spus tatăl lui Brick. Day a dat apoi din cap înainte ca părinții lui Brick să meargă să vorbească cu starețul despre lucrurile necesare, în caz că omiseseră ceva, apoi s-au întors împreună la magazinul lui Day.

"I-a pregătit Belle o cameră lui mama și lui tata?" l-a întrebat Day pe iubitul său.

"Totul e gata. A dus bagajele sus azi-dimineață," a spus mama lui Brick cu un zâmbet. Day a verificat articolele pregătite de părinții lui Brick. Magazinul lui Day a fost închis timp de două zile, astăzi și mâine, deoarece angajații urmau să ajute la hirotonirea lui Day.

"Night și ceilalți sunt aici, Day," a spus Belle intrând, împreună cu Gear, Night, Neil, Nick, Nan, Kamol, Kim, Kom și Baiboon. Toată lumea a intrat și și-a ridicat mâinile pentru a-i saluta respectuos pe părinții lui Brick.

"Nu au venit Four și Gus?" a întrebat Brick despre ceilalți doi.

"Vor fi aici mâine dimineață pentru că trebuie să-i aducă și pe părinții mei," a răspuns Gear. Brick a dat din cap înainte de a se întoarce spre Nan.

"Cum merge? Ai venit singur? Soțul tău tot nu s-a întors?" l-a tachinat Brick pe Nan pentru că Mac era încă în străinătate.

"Voi aștepta ca Hia să se hirotonească, apoi eu și tu putem omorî timpul împreună," a glumit Nan în schimb.

"Nan, te uiți la soția lui Day," a spus Neil cu un zâmbet. Nan s-a întors spre Day și și-a ridicat mâinile în semn de respect.

"Scuze, Hia. Nu aș îndrăzni să mă ating de soția ta; nu mi-aș permite să-l răsfăț," a spus Nan. Toată lumea a zâmbit și a chicotit.

"Day, am aranjat ca toată lumea să stea și să mănânce împreună pe acoperiș. Hai să luăm cina aici diseară," a spus Belle, știind că vor veni mulți prieteni de-ai lui Day, așa că i-a pus pe angajații de la magazin să ajute la amenajarea acoperișului.

"Îți mulțumesc mult pentru că te-ai ocupat de tot," i-a mulțumit Day sincer. Toată lumea a urcat pe acoperiș, pe care Belle îl amenajase foarte bine.

"Am comandat mâncare de la un restaurant, ca să nu fim nevoiți să muncim noi. O vor livra seara," a adăugat Belle. Day a dat din cap. Părinții lui Brick s-au dus să se odihnească mai întâi. Ceilalți stăteau și vorbeau pe acoperiș, unde fuseseră instalate mese și un cort albastru închis pentru umbră, alături de băuturi pentru toată lumea.

"Deși P'Day nu plănuia nimic mare, ci doar să meargă liniștit la templu, au venit atât de mulți oameni. Banuiesc că vor veni și mai mulți diseară," a spus Night cu un zâmbet, pentru că mai erau mulți oameni care nu sosiseră încă.

"Așa este," a răspuns Kamol.

"Unde stați cu toții?" a întrebat Brick.

"Khun Kamol ne-a rezervat un hotel," a spus Nick cu un zâmbet, pentru că Kamol rezervase un hotel pentru toți cei care veniseră la hirotonirea lui Day.

"Chiar nu trebuia să te deranjezi," a spus Day pe un ton plat pentru că nu voia să tulbure pe nimeni.

"Ce deranj? Ești ca unul dintre frații mei mai mici. Cum să nu vin când te hirotonești?" a replicat Kamol. Day a zâmbit ușor.

"Dacă te hirotonești așa, atunci Brick va călători liniștit," l-a tachinat Kom.

"Hei, cauți probleme pentru mine, P'Kom?" a protestat rapid Brick, apoi s-a întors și i-a zâmbit dulce iubitului său.

"Nu voi pleca nicăieri. Când vei ieși din călugărie, poți să-l întrebi pe tata," a spus Brick ca să nu-și îngrijoreze iubitul. Day l-a strâns ușor de ceafă pe Brick, dar nu a spus nimic. Toată lumea a vorbit până seara. Mâncarea comandată de Belle a fost livrată și pregătită pe tăvi, ca la bufet. După un timp, au sosit și Kan, Beam, Phat, Miles, Ray, Audi și Pol, mărind grupul, dar acoperișul îi putea găzdui pe toți. Unii nu se cunoșteau, așa că au fost prezentați. Ray și Nan s-au înțeles bine și, pentru că amândoi veniseră fără parteneri, au putut să stea și să vorbească împreună. Jo și Graf nu au putut veni deoarece aveau competiții sportive la facultate a doua zi.

"Voi face poze pentru tine," s-a oferit Miles.

"Grozav, P'Miles. În felul acesta vom avea poze de la hirotonire la care să ne uităm," a răspuns Brick bucuros. Toată lumea a mâncat și a vorbit vesel. Părinții lui Brick au venit și ei să stea de vorbă cu toată lumea.

"P'Brick, Beam a împăturit și monede pentru pomană," s-a lăudat Beam cu monedele pregătite.

"Și Baiboon a făcut câteva, nu-i așa? Combină-le cu ale lui," a spus Kim. Baiboon a scos sfios monedele din geanta sa și i le-a dat lui Night.

"Sunt atât de drăguțe. Vreau să fac și eu câteva. Beam și Baiboon, vă rog să mă învățați," a spus Nick. Și Brick a fost interesat, așa că a rugat-o pe Belle să-l ducă să cumpere panglici și hârtie colorată pentru împachetat monedele. Apoi Brick, Nick, Night, Beam, Baiboon și Pol au stat în grup făcând mai multe monede pentru pomană. Day a stat și a vorbit cu ceilalți o vreme. După un timp, Brick a mers la Day cu un zâmbet.

"Day, este frumos? L-am făcut eu însumi," Brick i-a întins lui Day o monedă care era făcută din panglică sub forma unei mici mingi takraw, despre care Day s-a gândit că este probabil cel mai ușor lucru de făcut, altfel Brick probabil nu ar fi reușit.

"Hmm," a răspuns Day, ceea ce l-a făcut pe Brick să afișeze un zâmbet larg și să se întoarcă la grup să facă mai multe.

"Vei fi plecat o lună; va reuși Brick să se descurce?" a întrebat Gear în glumă.

"Nu știu. Îl las în grija ta, te rog să fii cu ochii pe el și să-i fii prieten," l-a rugat Day pe Gear.

"Îi sunt prieten de atâta timp deja; nu-ți face griji," a acceptat Gear. Pe măsură ce se făcea târziu, toată lumea a început să plece treptat. Cei care locuiau deja în Kanchanaburi s-au întors acasă, în timp ce grupul venit din Bangkok s-a întors la hotel, promițând să vină la templu dimineața devreme.

"Bunica va veni dimineața, nu?" l-a întrebat Brick pe mama lui.

"Da, va veni duba familiei noastre. Tatăl tău și ceilalți au discutat deja traseul. Dacă se pierd, vor suna. Tu și Day ar trebui să mergeți să vă odihniți. Trebuie să vă trezizi devreme mâine," a spus mama lui Brick cu un zâmbet înainte ca Brick și Day să meargă în camera lor. Părinții lui Brick au dormit în vechea cameră a lui Night, în timp ce Belle și unii angajați au dormit în altă cameră de oaspeți.

"Day," l-a strigat Brick pe iubitul său care se pregătea de baie. Day s-a întors cu o sprânceană ridicată.

"Ce este?" a întrebat Day.

"Voi fi lăsat să mă abțin de la tine?" a întrebat Brick încet. Day a rânjit ușor.

"De ce nu ai fi? Nu sunt încă călugăr," a spus Day. Brick și-a îmbrățișat imediat iubitul. Day l-a îmbrățișat la rândul lui și l-a mângâiat blând pe cap. Știa cum se simțea Brick acum.

"Sunt atât de fericit pentru tine că te hirotonești, dar o parte din mine se simte vinovată pentru că sunt sigur că voi fi foarte singur," a spus Brick, cu vocea tremurândă.

"Doar o lună," a replicat Day pe un ton îndulcit.

"Da, dar nu am mai fost niciodată despărțiți așa de mult timp. Pot să vin să te văd des?" a întrebat Brick pe un ton rugător.

"Nu, Brick. Trebuie să te descurci. De acord? Te voi lăsa să-mi dai mesaje, dar nu prea des. Fără apeluri telefonice, pentru că nu vreau să-ți aud vocea. Chiar vreau să mă concentrez pe studierea Dharmei, nu doar să mă hirotonesc de formă, chiar dacă e doar pentru o lună," a declarat Day. Brick a făcut o scurtă pauză înainte de a da din cap înțelegător.

"Hmm... dacă decizi să ieși din călugărie, dă-mi un mesaj să mă anunți ca să vin să te iau," a cerut Brick. Day a răspuns cu un mormăit de confirmare.

"Haide, mă duc să mă hirotonesc, nu mă duc la război," i-a spus Day glumind pentru a destinde atmosfera. Brick a chicotit încet.

"Știu, bine? Du-te să faci duș. În felul acesta te vei trezi odihnit mâine, pentru că mâine este o zi bună," a spus Brick cu un zâmbet. Day l-a ciufulit blând pe păr înainte de a pleca la duș. Brick s-a pregătit să facă duș după Day pentru a se putea culca împreună.

.

.

.

Dimineața

Toată lumea a sosit până la ora 6 dimineața. Four și Gus i-au adus pe părinții lui Gear. Familia bunicii a venit și ea cu o dubă plină. Alții au sosit împreună și au ajutat la încărcarea lucrurilor în mașină pentru a merge direct la templu. Day purta haine albe pentru că trebuia să fie ras pe cap la templu. În această dimineață, Brick a fost destul de tăcut, știind cât de importantă este ziua. Ajunși la templu, starețul pregătise un spațiu pentru ca Day să fie ras pe cap. Day s-a așezat pe scaunul care fusese așezat pe frunze de bananier. Brick a avut grijă de toată lumea cu atenție. Night a ajutat ținând o frunză de lotus pentru a colecta șuvițele de păr. Starețul i-a pus pe cei mai în vârstă să taie primii șuvițele, începând cu bunica.

"Să primești merit, fiul meu," a spus bunica cu un zâmbet înainte de a tăia o mică șuviță din părul lui Day cu foarfeca. Au urmat părinții lui Brick, părinții lui Gear și alte rude de-ale lui Brick. După aceea, și Kamol și ceilalți au tăiat din părul lui Day, inclusiv Brick.

"În mod normal, Day era cel care mă tunde pe mine. Nu m-am gândit niciodată că voi ajunge să-l tund eu pe Day," a spus Brick în glumă. Toată lumea a râs încet.

După ce toată lumea a tăiat șuvițele de păr, starețul l-a ras pe Day pe cap și pe sprâncene, aplicând puțin turmeric. Day a trebuit să se schimbe în robele albe de naga. Brick l-a urmat ajutându-l cu totul. Apoi Day a ieșit să aducă omagii și să ceară iertare bătrânilor, oferind bețișoare parfumate pentru a cere binecuvântarea de hirotonire. Bunica, mama lui Brick și mama lui Gear radiau de bucurie, pentru că toți îl iubeau pe Day. Tatăl lui Brick avea chiar ochii roșii, dar nu a plâns. După ce a adus omagii bătrânilor, Day s-a dus să aducă omagii cenușii părinților săi pentru a-i informa despre hirotonirea sa.

"P'Brick, vei duce tu perna?" Night a venit să întrebe, pentru că urma să meargă în jurul templului. Tatăl lui Brick ducea bolul de pomană și ținea evantaiul, în timp ce mama lui Brick ducea cele trei robe. Alții ajutau la căratul lucrurilor necesare călugărului.

"Night, ține-o tu. Eu voi merge să țin umbrela pentru Day," a răspuns Brick. Această ceremonie de hirotonire nu a avut nicio procesiune muzicală pentru că Day a vrut să se hirotonească în liniște. Când toată lumea a fost gata, Day, în robele albe de naga, și-a împreunat mâinile în semn de respect ținând flori de lotus, tămâie și lumânări. Apoi a înconjurat templul de trei ori. În timp ce mergea, Day a cântat laude pentru Buddha, Dharma și Sangha. Totul a fost făcut în liniște. Brick a ținut umbrela pentru Day cu calm. După ce a înconjurat templul de trei ori, Day a aruncat monede în fața templului. Copiii de la templu și sătenii au adunat monedele. Chiar și Nan și ceilalți s-au întrecut cu nerăbdare să prindă câteva. Apoi Day a intrat în templu. Bătrânii l-au urmat. Și Brick a intrat. Unii au așteptat afară pentru a nu deranja ceremonia. Brick stătea privindu-l pe Day cu calm. Day însuși era concentrat pe rugăciune și urma cu sârguință instrucțiunile preceptorului. Totul a decurs fără probleme. Day a recitat fiecare scriptură impecabil până când, în cele din urmă, a fost hirotonit ca călugăr și îmbrăcat în robe galbene în fața templului. Mulți oameni au pus bani în bolul său de pomană, ca ofrandă pentru noul călugăr. Toată lumea s-a înclinat cu respect în fața lui Phra Day. Phra Day însuși era de obicei tăcut. Acum hirotonit, părea și mai stăpân pe sine și senin.

În timpul mesei de prânz oferite noului călugăr, Brick a ajutat la servire și s-a ocupat de toate. După masă, unii oameni și-au luat rămas bun de la Phra Day și s-au retras.

"Îl încredințez pe Yok Tatăl să aibă grijă de Yok Brick," i-a spus Day tatălui lui Brick cu o voce calmă. (Yok este un termen respectuos în thailandeză folosit când se vorbește cu călugării).

"Nu-ți face griji, Phra. Concentrează-te pe studierea Dharmei. Eu voi avea grijă de Brick," a spus tatăl lui Brick serios. Phra Day s-a întors să-l privească pe fratele său mai mic.

"Ai grijă de casă," i-a spus Phra Day fratelui său din nou. Night și-a ridicat mâinile în semn de respect către Phra Day.

"Nu-ți face griji, Luang Pii. Voi merge să am grijă de casă," a răspuns Night cu un zâmbet. Luang Pii este un termen de respect. Apoi Phra Day s-a întors să-l privească pe Brick, care stătea tăcut de ceva timp.

"Ai grijă de tine, Yok Brick," a spus Phra Day cu o voce așezată. Brick s-a înclinat cu respect la picioarele lui Phra Day.

"Da, voi avea mare grijă de mine, ca Phra să nu trebuiască să se îngrijoreze," a promis Brick. Phra Day a zâmbit blând înainte de a privi pe toată lumea plecând din fața chiliilor sale.

(O lună și ne vom întâlni din nou, Yok Brick), s-a gândit Phra Day înainte de a urca în chiliile sale.





D&B3 Ziua nunții


"Day, mi-e fo-o-oameee!" Strigătul numelui lui Day a răsunat prin casă seara, în timp ce Day culegea busuioc în curtea din spate. Day cultiva legume precum busuioc, lămâiță, lemongrass, lămâie kaffir, ardei iute și pătrunjel în grădină.

"Asta fac acum," a răspuns Day când și-a văzut iubitul mergând spre el. Brick a zâmbit larg de satisfacție.

"Grăbește-te, mi-e așa foame," a spus Brick din nou.

"Înainte de a veni acasă, te-am întrebat dacă să cumpărăm mâncare gata făcută? Tu nu ai vrut, așa că trebuie să aștepți acum," i-a răspuns Day pe un ton normal, fără să-l învinovățească cu adevărat pe iubitul său.

"Pur și simplu am vrut să mănânc ce gătești tu. Când ai fost hirotonit, mi-a fost atât de dor de mâncarea ta," a spus Brick cu o voce slabă și rugătoare. Day s-a întors să privească fața iubitului său.

"Brick, am ieșit din călugărie de o lună deja. Încă îți mai e dor de mâncarea mea? Nu te-ai plictisit?" a întrebat Day. Trecuse aproape o lună de când Day părăsise mănăstirea. Părul său începuse să crească la loc. După ce s-a întors, Brick a insistat ca el să gătească fiecare masă, refuzând să mănânce în oraș măcar o dată. Lui Day nu-i era greu să o facă, era mereu fericit să gătească pentru iubitul său, dar se gândea că Brick s-ar putea plictisi.

"Nu, nu m-am plictisit. Dacă m-aș fi plictisit, de ce te-aș mai pune să gătești?" a răspuns Brick. Day nu a mai spus nimic. S-a întors în bucătărie să continue pregătirea mesei.

"Mâncăm orez? L-ai pus la fiert?" a întrebat Day, deoarece îi dăduse această sarcină lui Brick.

"E gata. E aproape fiert," Brick s-a dus să verifice orezul și s-a întors să privească spatele iubitului său care gătea pentru el. În timpul în care Day a fost hirotonit, Brick și-a dat seama cât de dureroasă era despărțirea. Îi fusese tare dor de el și dorise să-i vadă fața, dar nu putuse decât să-i trimită mesaje, deoarece Day nu dorise ca el să-l viziteze la templu, cu excepția unei singure vizite cu părinții lui. În acea perioadă, Brick abia putuse mânca. Slăbise destul de mult. Își petrecea zilele muncind, supraveghind treburile la garaj în locul lui Day cât putea de mult. După muncă, mânca cu părinții săi. Uneori prietenii îl vizitau, dar nu ieșeau nicăieri în afară de mall pentru că Brick nu voia ca Day să se îngrijoreze, deși Day nu știa.

Brick s-a apropiat și și-a îmbrățișat iubitul pe la spate, rezemându-și fața de umărul lui Day, făcându-l pe acesta să se oprească puțin. Day s-a uitat la fața lui Brick și s-a întors la gătit cu o expresie normală.

"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Day pe un ton plat în timp ce Brick încă îl îmbrățișa.

"Mi-e dor de tine," a răspuns Brick cu o voce moale. Buzele lui Day s-au curbat ușor.

"De ce ți-e dor? Suntem împreună tot timpul," a întrebat Day la rândul lui.

"Cât timp ai fost hirotonit, nu am fost împreună. Mi-a fost dor de tine de atunci și până acum," a răspuns Brick pe un ton serios.

"Asta e o exagerare. Dă-mi drumul, ai de gând să mănânci sau nu?" i-a spus Day lui Brick, cerându-i să-l elibereze pentru că îi era greu să gătească. Brick s-a conformat imediat.

"Ar trebui să mă hirotonesc și eu?" a spus Brick degajat.

"Hmm. Mama și tata ar fi fericiți de asemenea," a răspuns Day, pentru că voia ca și iubitul său să fie hirotonit, doar că nu în același timp cu el.

"O să vorbim cu mama despre asta mai târziu," a răspuns Brick. Day nu a spus nimic. Nu a durat mult până a terminat de gătit, iar orezul era gata. S-au așezat amândoi să mănânce.

"Suntem împreună de aproape 4 ani, nu?" a spus Brick.

"Hmm," a răspuns Day.

"Am trecut prin atât de multe zile importante împreună: festivaluri, zile de naștere, absolvirea mea, hirotonirea... ce altceva mai urmează?" a întrebat Brick glumind, fără să se gândească prea mult. Day a tăcut o clipă.

"Înmormântarea," a spus Day glumind, făcându-l pe Brick să se oprească imediat din mâncat.

"Ce-i porcăria asta care ți-a ieșit pe gură?" l-a certat Brick pe iubitul său cu o voce severă.

"Nu pot nici măcar să glumesc?" a întrebat Day.

"Poți, dar nu despre asta. La naiba, nu mai mănânc. Mi-ai stricat cheful," Brick a lăsat lingura jos imediat. Chiar nu-i plăcea când Day vorbea despre astfel de lucruri. Brick rămăsese cu frica de pierdere de la accidentul de mașină al lui Day. Când Day spunea așa ceva, Brick se simțea și mai rău. S-a ridicat și a ieșit imediat din bucătărie. Day și-a dat seama că gluma lui fusese prea dură. A lăsat lingura jos și l-a urmat pe Brick în sufragerie, unde acesta stătea cu o față mohorâtă.

"Du-te și mănâncă," a spus Day pe un ton normal, fără să pară îngrijorat. Brick s-a uitat urât la Day cu o expresie supărată.

"De ce ești supărat? E doar o glumă," a continuat Day.

"Ce fel de glumă e asta? Cine are voie să glumească despre așa ceva? Iar tu, ai mai glumit vreodată până acum?" a strigat Brick la iubitul său.

"De ce ești așa serios? E doar atât," a spus Day calm, știind că Brick se simțea neliniștit din cauza cuvintelor sale.

"Dar m-a atins acolo unde mă doare. Știi asta?" a replicat Brick din nou. Day a suspinat ușor și s-a așezat lângă iubitul său, punându-și brațul după umărul lui Brick și trăgându-l într-o îmbrățișare. Brick nu s-a opus, dar a păstrat o față supărată.

"Brick, dacă e să fiu sincer, crezi că cineva poate scăpa de moarte?" a întrebat Day, făcându-l pe Brick să încremenească instantaneu, înainte ca fața lui să devină tristă.

"Știu că nu putem scăpa de ea, dar nu vreau să vorbești despre aceste lucruri. Nu poți face asta pentru mine? Nu cer mult, pur și simplu nu-mi place când vorbești despre asta," s-a descărcat Brick pentru a-l face pe Day să înțeleagă ce simte.

"Okey, nu mai spun niciodată. Ești fericit acum?" a spus Day pe un ton împăciuitor. Brick a rămas tăcut. Day s-a uitat la fața iubitului său.

"Dacă tot ești îmbufnat, voi arunca mâncarea," a amenințat Day, știind că Brick era deja mai puțin supărat, dar voia doar să fie răsfățat puțin mai mult.

"Ce e cu tine? Nu poți să mă răsfeți puțin mai mult? Te umpli de bube dacă o faci?" a mormăit Brick sarcastic la adresa iubitului său care îl răsfățase doar puțin. Buzele lui Day s-au curbat și l-a ciufulit pe Brick pe cap.

"Poți să te întorci la mâncare acum," a reiterat Day și s-a ridicat, întinzându-i mâna lui Brick. Brick s-a uitat la mâna lui Day înainte de a o lua și s-au întors împreună în bucătărie să continue masa.

"La ce te uiți?" l-a întrebat Day pe Brick, care stătea întins în pat uitându-se la ceva pe telefon. Era ora zece seara, amândoi făcuseră duș și se pregăteau de somn.

"O, mă uit la un video cu un străin care cere în căsătorie. E așa drăguț. Unii oameni sunt atât de extravaganți," a spus Brick cu un zâmbet și s-a cuibărit mai aproape de Day ca să-i arate ecranul telefonului. Day s-a uitat și a văzut un bărbat străin care organiza o surpriză pentru cererea în căsătorie, ducându-și iubita la un meci de baseball și punând pe ecranul mare un video cu cererea în căsătorie în timpul pauzei. Day s-a uitat puțin la Brick și a văzut că acesta zâmbea în timp ce privea.

"Îți dorești să fii cerut în căsătorie așa?" a întrebat Day. Brick s-a uitat imediat la el.

"M-ai cere tu în căsătorie atunci? Aranjează ceva de genul ăsta pentru mine. Haha," a spus Brick jucăuș, glumind. Nu lua nimic în serios.

"În fața a mulți oameni?" a întrebat Day la rândul lui.

"Da, și dacă chiar vrei să o faci cum trebuie, ar trebui să-i angajezi pe Maroon 5 să cânte și să mă ceri. Ar fi grozav," a spus Brick glumind din nou. Day a chicotit încet.

"Chiar vrei să ne căsătorim?" a întrebat Day pe un ton normal.

"Ești nebun? Doar glumesc. Suntem împreună de aproape patru ani; asta e mai mult decât o căsătorie deja. În plus, suntem amândoi bărbați. Nu ar arăta ciudat dacă am avea o nuntă?" a întrebat Brick.

"Văd alți bărbați având nunți. M-am gândit că poate vrei și tu una," a spus Day. Brick și-a încrețit ușor nasul.

"Nici măcar nu m-ai cerut încă. De ce vorbim despre nuntă?" a spus Brick glumind, fără să se gândească la nimic serios. Day nu a mai spus nimic. L-a lăsat pe iubitul său să se uite în continuare la videoclipuri în timp ce el a deschis televizorul să urmărească un film.

.

.

.

A trecut puțin peste o săptămână de la conversația lor despre căsătorie. Brick nu se mai gândise la asta, crezând că fusese doar o glumă. Brick nu avea de unde să știe că Day luase totul în serios și începuse să discute și să se consulte și cu părinții lui Brick.

"Hehe, după hirotonire, vei face totul oficial, nu? Nu că voi doi nu ați fi fost 'oficiali' de ceva timp," l-a tachinat tatăl lui Brick glumind. Day a zâmbit, dar nu a spus nimic.

"Ești sigur, Day, că vrei tot ce ai menționat?" a întrebat mama lui Brick, deoarece Day vorbise vag despre aranjamente și despre ce și-ar dori dacă ar organiza vreodată o nuntă între el și Brick.

"Da," a răspuns Day serios.

"Hehe, știi cum îi plac lui Brick lucrurile mari și extravagante. Asta e deja el făcând un compromis cât mai mare," a spus tatăl lui Brick glumind. Mama lui a zâmbit în semn de acord.

"E adevărat. Ei bine, Day, ar trebui să vorbești cu Brick despre asta și să-i spui ce plănuiești. Dacă Brick află, va fi și mai surprins decât atunci când a aflat că te hirotonești," a spus mama lui Brick, râzând la gândul că fiul ei va afla despre asta.

"Da, voi vorbi cu Brick din nou. Între timp, v-aș fi recunoscător dacă dumneavoastră și tata ați putea începe pregătirile," a răspuns Day. Părinții lui Brick au dat din cap în semn de acord.

"Probabil nu știe despre ce vorbim aici," a spus tatăl lui Brick în timp ce se ducea să tragă cu ochiul la fiul său, care instala un sistem audio auto pentru un client în garaj, în timp ce ei stăteau și vorbeau în biroul lui Day.

.

.

.

"Sunt obosit. Hai acasă. Vreau să fac duș și mi-e foame," i-a spus Brick iubitului său după-amiaza târziu.

"Așteaptă o secundă să strâng totul," a răspuns Day înainte de a-și împacheta lucrurile și de a-l duce pe Brick acasă.

"Du-te să faci duș mai întâi, apoi îți gătesc," i-a spus Day iubitului său. Brick s-a grăbit sus să facă duș și să se schimbe imediat, în timp ce Day gătea pentru el așa cum promisese. După un timp, Brick a coborât mirosind frumos și s-a așezat așteptându-l pe Day la masă.

"Ești obosit? De fapt, am fi putut cumpăra mâncare la pachet," a spus Brick, deși își dorea foarte mult să mănânce ce gătește iubitul său, știa că și Day era obosit, mai ales că îl bătuse la cap cu gătitul de când ieșise din mănăstire.

"Am vrut să gătesc pentru tine astăzi. Dacă voi fi obosit în altă zi, vom cumpăra la pachet," a răspuns Day pe un ton normal, făcându-l pe Brick să radieze. Curând, mâncăruri simple de casă au fost gata, odată cu orezul fiert. Day a așezat totul pe masă, iar Brick a pus orez pentru amândoi. Day s-a dus la frigider și a turnat suc proaspăt de portocale în pahare.

"Uau, avem și suc de portocale astăzi," a spus Brick cu un zâmbet, ridicând paharul să ia o gură. Day se uita fix la fața lui Brick.

"Hai să mâncăm," a spus Day. Cei doi au mâncat împreună, Day privindu-l pe Brick periodic. După un timp:

"Brick," l-a strigat Day pe iubitul său, care se bucura de mâncare.

"Hmm?" a răspuns Brick încet, uitându-se la Day cu curiozitate, întrebându-se de ce l-a strigat.

"M-ai întrebat odată ce fel de evenimente nu am trăit încă împreună," a început Day, făcându-l pe Brick să se oprească imediat, pentru că începea să se gândească la momentul când Day vorbise despre înmormântări. Brick s-a uitat urât la Day cu o privire nemulțumită.

"Oprește-te, nu mai vorbi despre asta, altfel chiar mă enervez," l-a întrerupt Brick. Day a suspinat ușor.

"nu vorbeam despre acel eveniment," a răspuns Day, făcându-l pe Brick să-și încrețească sprâncenele de surpriză.

"Atunci despre ce eveniment vorbești?" a întrebat Brick. Day s-a uitat la paharul cu suc de portocale pe care i-l turnase lui Brick.

"Răspunsul este sub paharul tău de suc, dar trebuie să bei tot sucul," a răspuns Day, lăsându-l pe Brick și mai confuz. Brick a făcut o mișcare să ridice paharul să se uite sub el, dar Day i-a oprit mâna.

"Am spus că trebuie să bei tot sucul mai întâi. După ce termini, vei vedea," a re-accentuat Day.

"Ce e cu tine?" a întrebat Brick, dar în inima lui se simțea ciudat de emoționat. Brick a băut repede paharul mare de suc, cu ochii ațintiți spre fundul paharului. S-a concentrat pe ceea ce urma să vadă, fără să observe ce făcea Day. Pe măsură ce se apropia de fund, literele lipite sub pahar au devenit vizibile.

Căsătorește-te cu mine...

Brick s-a oprit brusc când a văzut mesajul. Aproape s-a înecat cu sucul de portocale. S-a uitat fix la mesaj, recitindu-l pentru că a crezut că a citit greșit, dar oricum s-ar fi uitat, era aceeași frază.

"Ce este asta, Day?" Brick și-a ridicat capul să-și întrebe iubitul cu uimire. Day a zâmbit ușor și a făcut un semn spre cutia cu inelul pusă în fața lui Brick. Brick i-a urmărit privirea, iar ochii i s-au lărgit. Mintea lui era complet confuză acum pentru că nu știa ce plănuise Day.

"Deci, care este răspunsul tău?" a întrebat Day pe un ton normal.

"Stai, spui că mai este un eveniment prin care nu am trecut împreună, și îmi spui că acel eveniment este căsătoria?" a întrebat Brick, cu vocea tremurândă. Day a dat din cap.

"Da. Deci, vrei să treci prin acest eveniment cu mine?" a continuat Day. Brick simțea că plutește, pieptul fiindu-i plin de un sentiment de nedescris.

"Mă ceri în căsătorie?" a întrebat Brick din nou, căutând confirmarea.

"S-ar putea să nu fie o cerere grandioasă ca în videoclipurile la care te uiți, pentru că cineva ca mine poate face doar atât. Deci, vrei să te căsătorești cu mine?" a întrebat Day pe un ton serios. Brick și-a mușcat buza tremurândă, iar ochii au început să-l usture.

"Nu mă așteptam la nimic extravagant, pentru că nu ți s-ar potrivi," a spus Brick, privindu-și iubitul cu ochii plini de dragoste.

"Mă voi căsători cu tine, Day," a spus Brick din nou. Day a zâmbit înainte de a scoate inelul din cutie, o verighetă simplă și elegantă din aur alb, și de a i-o pune lui Brick pe degetul inelar de la mâna stângă. Brick nu și-a putut opri lacrimile și s-a aruncat în brațele lui Day. Day l-a tras pe Brick în poala lui și l-a îmbrățișat mângâietor.

"Ugh... de ce mă faci mereu să par o fată... ugh.. dă-mi bărbăția înapoi!" s-a plâns Brick lui Day ca să ascundă stânjeneala din piept. Day a chicotit încet.

"Am vrut doar să fac lucrurile cum trebuie. Chiar dacă nu ești o fată, tot am vrut să trăiesc o astfel de zi cu tine," a spus Day cu o voce caldă și profundă. Brick a continuat să plângă pe umărul iubitului său o vreme.

"E de ajuns. Dă-te jos, ești greu," a glumit Day. Brick a dat din cap, privindu-l pe Day prin lacrimi, dar s-a mutat înapoi pe scaunul său și și-a șters lacrimile, uitându-se la inelul de pe deget. Nu era prima dată când Day îi dădea un inel, dar de data aceasta era cu totul special.

"Nunta este programată peste două săptămâni," a spus Day, făcându-l pe Brick să sară de colo-colo de șoc.

"Stai puțin, de ce așa curând?" a întrebat Brick curios.

"Am discutat asta cu părinții tăi de ceva timp. Au găsit un călugăr care să stabilească o dată de bun augur, și totul a fost deja pregătit. Nu trebuie să te îngrijorezi că este prea devreme," a spus Day pe un ton ferm, lăsându-l pe Brick și mai uimit pentru că nu suspectase nimic.

"De ce nu m-ai consultat? Și dacă nu acceptam să mă căsătoresc cu tine? Ce-ai fi făcut?" a întrebat Brick la rândul lui.

"Și ai îndrăzni tu să spui că nu te căsătorești cu mine?" a întrebat Day pe un ton egal, făcându-l pe Brick să facă o pauză înainte de a afișa un zâmbet spășit.

"Nu aș îndrăzni," a mormăit Brick.

"Asta e tot. Dar te anunț de pe acum, nu plănuiesc o nuntă mare și extravagantă. Dacă vrei să fac un eveniment uriaș care să apară pe prima pagină a ziarelor, nici să nu te gândești," a spus Day direct, fidel stilului său.

"De ce nu?" l-a tachinat Brick, deși el însuși nu-și dorea un eveniment mare; îi voia doar pe cei mai apropiați prieteni ai lor.

"La ce bun să organizezi o nuntă uriașă? Nu e mai bine să nu știe toată lumea? L-ai văzut pe TaRa, nu? A organizat o nuntă mare, a cerut binecuvântarea regală, dar la final nu a durat. Nu e stânjenitor? Noi organizăm nunta în felul nostru și avem o viață lungă împreună. Va fi mai bine," a spus Day. Brick a dat din cap încet.

"Așa cred și eu. Ți-am spus, nu mă aștept la nimic de genul ăsta. Vreau doar să fiu cu tine mult timp," a răspuns Brick. Day a zâmbit înainte de a-i face semn spre mâncarea de pe masă.

"Mănâncă tot. Curăță farfuria," a spus Day, iar Brick a mâncat tot, terminând tot din farfurie.

.

.

.

Ajunul nunții (Cu o zi înainte de nuntă)

Brick se întorsese acum la casa părinților săi, deoarece ceremonia urma să aibă loc acolo. Dar la casa lui Day, se pregătea procesiunea tradițională "khan maak" care urma să defileze spre casa lui Brick a doua zi. Astăzi, casa lui era plină de aproape toți prietenii apropiați, frații și confidenții lui Day. Sincer, Day nu voise să spună multora și sperase la o nuntă liniștită, dar vestea s-a răspândit. Toată lumea din Kanchanaburi a venit la casa lui Day să ajute cu pregătirile la maximum, chiar mai mult decât o făcuseră pentru hirotonirea lui! De asemenea, s-au împărțit în echipele pentru evenimentul lui Brick. Disco și Jumper, Jim și Danny chiar au zburat direct din Anglia. Belle și personalul magazinului au venit în forță. Mac s-a întors și el special pentru acest eveniment.

"Ar trebui să mergem călare pe Clemo și Whipped Cream până la casa lui Brick?" a întrebat Kamol în glumă, înainte ca Kim să-l lovească peste umăr.

"Ești nebun? Oamenii s-ar speria de moarte!" a replicat Kim. Day a zâmbit ușor.

"Vă rog să n-o faceți, domnule. De fapt, voiam să mă căsătoresc în liniște. Nu înțeleg de ce sunt atât de mulți oameni," a spus Day cu un zâmbet.

"E pentru că tu și Brick aveți prieteni buni. De aceea vor să sărbătorească cu voi. Chiar dacă nu ești foarte apropiat de toți, toată lumea vrea să te felicite," a răspuns Kamol.

"Ăsta e un compliment pentru Day sau o insultă?" a întrebat Kom râzând. Day a zâmbit pentru că știa că Kamol glumește.

"Day, mama a pregătit totul pentru tine. Să nu stai treaz prea târziu diseară. Mama va veni să ajute cu pregătirile din nou mâine," a spus mama lui Gear intrând, deoarece Day îi rugase pe părinții lui Gear să fie seniorii care să-l reprezinte la ceremonie.

"Vă mulțumesc," Day și-a împreunat mâinile în semn de respect către mama lui Gear, înainte ca acesta și Night să-și ducă părinții acasă.

Ring.. ring.. ring

Telefonul lui Day a sunat. L-a ridicat și s-a uitat la el înainte de a afișa un zâmbet blând și a răspunde.

"Ce se întâmplă?" a răspuns Day la apelul iubitului său.

"Sunt emoționat," a spus Brick. Day s-a ridicat și s-a dus să vorbească în spatele casei.

"Hei, grăbește-te și culcă-te," a răspuns Day.

"Nu pot să adorm. Voi ce faceți?" a întrebat Brick curios, din moment ce nu dormeau împreună diseară.

"Stau și vorbesc cu Khun Kamol. Mă culc în scurt timp. Tu? Ce faci?" a întrebat Day înapoi.

"Joc cărți cu Nick și ceilalți, haha. Am câștigat o grămadă de bani!" a răspuns Brick râzând. Pentru că, astăzi la casa lui Brick, și prietenii lui se adunaseră. Phat și Miles se duseseră și ei la Brick, în timp ce Nan și Mac erau la casa lui Day. Day a chicotit încet auzindu-și iubitul care juca cărți și câștiga bani de la prieteni înainte de ziua nunții.

"Să nu stai prea târziu, că nu vreau să văd un mire cu ochi de panda," l-a tachinat Day jucăuș.

"Ce mireasă? Eu sunt mirele! Și sunt chiar mai chipeș decât tine," a replicat Brick neserios. Day a chicotit înainte de a-i spune lui Brick să se culce. După ce a închis, Day a mai stat puțin la povești cu Kamol. Apoi toată lumea s-a retras la odihnă, pentru a fi gata de procesiunea khan maak de dimineață.

.

.

.

Ziua Nunții

Day s-a trezit devreme să se pregătească, Night și Belle fiind acolo să-l ajute cu îmbrăcatul.

"Asta e o nuntă, nu o prezentare de modă, Night. În plus, părul meu nu e așa lung; nu trebuie aranjat prea mult," a spus Day pe un ton leneș când Night se consulta cu Belle despre cum să-i facă părul și machiajul.

"Tocmai pentru că e nunta asta, Night vrea ca P'Day să fie cel mai chipeș," a răspuns rapid Night. Day a suspinat ușor.

"Unde e Gear?" a întrebat Day despre partenerul fratelui său.

"S-a dus la casa lui P'Brick. Gear a spus că va bloca porțile de argint și aur. Gear are de gând să ceară mulți bani de la P'Day," a spus Night zâmbind. Day a schițat un zâmbet dar nu a spus nimic. A luat sacoul alb și l-a îmbrăcat.

"Atunci să mergem," a tăiat-o Day și a ieșit din cameră, fără ca Belle și Night să-l poată opri. Când a ajuns jos, toată lumea era gata de plecare.

.

.

.

"Ce-i cu tine? Te plimbi de colo-colo tot timpul," l-a întrebat Nick pe Brick, amuzat. Astăzi, și Brick purta un costum alb.

"La naiba, am emoții!" a răspuns Brick, întinzându-și gâtul să se uite pe fereastră.

"P'Day va fi aici curând. Relaxează-te, P'Brick," s-a auzit vocea lui Jump. Brick s-a întors imediat spre micuțul partener al lui Disco.

"Tu, Jump! De ce ești la mine acasă?" l-a întrebat Brick pe Jump, care în mod normal ar fi trebuit să fie de partea lui Day.

"Pentru că eu voi bloca porțile, nu?" a răspuns micuțul imediat. Brick a dat din cap zâmbind.

"Felicitări, P'Brick," a spus Jump sincer. Brick a zâmbit.

"Da, mersi," a răspuns Brick înainte ca ușa să se deschidă.

"Au sosit, P'Brick," a intrat Beam, care ceruse să fie de partea lui Brick, făcându-i inima acestuia să bată nebunește. S-a furișat repede la fereastră să tragă cu ochiul. Nick și Jump s-au grăbit să blocheze porțile. Mama lui Brick a intrat să-și caute fiul, spunându-i să aștepte în cameră până când Day vine să-l ia. Brick a fost de acord. În realitate, bunica lui Brick dorise o ceremonie chinezească, dar Day a rugat să nu fie așa, pentru că nu voia ceva complicat. Day ar fi vrut doar legarea simbolică a încheieturilor, dar bătrânii au cerut o mică ceremonie thailandeză și oferirea ceaiului către bunică. Day a acceptat, dar nu a permis să se mai adauge nimic altceva. Toată lumea i-a respectat decizia.

"Day sigur va fi falit după nunta asta," a spus Fu glumind când a văzut șirul de porți de argint și aur de la casa lui Brick. Day a zâmbit ușor.

"Am adus întăriri. De ce vă e teamă?" a spus Day, uitându-se spre Kamol. Acesta a chicotit.

"Dă-i drumul," a spus Kamol zâmbind. El era cel care purta plicurile cu bani pentru a le da la fiecare poartă. Day s-a uitat spre fereastra camerei lui Brick și a văzut perdelele mișcându-se. A zâmbit ușor. Kamol a terminat de dat plicurile până a ajuns la poarta lui Gear și Four.

"Poarta asta va fi cam grea, să știi," a spus Gear.

"Nu cred că va fi așa greu," a spus Day zâmbind. Toată lumea privea curioasă cum va trece Day de Gear și Four.

"De ce ești așa sigur?" a întrebat Gear.

"Dacă nu mă lași să intru, nu ți-l mai dau pe fratele meu," a spus Day, punându-și brațul după Night, care stătea lângă el. Gear a încremenit, în timp ce restul au izbucnit în urale.

"La naiba, ce crud. Ce facem, Four?" s-a întors Gear spre Four imediat.

"Ia ce-ți dă. Te ajut eu aici, că mi-e teamă că rămâi fără soț," a spus Four râzând, înainte ca Kamol să le dea câte două plicuri. Gear și Four l-au lăsat apoi să treacă.

Miles făcea poze, la fel ca la hirotonire, și chiar gratis. La început, Miles propusese poze pre-wedding, dar Day nu a vrut, spunând că nu sunt necesare. Miles nu l-a contrazis pentru că această nuntă era exact așa cum își dorea Day. După ce a trecut de toate porțile, ultima barieră era Salmon, care stătea singur în fața ușii lui Brick zâmbind larg. Day a ridicat din sprâncene.

"Pot să intru să-l iau pe unchiul Brick?" l-a întrebat Day pe Salmon cu o voce blândă. Salmon a dat din cap că nu.

"Atunci ce trebuie să fac?" a continuat Day.

"Unchiul Day trebuie să strige 'Îl iubesc pe unchiul Brick' de trei ori mai întâi," a spus Salmon, repetând ce-l învățaseră Nick și ceilalți. Day a zâmbit ușor înainte de a se lăsa pe vine să vorbească cu el.

"Salmon, vreau să-i spun unchiului Brick că-l iubesc doar între noi doi, nu vreau să audă nimeni altcineva. Îl lași pe unchiul Day să intre în cameră să-i spună?" i-a șoptit Day lui Salmon. Acesta a părut să se gândească.

"Okey," a răspuns Salmon imediat, făcându-i pe prieteni să-l huiduie în glumă.

"Uau, ăsta e nepotul lui Brick sau al lui Day?" a exclamat Nick glumind că Salmon a eșuat în misiune. Day a schițat un zâmbet înainte de a bate la ușă, pe care a deschis-o mama lui Brick.

"Am venit să-l iau pe Brick," a spus Day pe un ton serios. Mama lui Brick a mers și și-a luat fiul de mână, predându-l lui Day. Brick s-a uitat la Day cu fața roșie. Începuse să înțeleagă ce simt femeile în ziua nunții. Day l-a luat de mână și l-a condus jos pentru ceremonie. Totul a mers bine. Au fost călugări care au cântat rugăciuni, așa cum a vrut mama lui Brick, pentru ca viața lor să fie lină. Tatăl lui Brick nu a cerut zestre, pentru că nu mai era important pentru el, voia doar ca Day să aibă grijă de fiul lui. Dar când s-a deschis tava, au văzut o singură monedă de un baht. Toată lumea a fost nedumerită, chiar și Brick a fost surprins, cu excepția părinților lui Gear, care știau planul lui Day.

"Tata a spus că nu cere zestre, așa că am adus un baht. Pentru că zestrea pe care o voi oferi este viața mea. Voi face ca acest singur baht să crească la zece, o sută, o mie, zece mii, o sută de mii, un milion sau oricât vor vrea mama și tata, atâta timp cât trăiesc. Fie că e vorba de bani sau aur, îi voi găsi," a spus Day pe un ton serios, făcându-i pe toți să zâmbească imediat.

"Serios acum. Noroc că ești de-al familiei. Dacă era altă familie, suspectez că socrul te-ar fi împușcat deja în cap," a spus tatăl lui Brick glumind. Până și bunica râdea amuzată.

"Tata nu vrea aur sau pietre prețioase ca zestre. Tata vrea o promisiune, o promisiune care va rămâne cu tine până în ziua în care vei muri: că îl vei iubi și vei avea grijă de singurul fiu al tatălui în cel mai bun mod posibil. Poți promite asta?" a spus tatăl lui Brick serios. Poate pentru că el și Day aveau personalități similare, se înțelegeau bine. Brick s-a uitat la tatăl lui, cu ochii plini de lacrimi, fiind mișcat de cuvintele tatălui și ale lui Day.

"Promit," a răspuns Day ferm. Părinții lui Brick au zâmbit mulțumiți.

"Okey, tata acceptă moneda ta de un baht ca reprezentare a promisiunii tale," a spus tatăl lui Brick, punând-o în buzunarul cămășii. Apoi Day și Brick au schimbat inelele, au servit ceai bunicii, iar bătrânii le-au legat sforile sfințite la încheieturi, încheind ceremonia simplă așa cum a vrut Day.

Dar nu s-a terminat aici. Prietenii și frații au organizat o mică petrecere la casa lui Brick diseară. Day și Brick s-au schimbat în haine lejere. Muzica suna în surdină. Mâncarea fusese comandată tip bufet. Day stătea sprijinit de un stâlp al casei, uitându-se la fețele cunoscute care discutau veseli pe peluza din fața casei părinților lui Brick.

Day nu s-ar fi gândit niciodată că va cunoaște atâția oameni. Nu știa când câștigase atâția prieteni fără să-și dea seama, deși de obicei nu dădea atenție nimănui. Neil, Nick, Gear, Night, Fu, Knot, Kan, Beam, Audi, Pol, Ray, Nan, Mac, Jo, Graf, Phat, Miles, Kamol, Kim, Kom, Baiboon, Disco, Jumper, Kit, Lop, Ruj, Jim, Danny, Mai, Kew, Belle și angajații magazinului, Nam și mulți alții. Day nu știa când familia lui crescuse atât de mult.

"Ce faci ascuns în colț, P'? Tu ești mirele. Uită-te, mireasa ta e pe cale să se îmbete," a spus Night zâmbind spre Brick, care bea și vorbea cu prietenii lui. Day a zâmbit ușor și s-a dus spre iubitul său. Brick s-a întors și i-a zâmbit larg.

"Ai venit fix la timp, am un cadou pentru tine," a spus Brick zâmbind. Day a ridicat din sprâncene.

"Ce cadou?" a întrebat Day.

"Vreau să-ți cânt un cântec," a răspuns Brick, înainte de a se întoarce spre Nan.

"Ai adus chitara, nu, Nan?" a întrebat Brick. Nan a dat din cap pentru că Brick îi ceruse ajutorul mai devreme. Nan s-a dus să ia chitara de la Mac și s-a așezat pe un scaun în mijlocul peluzei. Four i-a adus un microfon lui Brick, care stătea în fața lui Day. Acum, toți ceilalți stăteau în cerc în jurul lor.

"Poate nu valorează mult, poate nu se compară cu tot ce mi-ai oferit tu," a spus Brick. Day a zâmbit ușor.

"Eu nu compar niciodată dragostea mea cu a ta," a răspuns Day, în aplauzele tuturor. Brick a zâmbit sfios și i-a făcut semn lui Nan să înceapă. A început intro-ul piesei "Rak (Love)" de Pu Anchalee, iar Day a zâmbit.

"Ca ploaia în timpul sezonului secetos

Ca un curcubeu în mijlocul zilei

Ca o briză rece în aprilie

Ca o inimă slăbită care prinde iar putere

Ca cineva care se îndrăgostește

Ca cineva pierdut care găsește pe cineva cunoscut

Ca găsirea unui obiect prețios pierdut

Ca răul care se transformă în bine

E ca și cum te-am întâlnit pe tine

Viața mea a găsit..."

Brick l-a luat pe Day de mână și s-au privit în ochi. Toți ceilalți se balansau pe muzică.

"Dar nu știu cum să-ți mulțumesc, nu știu ce să fac

Nu știu ce lucru e destul de mare, destul de valoros

Pe care l-am primit de la tine, am primit dragoste fără să cer

Am aflat fără să aștept ce este dragostea

Oh... tu mă faci să știu

O dragoste care nu se compară cu alta

Te-am primit pe tine ca fiind cel care dăruiește

Inima mea vrea ca tu să știi

Dar nu știu cum să-ți mulțumesc, nu știu ce să fac

Nu știu ce lucru e destul de mare, destul de valoros

Pe care l-am primit de la tine, am primit dragoste fără să cer

Am aflat fără să aștept ce este dragostea

Am aflat fără să aștept ce este dragostea"

Brick a cântat ultima strofă cu lacrimi în ochi. Day a zâmbit ușor. Era exact ceea ce simțea și el pentru Brick.

"Vrei să știi ce este dragostea?" a întrebat Day în timp ce îi ștergea lacrimile care stăteau să curgă. Brick a dat din cap.

"Dragostea suntem noi doi."

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Stăpânul Tigrului 🐯 AKIRA & KIMERA (2025)

DRAGOSTE ÎNLĂNȚUITĂ DE RĂZBUNARE (2025)

MONPHAYAMAR – REGELE DEMONILOR (2021)