CAPITOLELE 23 / 31
Capitolul 23
NOTĂ: Înainte de a citi conținutul acestui capitol, vă rugăm să rețineți că povestea nu se aliniază cu faptele din lumea reală. Surogația pentru cuplurile de bărbați poate fi întâlnită, dar nu există încă un cadru legal care să susțină acest lucru peste tot. Prin urmare, nu voi intra în detalii tehnice. În ceea ce privește nașterea sau perioada post-partum, nu am experiență personală, așa că am schițat totul pe baza informațiilor găsite online. Considerați această lectură doar ca divertisment; întreaga poveste este pur ficțională.
.............
Ring... ring... ring
Sunetul unui telefon a străpuns aerul dimineții. Astăzi era ziua în care urma să fie livrat țarcul pentru bebeluș pe care îl comandaseră. Day și Brick începuseră treptat să își facă provizii cu obiectele necesare pentru casa lor. Brick și-a înșfăcat telefonul să verifice și a văzut că îl suna Ball. El și Ball păstraseră legătura intermitent, deși Ball nu îl vizitase des pe Brick, fiind ocupat cu propria afacere.
"Bună, Ball," a răspuns Brick, întorcându-se să se uite la Day, care supraveghea personalul ce instala țarcul căptușit. Deciseseră să îl instaleze în două locuri: în dormitor și la parter. Așadar, Day ajuta la coordonarea procesului de mutare.
"Da, voi fi aici. Treci pe la noi? Un moment," a spus Brick la telefon când Ball a menționat că vrea să treacă să le aducă niște cadouri. Brick trebuia să verifice mai întâi cu Day dacă era convenabil.
"Day, poate Ball să vină pe aici după-amiază? Vrea să ne aducă niște cadouri," a întrebat Brick. Day a ezitat o clipă înainte de a da din cap în semn de acord.
"Poate să vină după-amiază. Nu ar fi fost convenabil dacă venea acum," a răspuns Day, făcând semn către personalul care livra țarcul, deoarece plănuia să îl instaleze singur.
"Ok, Ball, poți să treci. Oh, nu este un deranj... da... da. Ne vedem curând," a spus Brick, încheind apelul. Apoi s-a dus să îl ajute pe Day cu procesul de mutare. Odată ce totul a fost instalat, Day a testat țarcul căptușit, care fusese făcut să fie sigur și robust.
"Este destul de mare. Am putea să încăpem și noi acolo și să ne întindem lângă bebeluș," a remarcat Brick, uitându-se la dimensiunea țarcului terminat.
"Este reglabil. Îi putem schimba dimensiunea în funcție de nevoi. Putem scoate partea asta și apoi să extindem aici," i-a demonstrat Day lui Brick, care a zâmbit satisfăcut.
"Dar hai să îl depozităm pentru moment și să îl asamblăm din nou când aducem bebelușul acasă," a sugerat Brick, iar Day a fost de acord, ducând țarcul într-un colț al casei. Apoi au urcat la etaj să vadă celălalt țarc care urma să fie conectat la patul lor.
Sunetul soneriei i-a atras atenția lui Brick, indicând sosirea lui Ball, deoarece era exact ora unu. Brick s-a grăbit să deschidă poarta pentru ca Ball să poată intra cu mașina.
"Salut, Ball!" l-a salutat Brick în timp ce Ball cobora din mașină, iar acesta i-a oferit un zâmbet palid drept răspuns.
"Salut, Brick. Tocmai m-am întors din Japonia și ți-am adus ceva. P'Day este prin preajmă?" a întrebat Ball, interesându-se de Day.
"Este înăuntru. Intră!" a răspuns Brick, iar Ball a deschis portbagajul pentru a-și recupera cadourile, înmânându-i-le lui Brick.
"Mulțumesc!" a spus Brick, deși menționase anterior să nu se mai complice cu cadouri, dar Ball părea să o facă mereu. Brick nu a vrut să îl refuze și să îi rănească sentimentele. Amândoi au intrat în casa lui Brick.
"Bună ziua, P'Day," l-a salutat Ball cu o ușoară înclinare, iar Day a dat din cap drept răspuns.
"Te rog, ia loc," a spus Day pe un ton relaxat.
"Ball ne-a adus cadouri din Japonia," a menționat Brick în timp ce îi întindea punga cu cadouri lui Day, îndreptându-se spre bucătărie să aducă băuturi pentru oaspete.
"Mulțumim pentru cadouri," a spus Day, iar Ball i-a zâmbit înapoi exact când Brick s-a întors cu băuturile, așezându-se lângă Day și stând de vorbă cu Ball. Atunci a observat Ball țarcul dezasamblat din colțul camerei.
"Ăla pare a fi un țarc pentru copii," a spus Ball, iar Brick a radiat imediat de mândrie.
"Îl pregătim pentru bebelușul nostru!" a exclamat Brick, dornic să împărtășească vestea despre noul membru al familiei.
"Bebeluș?" a răspuns Ball, nedumerit.
"Ah, corect, nu ne-am văzut de luni de zile. Nu am menționat în mesaje că eu și Day plănuim să avem un bebeluș pentru că am fost amândoi ocupați," a explicat Brick când și-a dat seama de omisiune.
"Îmi amintesc că ai menționat că îți dorești un copil, dar nu am cerut mai multe detalii," a răspuns Ball.
"Da, dar am reușit acum!" a spus Brick cu bucurie, înainte de a povesti călătoria lor, de la verificările sănătății mintale până în prezent, cu Phim însărcinată în șase luni. Țarcul pe care îl văzuse Ball era destinat viitorului lor copil, iar auzind toate acestea, Ball a zâmbit din tot sufletul.
"Felicitări amândurora, viitori tătici!" a radiat Ball. "Când se naște bebelușul, nu uita să mă anunți. Vreau să vin să sărbătoresc sosirea lui," a adăugat el cu un zâmbet sincer. Acceptase de mult că Brick era luat și că își vedea de viață. În prezent, îl vedea ca pe un bun prieten. Brick simțea la fel și știa că Day nu mai era gelos pe legătura lui cu Ball ca înainte.
"Sigur că da!" a răspuns Brick vesel înainte de a-și continua conversația, Day intervenind ocazional. Ball se simțea mai relaxat în preajma lui Day decât în trecut, observând că acesta își coborâse semnificativ barierele emoționale. Ball s-a gândit că s-ar putea să fie și din cauză că Day urma să devină tată, ceea ce îl făcea mai abordabil.
.......
Pe măsură ce timpul trecea, Day și Brick s-au pregătit să întâmpine cel mai nou membru al familiei lor. Amândoi au avut mare grijă de Phim și s-au pregătit pentru rolul de părinți — participând la cursuri și documentându-se pe cont propriu. Pe măsură ce se apropia data nașterii, Brick devenea tot mai entuziasmat și, deși Day nu arăta prea multă emoție în exterior, era la fel de încântat.
În cele din urmă, ziua mult așteptată a sosit. Inițial, doctorul estimase că bebelușul va sosi în noiembrie, dar după ultimul control, au indicat că s-ar putea să fie puțin mai devreme, deși nu era nimic alarmant. Deoarece Phim își dorea o naștere naturală, nu mersese la spital dinainte. S-a gândit că dacă apar semne de travaliu, pot merge pur și simplu la spital, deoarece nu era departe de casa bunicii. Day și Brick au decis să rămână peste noapte la bunica în cazul în care Phim intra în travaliu, ca să o poată duce rapid la spital, chiar dacă erau mulți oameni disponibili să ajute.
În jurul orei 4 dimineața, la ușa dormitorului lui Day și Brick de la bunica s-a bătut insistent. Day, având simțurile ascuțite, s-a dat rapid jos din pat și s-a dus să deschidă, știind că un astfel de ciocănit însemna o urgență.
"P'Day, P'Phim are contracții și e pe cale să nască!" a dat buzna Ploy, chemându-i pe Day și Brick cu un ton anxios. Aceștia erau încă în pijamale. Brick a sărit și el imediat din pat.
"Brick!" l-a strigat Day pe iubitul său înainte să se repeadă să își pună un tricou, deoarece Day era doar în pantaloni de pijama, în timp ce Brick era în pantaloni moi și un tricou subțire. Brick a coborât repede din pat, și-a înșfăcat lucrurile esențiale și s-a grăbit spre casa principală, unde Frank o ajuta pe Phim să iasă. Pat aduna și el rapid obiectele pregătite dinainte. Day i-a instruit lui Brick să stea cu Phim în timp ce el s-a dus repede să scoată mașina. Astăzi, Waa nu putuse rămâne peste noapte, așa că nu era acolo să ajute.
"Cum te simți?" a întrebat Brick neliniștit în timp ce îl ajuta pe Frank cu Phim.
"Mi s-a rupt apa," a răspuns Phim, strâmbându-se ușor. Se trezise pe la ora 5 să meargă la baie, dar imediat ce a ieșit, și-a dat seama că lichidul amniotic i se scurgea pe picioare, determinând-o să îl strige pe Frank. Acesta avea experiență și s-a dus rapid să îi trezească pe toți.
"Ploy, stai cu Salmon momentan, iar mai târziu îl aduceți să vadă bebelușul," a instruit Phim. Deși simțea disconfort, s-a întors spre Ploy, care a dat imediat din cap în semn de acord. Când Day a tras mașina în față, Brick a ajutat-o pe Phim să urce, în timp ce Frank a pus rapid proviziile în portbagaj. Deciseseră ca Day, Brick și Frank să o ducă pe Phim la spital primii, în timp ce ceilalți urmau să vină din urmă. Odată ce toată lumea a fost în mașină, Day a demarat imediat, făcându-și loc în trafic. Din fericire, la ora aceea nu era multă circulație.
"P'Phim, cât de tare te doare?" a întrebat Brick cu o ușoară tremurare în voce, sincer îngrijorat pentru sora lui. Știa bine că purtarea unui bebeluș fusese o provocare pentru ea. Phim i-a oferit un zâmbet slab, în ciuda durerii.
"Nu e așa rău cum a fost cu Salmon. Bebelușul ăsta e chiar cuminte. Am doar niște contracții ușoare periodic; nu e prelungit ca atunci când l-am născut pe Salmon," a explicat Phim încet. Nu spunea asta doar ca să îi liniștească grijile lui Brick — chiar așa se simțea. În scurt timp, Day a ajuns la spital. A sărit rapid din mașină să cheme personalul. În timp ce conducea, notificase deja doctorul responsabil de sarcină. Personalul a adus rapid o targă pentru a o prelua pe Phim și au grăbit-o spre sala de nașteri, urmați îndeaproape de Brick și Frank. Day s-a separat pentru a se ocupa de hârțogăria necesară, apoi s-a întors lângă Brick și Frank.
"Cum merge?"
"Ne-au anunțat că va fi posibil să intrăm în vizită curând," a răspuns Brick. Nu verificase ceasul ca să își dea seama cât timp stătuse Phim în sala de nașteri.
Înainte ca Brick să mai poată spune ceva, ușa sălii s-a deschis, făcându-i pe Day, Brick și Frank să privească îngrijorați, întrebându-se dacă este ceva în neregulă de vreme ce asistenta ieșise așa repede.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Day rapid.
"Nimic de îngrijorat! Sunt aici să vă informez că mama a dat naștere unui băiețel, cântărind 3200 de grame, născut la ora 6:30 dimineața," a anunțat asistenta veselă, făcându-i pe Day și Brick să schimbe zâmbete înainte ca ea să continue să explice următorii pași pe care trebuiau să îi facă privind procesul de surogat și drepturile legale ale nou-născutului. După ce asistenta le-a oferit toate detaliile, Day și Brick l-au trimis pe Frank să o aștepte pe Phim în salonul de recuperare, în timp ce ei s-au dus să vorbească cu doctorul despre fiul lor, pentru a se asigura că totul este în regulă. După ce au terminat formalitățile, au decis amândoi să nu își vadă încă fiul, ci s-au îndreptat spre Phim în salonul de recuperare, știind că asistenta va aduce bebelușul în scurt timp.
"Cum te simți?" a întrebat-o Brick imediat pe Phim văzându-i fața palidă, dar ea a reușit să îi zâmbească înapoi.
"Bebelușul vostru a ieșit așa de ușor! Când eram în sala de nașteri, asistenta a spus că am deja dilatație de 7 centimetri. Când a ajuns doctorul, eram gata să nasc. Abia dacă am împins 10 minute și el era deja aici!" a răspuns Phim cu un zâmbet, oferindu-le lui Day și Brick ușurarea că nu suferise mult în timpul nașterii pentru ei.
"Îți mulțumim!" a spus Day, înclinând capul în semn de recunoștință, iar Brick i-a urmat exemplul.
"Nu e nimic. Sunt fericită să ajut," a răspuns Phim. "Voi fi doica pentru nepotul meu! Nu trebuie să vă faceți griji că nu va primi lapte matern," a declarat Phim cu încredere. Day și Brick au zâmbit înapoi înainte de a-i mulțumi din nou lui Frank. Curând după aceea, asistenta a adus băiețelul în cărucior să îi cunoască. Brick a simțit cum mâinile îi devin reci de emoție în timp ce aștepta.
"Acesta este Nong Ob, un băiețel născut joi, 24 octombrie 2024, la ora 6:30 dimineața," a spus asistenta zâmbind în timp ce poziționa pătuțul lângă patul lui Phim.
"Day și Brick, luați bebelușul în brațe!" i-a îndemnat Phim, știind cât de nerăbdători fuseseră să își vadă băiețelul.
"Mergi tu primul, Brick," a spus Day.
"Dar..." a ezitat Brick, știind că Day este tatăl biologic.
"Bebelușul Ob este fiul nostru!" a subliniat Day. Brick a simțit căldura inundându-i obrajii în timp ce s-a apropiat ezitant de pătuțul unde zăcea somnoros micuțul. Bebelușul semăna izbitor cu Day, având păr negru des și piele albă. Brick și-a ridicat încet fiul, cu grijă, așa cum învățase. Micuțul Ob s-a mișcat puțin, făcându-l pe Brick să se tensioneze înainte ca bebelușul să deschidă ochii.
"Ooo..." Brick și-a stăpânit lacrimile privindu-l pe băiețelul liniștit, care nu plângea deloc.
"Day... bebelușul nostru... fiul nostru," a zâmbit Brick în timp ce îl ținea pe Ob și s-a întors spre Day. Day i-a cuprins pe amândoi, pe Brick și pe micuțul lor, uitându-se la fiul său care a căscat cu un zâmbet blând. Day a simțit un val de emoție în inimă, văzându-și copilul pentru prima dată.
"Da, fiul nostru," a confirmat Day. După un scurt timp, Brick l-a lăsat și pe Day să țină bebelușul. Day l-a legănat blând pe Ob în timp ce Phim și Frank priveau zâmbind. Între timp, Phim pompase lapte într-o sticlă pentru micuț.
"Doar un moment, vă las să hrăniți bebelușul," a spus asistenta preluându-l pe Ob de la Day și Brick. Phim s-a oferit voluntară să hrănească bebelușul pe care l-a purtat nouă luni și l-a născut. Întrebată dacă simte o legătură, Phim a confirmat, înțelegând că acest bebeluș era nepotul ei. Îl iubea pe micuțul Ob ca pe propriul nepot de sânge, în timp ce Day și Brick priveau cu atenție. Day îi sunase deja pe toți să îi anunțe că atât Phim, cât și bebelușul sunt bine. Brick trimitea poze cu fiul lor în grupul de chat al prietenilor, informându-i că oricine vrea să îi viziteze poate veni mâine. S-a gândit că astăzi rudele vor dori cu siguranță să vină primele, așa că nu a vrut să aglomereze salonul de recuperare. Deși acest salon special era spațios, cu o zonă de zi separată, nu voia să pară înghesuit. Odată ce bebelușul a fost hrănit și a râgâit, a adormit la loc. Asistenta l-a pus înapoi în pătuț și s-a scuzat pentru a-și continua îndatoririle. Brick stătea nemișcat, privindu-și fiul, în timp ce Day s-a apropiat să îl îmbrățișeze pe Brick pe la spate, admirând și el băiețelul.
"Pun pariu că o să arate exact ca tine când o să crească," a spus Brick.
"De ce crezi asta?" a întrebat Day la rândul lui.
"Nu l-am auzit plângând încă; probabil va fi tăcut ca tine," a răspuns Brick cu un zâmbet, făcându-l pe Day să chicotească încet.
Observând că bebelușul doarme, Day și Brick s-au întors să discute cu Phim, interesându-se de starea ei înainte de a o încuraja să se odihnească puțin, știind că rudele vor sosi cu siguranță curând.
Exact cum a prezis Day, în jurul orei 10 dimineața, rudele au început să apară în vizită la Phim, inclusiv părinții lui Brick.
"Unde este nepotul meu?" a întrebat mama lui Brick în timp ce mergea, ținându-l pe tatăl lui Brick de mână, grăbindu-se să își vadă nepotul. Micul Ob dormea dus, dar toată lumea vorbea în șoaptă.
"Uite, are un nas proeminent exact ca al lui Day, nu-i așa? Uită-te la asta, dragule. Seamănă mult cu Day!" i-a spus mama lui Brick soțului ei.
"Într-adevăr, are structura feței lui Day," a răspuns tatăl lui Brick. "Dar și buzele îi seamănă lui Brick," a adăugat el.
"E adevărat! Dar va trebui să așteptăm până va fi mai mare să vedem cât de mult seamănă cu Day," a spus mama lui Brick. "Vreau să îmi țin nepotul în brațe. Pot?" a întrebat ea.
"Sigur, dar trebuie să te speli pe mâini mai întâi," a răspuns Brick.
"Absolut," a spus mama lui Brick în timp ce se grăbea la baie să se spele. Tatăl lui Brick a zâmbit la entuziasmul soției sale; chiar dacă bebelușul Ob fusese conceput din sperma lui Day, toată lumea îl iubea pe micuț ca pe un nepot al familiei, fără nicio diferențiere.
"Acum ești un frate mai mare, Salmon," tatăl lui Brick l-a ciufulit blând pe Salmon, care stătea lângă pătuțul unde zăcea micuțul Ob.
"Cum îl cheamă pe bebeluș, unchiule Day?" a întrebat Salmon, sosind odată cu părinții lui Brick, dar nefiind sigur de nume.
"Numele lui este Ob," a răspuns Day.
"Ob, ca o îmbrățișare?" s-a interesat Salmon.
"Exact! Este pentru că am vrut să se simtă îmbrățișat cu dragoste de toată lumea pe viitor și sperăm că și el îi va îmbrățișa și îi va iubi pe cei dragi lui mai târziu," a explicat Day cu un zâmbet. Tatăl lui Brick a dat din cap aprobator, mulțumit, observând că toată lumea știa că îl vor striga pe bebeluș cu porecla Ob, similar cu numele lui Brick, în timp ce numele său oficial va începe cu 'Itt' ca în porecla lui Day și se va termina cu 'Pol', ca numele ambilor — numele real al lui Day este Rawipol, iar al lui Brick este Ittipol. Deci numele bebelușului lor este Obipol.
"Inițial, Salmon a spus că îi va pune numele Tuna bebelușului, ca să se potrivească cu el," a intervenit Frank glumind, făcându-i pe toți să râdă.
"Deci o să fim o familie de pești?" l-a tachinat Day în timp ce își mângâia nepotul pe cap. La scurt timp după aceea, mama lui Brick s-a întors și l-a luat cu grijă pe Ob în brațe, legănându-l ușor când a văzut că micuțul se mișcă puțin, deși a adormit rapid la loc în brațele ei. Mama lui Brick radia de bucurie exact când a intrat Waa împreună cu bunica.
"Bunica a venit să își vadă strănepotul!" a anunțat mama lui Brick, iar bunica s-a grăbit să își vadă nepotul.
"De ce ai ajuns așa târziu, Waa?" l-a întrebat tatăl lui Brick pe Waa, deoarece el și bunica ajunseseră mai târziu decât era plănuit — teoretic ar fi trebuit să ajungă mai devreme, spitalul fiind mai aproape de casa bunicii decât de a lor.
"A fost ocupată cu pregătirea cadourilor și a binecuvântărilor pentru nepot," a răspuns Waa, făcând semn către bunică și ceilalți care scoteau acum cadouri precum brățări de aur, coliere și chiar bani gheață. Dar în loc să le pună pe Ob, au așezat obiectele pe pânza cu care era înfășurat.
"Fiul meu o să fie îngropat în bani?" a glumit Brick în timp ce mergea să își ajute mama să strângă banii și aurul aduse de rude.
"Asta este doar prima parte," a spus Gowdao jucăuș. Day nu s-a gândit să îi oprească sau să refuze, știind că toată lumea era fericită să contribuie. Chiar dacă nu își dorea cadouri materiale în afară de dragostea și afecțiunea pe care toți o aveau pentru copilul lui și al lui Brick, nu dorea să îi jignească sau să le respingă bunele intenții de a aduce daruri pentru adevăratul descendent al familiei, în ciuda faptului că bebelușul Ob nu avea nicio legătură biologică cu Brick, deși Phim îl purtase și îl născuse. Recunoscându-l pe Day ca partener al lui Brick, toată lumea considera bebelușul ca fiind nepotul lor.
"Va trebui să cumperi un seif doar pentru fiul tău!" a exclamat Waa, rânjind în timp ce privea rudele roind în jurul micuțului Ob.
"Dar tu? Tu ce o să îi dai fiului meu?" l-a întrebat Day jucăuș pe Waa, în timp ce își ținea ochii pe bebelușul Ob, care era în brațele mamei lui Brick.
"Am pregătit deja ceva, dar ți-l dau când duceți bebelușul acasă. Nu l-am adus cu mine," a răspuns Waa. Day s-a uitat la Waa, ridicând ușor o sprânceană, întrebându-se ce ar putea avea pentru copilul său.
"Day, suntem bogați acum!" a spus Brick glumind în timp ce punea cadourile nou-născutului într-o geantă, arătându-i-o lui Day. Acesta a chicotit încet, gândindu-se că acesta era probabil doar începutul, de vreme ce prietenii lor nu sosiseră încă.
"Bunico, dacă avem un al doilea copil, cadourile ar trebui să fie egale cu ale bebelușului Ob!" s-a întors Brick către bunica lui.
"Hai să avem grijă de micuțul Ob mai întâi. Dacă chiar vei avea un al doilea copil, mă voi asigura că vor fi egale," a răspuns bunica cu un zâmbet, iar toată lumea a aprobat.
"Dar ar trebui să îmi dai ceva timp să strâng cadouri și pentru al doilea nepot," l-a tachinat Waa înainte ca asistenta să intre să anunțe că este timpul pentru masa lui Ob. Bunica a cerut să fie ea cea care hrănește bebelușul, așa că au ajutat-o să se așeze pe canapea și i-au oferit o pernă de alăptat, punându-l pe Ob pe ea în timp ce bunica îl susținea. Mama lui Brick a stat lângă ea să o ajute. Laptele lui Phim fusese pompat cu grijă și depozitat. Bunica l-a hrănit blând pe Ob din biberon. Când a fost stimulat la buze, micuțul a apucat cu poftă tetina și a supt, aducând zâmbete pe fețele tuturor celor care priveau.
"Voi doi chiar o să apucați să creșteți bebelușul ăsta? Aveți atâția oameni care vă ajută," i-a tachinat Phim pe Day și Brick, făcându-i pe amândoi să chicotească încet. Nu îi deranja să își împartă copilul cu rudele, deoarece știau că toată lumea ține la Ob.
"O să mă lași să stau cu voi să ajut la îngrijirea bebelușului?" a întrebat mama lui Brick. Fiindcă atât Day cât și Brick erau tătici noi, era o schimbare mare pentru ei.
"M-am gândit să te pun să stai la noi acasă o vreme, să poți supraveghea bebelușul după ce ieșim din spital," a răspuns Brick.
"Dar dacă vrei să vii să ajuti doar în timpul zilei, e în regulă," a adăugat Day, știind că mama lui Brick dorea să dea o mână de ajutor.
"Ok, atunci pot pune pe cineva să te ducă la casa bebelușului și te iau eu seara," i-a spus tatăl lui Brick soției sale, deoarece el trebuia să supravegheze afacerea în locul lui Day o vreme, de vreme ce Day voia să îl ajute pe Brick cu copilul.
"Sună bine!" a fost de acord mama lui Brick cu un zâmbet. Odată ce micuțul Ob și-a terminat masa, bunica l-a ajutat să râgâie înainte de a-l pune la somn din nou.
"Pare ușor de îngrijit," a remarcat bunica zâmbind înainte de a se alătura conversației cu Phim. Toată lumea era îngrijorată de starea lui Phim, dar văzând că este bine s-au liniștit. Cu toții s-au bucurat de timpul petrecut cu nepotul și au stat la povești până după-amiază, când au decis să plece pentru ca Phim și bebelușul Ob să se poată odihni. Phim urma să fie externată poimâine și va sta la casa lui Day și Brick o perioadă înainte de a se întoarce în străinătate.
Ziua următoare
"Brick, du-te și trage un pui de somn," i-a spus Day iubitului său, simțindu-se exasperat, deoarece Brick se trezise frecvent pe parcursul nopții să își verifice fiul și să îl hrănească conform programului stabilit inițial, unde trebuiau să facă schimb. Brick, însă, se trezea constant să verifice bebelușul.
"Sunt bine," a răspuns Brick.
"Dacă leșini, nu te mai las să ai grijă de bebeluș deloc," l-a avertizat Day sever, făcându-l pe Brick să se încrunte ușor.
"Știu că vrei să ai grijă de micuț, dar trebuie să fii atent și la propria sănătate. Ce crezi că se va întâmpla dacă leșini în timp ce îl ții în brațe?" a intervenit Phim, determinându-l pe Brick să își analizeze acțiunile.
"Îmi pare rău," a mormăit Brick încet. Day l-a ciufulit blând pe cap.
"Nu ești singur în asta, Brick. Mă ai pe mine și pe mulți alții care ajută la îngrijirea bebelușului," a spus Day pe un ton mai blând, nevrând să fie prea dur, înțelegându-i dorința de a se ocupa el însuși de copil.
"Atunci… pot să ajut asistenta să îi facă baie bebelușului?" a întrebat Brick cu o voce mai domoală. Day a dat din cap în semn de acord, deoarece asistenta îi informase când urma să fie spălat micuțul Ob. Curând, asistenta a intrat să îl ia pe Ob pentru baie, permițându-le lui Day și Brick să asiste sub îndrumarea ei. Day l-a lăsat pe Brick să încerce să își spele fiul primul, stând aproape pentru sprijin. Brick învățase despre îngrijirea bebelușilor la cursul pentru părinți, dar când a venit momentul să îi facă baie lui Ob, s-a simțit puțin emoționat. Totuși, a reușit să se descurce bine. Brick s-a întors să îi zâmbească lui Day.
"Te-ai descurcat grozav!" l-a lăudat Day, făcându-i inima lui Brick să crească de mândrie înainte de a ajuta asistenta să își îmbrace fiul și să îl înfeșe din nou pentru a se întoarce în salon.
"Gata, bebelușul este confortabil acum; e rândul tău, Brick," a spus Day.
"Ok," a răspuns Brick în timp ce mergea spre micul dormitor de lângă ei, destinat membrilor familiei. Brick s-a urcat în pat ascultător, iar Day l-a urmat să îl învelească.
"Dacă ai nevoie de ceva, trezește-mă," a spus Brick.
"Doar dormi," a răspuns Day cu un oftat, iar Brick a închis încet ochii, adormind rapid de epuizare. Day a stat cu Brick până a știut că acesta doarme, apoi s-a întors la Phim și Frank. Îl lăsaseră pe Salmon să meargă acasă să doarmă cu bunica și rudele, deoarece Salmon nu era un copil pretențios.
"Tu nu o să iei o pauză, Day? Te-ai trezit toată noaptea ca și Brick," a spus Phim când l-a observat pe Day trăgând un scaun mai aproape pentru a-și urmări fiul dormind în pătuț.
"Îmi cunosc limitele și ce pot gestiona, dar lui Brick îi place să fie încăpățânat," a răspuns Day pe un ton normal, stârnind zâmbete de la Phim și Frank.
"Brick pare foarte entuziasmat," a spus Phim cu un zâmbet.
"Se pare că Day va trebui să aibă grijă de doi copii: Ob și Brick," l-a tachinat Frank.
"Se pare că așa va fi," a răspuns Day râzând, stând și privindu-și fiul în timp ce discuta cu Phim și Frank. După o vreme, telefonul lui Day a vibrat de la un mesaj. A răspuns scurt.
"Doar ca să știți, fostul meu șef și niște prieteni sunt pe drum," a informat-o Day pe Phim. Ea și Frank au dat din cap înțelegători. Day a stat lângă ușă. Nu după mult timp, s-a bătut la ușă, care s-a deschis încet pentru a-l lăsa pe Kom să intre. De îndată ce Kom l-a văzut pe Day, a intrat împreună cu primul grup din partea lui Kamol, care îi includea pe Kamol, Kim, Kom și Baiboon, toți purtând cadouri.
"Bună ziua, șefule! Salut, Kom!" Day i-a salutat pe Kamol și pe Kom, apoi a dat din cap spre Kim și a răspuns la salutul lui Baiboon.
"Unde este?" a întrebat Kamol, iar Day i-a condus spre zona de recuperare unde se odihnea Phim. Phim l-a salutat pe Kamol cu o înclinare a capului, iar acesta i-a zâmbit înapoi, salutând-o și înmânându-i cadouri lui Frank, deoarece aduseseră daruri și pentru ea.
"Pot să văd bebelușul?" a întrebat Kim, și s-au adunat toți în jurul micuțului Ob, care încă dormea.
"Seamănă leit cu tine, Day," a spus Kamol rânjind.
"Multă lume a spus asta," a răspuns Day.
"Și unde este P'Brick?" a întrebat Baiboon.
"Tocmai l-am trimis să se odihnească puțin, deoarece a stat treaz zi și noapte cu bebelușul," a explicat Day.
"Este cu siguranță un tată devotat," a remarcat Kim cu un zâmbet.
"I-am adus un mic cadou în bani nepotului meu. Inițial, am vrut să îi cumpăr un tigru cu care să se joace, dar Kim nu m-a lăsat," a glumit Kamol, ceea ce i-a atras o privire iritată de la Kim.
"Asta este prea de tot. Bebelușul abia a sosit. Lasă-l să crească și să înțeleagă lucrurile mai întâi, și apoi poți să îi cumperi unul mai târziu; nu va fi prea târziu," a sugerat Kim.
"Mai bine nu îi cumpăra nimic deloc," a intervenit Day rapid, Phim și Frank părând deja înmărmuriți.
"Poate ar trebui să duc bebelușul să îi vadă pe Clemo și Whipped Cream mai degrabă," a spus Day, știind că creșterea unui tigru într-o gospodărie nu era o sarcină ușoară, mai ales având în vedere cerințele de spațiu pentru un tigru.
Capitolul 24
"Nu sunt sigur cum vor reacționa aceia doi dacă îți vor vedea copilul," a spus Kom cu un zâmbet.
"Atâta timp cât nu mușcă, e de ajuns pentru mine," a răspuns Baiboon, cu ochii fixați pe cel mic din cărucior.
"Heh, aceia doi nu ar îndrăzni să îi facă nimic copilului lui Day," a intervenit Kamol.
"Aș vrea să îmi țin nepotul puțin, e în regulă?" S-a întors Kim spre Day, iar acesta a dat din cap în semn de acord. Kim l-a invitat apoi pe Baiboon să se spele pe mâini mai întâi înainte de a se întoarce la canapea. Între timp, Kamol s-a așezat să vorbească cu Phim și Frank pentru a vedea cum se simt.
"Poți să îl ții, nu?" l-a întrebat Day pe Kim pentru confirmare.
"Desigur! Nu îți face griji; nu o să scăpăm copilul lui Day," a spus Kim cu încredere. Day și-a ridicat ușor fiul, care încă dormea dus, și i l-a înmânat lui Kim, care s-a așezat cu grijă lângă Kamol.
"Khun Kamol, dacă ai de gând să îmi ții nepotul, te rog spală-te pe mâini mai întâi," l-a instruit Kim. Kamol a rânjit ușor, dar s-a ridicat ascultător să se spele pe mâini, apoi s-a așezat să își privească nepotul în brațele lui Kim, în timp ce discutau dacă Kim își dorește unul al lui. Au discutat de asemenea despre procesul de surogat cu Day și Phim. După aproximativ două ore de vizită, grupul lui Kamol și-a luat rămas bun, trebuind să se întoarcă la muncă, și au promis să mai vină odată ce vor fi acasă.
"Astăzi s-ar putea să fie cam aglomerat cu oaspeții; se pare că mulți dintre prietenii mei vin pe aici," i-a menționat Day lui Phim. Aceasta a zâmbit înțelegătoare, iar următorul grup care a sosit a fost format din părinții lui Gear, împreună cu Gear și Night.
"Bună ziua, tată. Mamă," i-a salutat Day pe părinții lui Gear cu respect, exact cum făcea cu proprii săi părinți, deoarece părinții lui Gear avuseseră grijă de Night, fratele mai mic al lui Day, ca și cum ar fi fost propriul lor fiu, poate chiar mai mult decât avuseseră grijă de Gear.
"Unde este nepoțelul meu?" a întrebat mama lui Gear cu un zâmbet după ce i-a salutat pe Phim și Frank, și s-a ridicat să își vadă nepotul care dormea.
"Uită-te la el; este așa de drăguț!" a spus mama lui Gear, urmând vechea credință de a complimenta nou-născuții ca fiind drăguți. Night a intrat apoi și și-a îmbrățișat fratele mai mare.
"Felicitări, frate!" a exclamat Night, iar Day și-a îmbrățișat fratele mai mic la rândul lui.
"Când ești liber, vino să ne ajuți să avem grijă de bebeluș, bine?" a spus Day cu un zâmbet.
"Sigur! Oh, apropo, P'Fu și Knot vin în curând. Tocmai au sunat să spună că nu au reușit să dea de tine," l-a informat Night.
"Oh, probabil am avut telefonul pe silențios. Ar trebui să fie în sufragerie," a răspuns Day.
"Unde este Brick?" a întrebat Gear despre prietenul său.
"Încă doarme; nu s-a prea odihnit azi-noapte," a răspuns Day.
"Ce?! Nu l-ai lăsat să doarmă la spital?" l-a tachinat Gear înainte ca Night să îl ciupească de o parte, făcându-l să scoată un chițăit.
"Vizitezi bebelușul dar faci și glume?" a remarcat Night, deși știa că Gear doar glumea cu fratele său.
"Nu te las să îmi ții copilul în brațe!" a spus Day ferm, făcându-l pe Gear să mărească ochii.
"Doar glumeam! Lasă-mă să îmi țin primul nepot, vrei?" a râs Gear, dar Day n-a putut decât să dea din cap exasperat în timp ce Gear și Night s-au mutat să vadă bebelușul. Au realizat că micul Ob era într-adevăr primul nepot din grupul lor de prieteni, fără a o pune la socoteală pe Ingfa, fiica lui Bank. După o vreme, au sosit Fu și Knot cu cadouri constând în haine de bebeluș de înaltă calitate din străinătate, deoarece Fu tocmai se întorsese de peste hotare.
"Hei!" Fu s-a apropiat să îl îmbrățișeze pe Day ca salut. Cei doi prieteni nu se vedeau des comparativ cu Neil, deoarece Fu avea o slujbă solicitantă care necesita multe călătorii, dar păstrau legătura regulat. Cei doi prieteni s-au salutat normal.
"Cum îl cheamă pe nepotul meu?" s-a întors Fu să îl întrebe pe Day după ce a salutat adulții din salonul de recuperare.
"Ob," a răspuns Day cu porecla lui.
"Oh, este similar cu numele lui Brick, nu?" a remarcat Knot după ce a vorbit și cu Night. Day a dat din cap afirmativ exact când l-a văzut pe Brick ieșind buimac de somn.
"Ah, bună ziua, P'Fu! Bună ziua, tată! Mamă!" Brick le-a făcut cu mâna lui Fu și părinților lui Gear.
"De când sunteți aici?" a întrebat Brick.
"P'Fu tocmai a ajuns, dar noi suntem aici de ceva vreme," a răspuns Night în timp ce Brick își lungea gâtul să își vadă fiul legănat de mama lui Gear.
"De ce te-ai trezit așa repede?" a întrebat Day, deoarece Brick dormise doar vreo trei ore.
"M-am trezit singur; nu mai puteam să dorm," a răspuns Brick.
"Du-te și spală-te pe față mai întâi, apoi vino să vezi bebelușul," a sugerat Day, deoarece erau destui oameni care să ajute la îngrijirea micuțului. Nu era vorba că lui Day nu îi păsa; pur și simplu cei care erau cu fiul său erau oameni în care avea încredere deplină. L-a condus pe Brick înapoi spre zona de zi, care avea o baie separată. În timp ce îl aștepta pe Brick să se spele, Day l-a informat cine venise în vizită anterior. După ce Brick a terminat, Day i-a adus un prosop să se șteargă pe față.
"Acum că ai un bebeluș, tot ai grijă de mine?" a întrebat Brick zâmbind.
"De ce nu aș avea?" a răspuns Day. Brick i-a zâmbit înapoi înainte ca amândoi să meargă să îi salute din nou pe toți cei din salon. Brick i-a salutat pe toți încă o dată. Acum era timpul ca Ob să fie hrănit, iar Night s-a oferit voluntar să o facă, lucru cu care Day și Brick au fost de acord. Phim își mânca prânzul în acel moment. Gear a trebuit să își ducă părinții înapoi mai întâi pentru o ședință la birou, dar l-a lăsat pe Night acolo, spunând că îl va lua mai târziu în cursul serii.
Au rămas Night, Fu, Knot și Day, care i-au invitat să stea în cameră un pic, oferindu-i lui Phim timp de odihnă personală.
"E bine că ai rezervat o cameră specială ca asta; este spațioasă," a remarcat Fu.
"Da, Brick are multe rude, plus prietenii noștri," a punctat Day. Se bucura că nu îi invitase încă pe prietenii din Kanchanaburi cât timp erau la spital; plănuia să îi aducă pe toți deodată când îl vor duce pe micul Ob acasă. Între timp, Day a stat de vorbă cu Fu în timp ce Brick, Night și Knot ajutau la îngrijirea micului Ob. Când a fost nevoie de schimbarea scutecului, Brick s-a ocupat cu asistența lui Night și Knot.
"Pare că te descurci bine, P'Brick," l-a complimentat Night.
"La început eram rigid; chiar și după ce am făcut cursul. Este ca și cum ai învăța să mergi pe bicicletă," a spus Brick cu un zâmbet. Simțea o mândrie inexplicabilă când avea grijă de propriul copil, chiar dacă părea ceva banal. Aceste mici momente îi umpleau inima de bucurie. După ce totul a fost curat, l-a legănat pe bebelușul Ob înapoi unde era.
"Nu l-am auzit pe Ob plângând deloc; am auzit doar niște scâncete încet când era inconfortabil și s-a foit un pic," a glumit Knot.
"Da, a plâns doar azi-noapte când scutecul era ud, dar nu a fost tare. Odată ce a venit Day să îl schimbe, a tăcut și s-a culcat la loc," a adăugat Brick cu un chicot.
"Îmi amintesc când mama mi-a spus că atunci când P'Day era mic, plângea rar; nici măcar când îl mușca o furnică!" a povestit Night jucăuș.
"Pe bune? Poate micuțul Ob chiar seamănă cu Day," a spus Brick cu un zâmbet.
Day doar a rânjit ușor auzind asta, deoarece nu își amintea mare lucru din propria pruncie. Totuși, auzise poveștile mamei sale când aceasta mai trăia. După ce au mai stat la povești, Fu l-a luat pe Knot și au plecat.
Anterior, Four și Guss sunaseră cu video pe telefonul lui Night să vadă bebelușul și îi salutaseră pe Day și Brick, cerându-și scuze că nu au putut veni să întâmpine copilul. Day și Brick nu s-au supărat și, după ce au mai stat de vorbă, au închis. Brick s-a dus să o verifice pe Phim și a observat că doarme, așa că nu a deranjat-o. Ea se uita liniștită la televizor lângă patul lui Phim. Brick a decis să rămână în zona de zi, ducând pătuțul micului Ob cu el.
"P'Day și P'Brick, mergeți să mâncați mai întâi! Eu am grijă de bebeluș," s-a oferit Night, deoarece Fu adusese mâncare pentru Day și Brick, dar ei nu mâncaseră încă. Day l-a luat pe Brick să stea să mănânce împreună. Exact când s-au așezat, cineva a bătut ușor la ușă înainte ca Neil, Nick, Nan și Mac să intre, deoarece stabiliseră să ajungă împreună.
"Hei! Nu v-am adus cadouri; am plănuit să vă lăsăm să duceți bebelușul acasă mai întâi și apoi să aducem cadourile la voi acasă, ca să nu mai aveți de cărat lucruri la întoarcere," a spus Nan.
"Mulțumim," a răspuns Day recunoscător.
"Am adus gustări pentru voi doi și pentru P'Phim de asemenea," a spus Nick în timp ce punea mâncarea pe masa unde mâncau Day și Brick.
"Bebelușul doarme, deci faceți liniște, bine? Dar bebelușul este cu Night," a dat Brick din cap spre Night care stătea pe canapea.
"Spălați-vă pe mâini mai întâi și apoi țineți bebelușul," le-a reamintit Brick rapid tuturor, și toți s-au conformat imediat.
"Keith m-a rugat să îți spun că vine să viziteze bebelușul din nou când îl veți duce acasă," a spus Mac. Brick a dat din cap în semn de confirmare.
"Am auzit că s-ar putea să ceară o sondă de petrol de la domnul Roman drept cadou pentru bebeluș," a adăugat Mac glumind.
"Glumești cu mine?" a replicat Brick, iar Mac a dat din cap că da. Brick a oftat încet, în timp ce Day a scos un râs scurt. Apoi Nan i-a spus lui Mac să se uite mai aproape la bebeluș și au început să comenteze cât de mult seamănă micul Ob cu Day.
"Dar din profil, seamănă un pic și cu Brick," a spus Nan, și toată lumea a fost de acord.
"Lăsați-l să mai crească un pic, și apoi o să vedem cu cine seamănă," a spus Brick, un pic exasperat. Toată lumea a chicotit la asta, iar cei patru nou-veniți nu au îndrăznit să îl țină pe micul Ob; doar stăteau în jur privindu-l.
"Nan, tu nu ai mai ținut copilul acasă înainte?" a intervenit Neil.
"Hei, l-am ținut când avea câteva luni, dar ăsta e un nou-născut. Sunt mititei! Dacă din greșeală îl scap pe copilul lui Hia Day sau îl rănesc, probabil o să fiu aruncat de pe clădirea spitalului!" a răspuns Nan. Day și Brick au chicotit la auzul acestor vorbe.
"Lăsați-mă să aștept până când bebelușul are vreo 5 sau 6 luni, și atunci o să aduc și motocicleta mea de cross," a glumit Nan.
"Asta e deja prea mult," a replicat Brick jucăuș, și toată lumea a râs ușor.
"Cum se simte P'Phim?" a întrebat Nick despre Phim, dar nu a intrat în camera unde se odihnea ea.
"Se simte bine. Se va odihni acasă cam o lună și apoi se va întoarce în America," a răspuns Brick, discutând asta anterior.
"Să ai un bebeluș se simte cumva ireal, nu-i așa?" a spus Nan în timp ce stătea și se uita la micul Ob de ceva vreme.
"De ce crezi asta?" l-a întrebat Neil la rândul lui.
"Cum pot corpurile noastre să creeze un copil, o întreagă ființă umană?" a declarat Nan.
"Vorbești serios sau doar faci o glumă?" l-a întrebat Mac.
"Sunt serios," a răspuns Nan.
"Asta este o chestiune de știință. Vrei să auzi despre asta?" a întrebat Mac.
"Nu cred că am timp pentru asta. Să zicem doar că nu sunt curios," a răspuns Nan cu umor. Toată lumea a zâmbit și a râs la asta. Nu după mult timp, Day și Brick și-au terminat prânzul, s-au spălat pe mâini și s-au întors să stea de vorbă cu toată lumea. Rudele făceau pe rând poze cu bebelușul.
"Hei, l-ai sunat pe Jim deja?" a menționat Neil despre celălalt prieten care era în Anglia.
"Nu încă! Am fost ocupat; nici măcar nu am apucat să răspund la apelul lui Fu," a recunoscut Day.
"Păi, o să îl sun eu. Ultima dată când am vorbit, a spus să îl sun după ce se naște bebelușul tău. Vrea să găsească o zi să zboare înapoi să viziteze micuțul," a răspuns Neil, înainte de a-i trimite o poză cu micul Ob lui Jim, nefiind sigur dacă prietenul său era treaz.
Ring… ring… ring…
În mai puțin de cinci minute, telefonul lui Neil a sunat, Jim sunându-l înapoi cu video, iar Neil a acceptat apelul imediat.
"Lasă-mă să văd bebelușul!" s-a auzit vocea lui Jim, făcându-i pe toți să rânjească.
"Răspuns rapid! Am crezut că dormi încă, așa că aveam de gând să îți las un mesaj," a răspuns Neil.
"M-am trezit din cauza mesajului tău! M-am grăbit să sun; arată-mi bebelușul," a spus Jim, stând încă în pat, indicând că abia se trezise.
"Nu vrei să îi saluți pe părinții bebelușului mai întâi?" l-a întrebat Brick jucăuș, voce pe care Jim a recunoscut-o imediat.
"Vă văd destul de des; lăsați-mă să văd bebelușul mai întâi," a răspuns Jim, și toată lumea a râs. Neil a potrivit camera și a surprins un cadru cu micul Ob dormind în brațele lui Night.
"Bebelușul ăla are nasul lui Day. Când o să crească, cu siguranță o să arate ca Day," a remarcat Jim.
"Păi, este fiul meu," a spus Day scurt.
"Haha, ești exact așa de entuziasmat de bebelușul tău cum mă așteptam," l-a tachinat Jim în timp ce continua să își privească nepotul prin ecran.
"Danny, vino să îți vezi nepotul!" l-a strigat Jim pe cineva din afara cadrului, care tocmai se trezise.
"Al cui copil e ăla? Așa de drăguț!" a exclamat Daniel văzându-l pe bebelușul Ob.
"Copilul lui Day," a răspuns Jim.
"S-a născut deja?" a întrebat Daniel.
"Nu încă, nu am trimis pozele încă!" a spus Neil.
"Jump o să fie enervat când o să vadă pozele cu bebelușul după noi," a spus Daniel rar.
"Lăsați-l să sune și să se plângă singur lui Brick și lui Day," a răspuns Jim înainte de a întreba de numele bebelușului și de a mai sta de vorbă cu toată lumea un pic înainte de a închide.
"Ar trebui să îmi închid telefonul acum?" a întrebat Brick, zâmbind.
"De ce?" s-a interesat Nick.
"Pentru că mica divă, Jump, cu siguranță o să mă sune să se plângă," a răspuns Brick, știind sigur că Jump îl va suna. Toată lumea nu s-a putut abține să nu râdă.
Knock, knock.
S-a bătut la ușă și au intrat Salmon și Waa.
"L-am adus pe Salmon să vadă bebelușul. A spus că vrea să îl viziteze," a spus Waa cu un zâmbet în timp ce Salmon a fugit imediat să se agațe de piciorul lui Night.
"Dacă Sal vrea să țină bebelușul, trebuie să se spele pe mâini mai întâi, nu?" a întrebat Salmon entuziasmat, uitându-se la Day și Brick.
"Desigur!" a confirmat Day, așa că Brick l-a dus pe Salmon să se spele pe mâini ca să îl poată ține pe micul Ob imediat. Odată gata, Salmon s-a grăbit să se așeze pe canapea. Day a luat o pernă să îi sprijine brațele lui Salmon, iar Night l-a așezat blând pe micul Ob în poala lui Salmon, cu Brick stând lângă el să îl asiste.
"Pare chiar entuziasmat, nu?" i-a comentat Nan lui Day observând zâmbetul și entuziasmul lui Salmon. Day a zâmbit ușor în timp ce Salmon a reușit în cele din urmă să îl țină pe micul Ob, cu Brick stând lângă el pentru ajutor și sprijin.
"Gura bebelușului este mititica, și el este așa de mic!" a observat Salmon în timp ce își examina frățiorul.
"Curând, o să te ajungă din urmă, Salmon. Când se va întâmpla asta, te vei putea juca cu el," a spus Night cu un zâmbet.
"Da!" a răspuns Salmon cu nerăbdare. După o vreme, Frank a ieșit, și văzându-l pe Salmon ținându-l pe micul Ob, nu a putut rezista să nu facă o poză. Phim se trezise și ea, așa că ceilalți s-au dus să o salute și să o întrebe cum se simte. După un timp, Nan, Mac, Neil și Nick au decis să plece și au promis să mai vină în vizită la casa lui Day.
"Tu nu o să ții bebelușul deloc?" l-a întrebat Day pe Waa.
"Lasă-l să mai crească un pic; nu vreau să îl scap și apoi să mă calci în picioare pentru asta," a glumit Waa drept răspuns, dar tot a făcut mai multe poze bebelușului. Acum era timpul ca micul Ob să mai primească o masă, iar Day a pregătit laptele conform instrucțiunilor asistentei înainte de a i-l înmâna lui Brick, care i-a dus biberonul lui Salmon.
"Vrei să hrănești bebelușul?" l-a întrebat Brick. Salmon a dat din cap entuziasmat. Între timp, Phim se dăduse jos din pat și se apropiase să își vadă fiul hrănind bebelușul.
"O să mai fie lacrimi când te vei întoarce în America?" l-a tachinat Phim pe fiul ei.
"Gata cu lacrimile," a răspuns Waa, zâmbind. Salmon l-a hrănit pe micul Ob până când biberonul a fost gol, iar Brick a luat bebelușul să îl ajute să râgâie înainte de a-l așeza înapoi în cărucior.
"Mâine poți merge acasă de la spital, nu?" a întrebat Night pentru confirmare.
"Hmm, cred că o să mă întorc să pregătesc casa un pic," a spus Day verificând ceasul.
"Atunci n-ar trebui să mergi să organizezi casa cu mine, și apoi să te întorci aici mai târziu? În felul ăsta, P'Brick și P'Phim pot sta cu micul Ob mai întâi. Îl pun pe Gear să mă ia de acasă," a sugerat Night.
"Ești sigur că te poți descurca singur cu bebelușul?" l-a întrebat Day pe Brick.
"Desigur că pot. Mă pricep foarte bine; ai văzut asta," a răspuns Brick cu un zâmbet. Day nu s-a putut abține să nu zâmbească ușor la încrederea și nerăbdarea iubitului său.
"În regulă, P'Phim, P'Frank, vi-l încredințez pe Brick și pe bebeluș vouă pentru moment. Eu mă întorc să pregătesc casa," a spus Day. Phim și Frank au dat din cap în semn de acord înainte ca Day și Night să se îndrepte spre casa lor pentru a curăța și a se pregăti să îl primească pe Ob acasă a doua zi.
Buzzzz
Nu la mult timp după ce Day s-a întors acasă, telefonul lui Brick a vibrat din cauza unui apel video primit. Brick a auzit soneria și l-a ridicat, chicotind încet.
"Ți-am zis eu," și-a spus Brick în timp ce micul Ob dormea liniștit. Waa stătea de vorbă cu Phim și Frank, în timp ce Salmon se uita la televizor cu Brick.
"Ce s-a întâmplat?" a răspuns Brick la apel, văzând fața anxioasă a celeilalte persoane.
"De ce nu mi-a trimis nimeni poze cu bebelușul încă?" s-a auzit vocea plângăreață a lui Jumper, exact așa cum se aștepta Brick.
"Păi, poți să te uiți singur la P'Jim," l-a tachinat Brick la rândul lui.
"Nicio șansă! Trebuie să mi le trimiți și mie. Unde este bebelușul? Vreau să îi văd fața!" s-a plâns Jump.
"Ei bine, nu țipa așa tare; s-ar putea să trezești bebelușul. Nu folosesc căști," l-a avertizat Brick înainte de a merge spre căruciorul unde dormea micul Ob, întorcând camera astfel încât Jump să poată vedea fața micuțului.
"Aww, ce drăguț!" s-a auzit vocea lui Jump încet, cu un zâmbet.
"Suni un pic prea entuziasmat," a glumit Brick.
"P'Brick! Poți să nu mă mai tachinezi?" s-a văitat Jump înapoi, deși nu prea tare de teamă să nu trezească bebelușul.
"Numele bebelușului este Ob? Mi-a spus Jim," a întrebat Jump. Brick a confirmat drept răspuns.
"O să îmi rezerv bilet pentru Thailanda curând; am vorbit cu Jim despre asta," a spus Jump.
"Nu uita să aduci un cadou de bun venit pentru bebeluș," i-a reamintit Brick.
"Desigur că nu o să uit! Doar ai grijă de nepotul meu, ok?" a răspuns Jump înainte de a complimenta bebelușul în mod repetat. Când micul Ob s-a mișcat ușor și a scos un sunet, Disco i-a chemat pe toți la masă, iar Jumper a acceptat în cele din urmă să închidă.
.........
Când Day și Night s-au întors acasă, s-au întâlnit cu Jan, care a întrebat puțin despre bebelușul Ob. Aflând că Day și Night s-au întors să pregătească casa, Jan s-a oferit voluntară să ajute și ea la curățenie. Day s-a schimbat de haine și i-a ajutat pe Jan și Night să facă ordine și să pregătească camera pentru Phim și Frank. Night a coborât scările după ce curățase vechiul său dormitor pentru ca Phim și Frank să doarmă acolo. S-a oprit pe scări și și-a privit fratele mai mare dând cu aspiratorul pe podea. Night a zâmbit puțin văzându-l pe Day așa, și-a scos telefonul și i-a făcut pe ascuns o poză pentru a i-o trimite lui Brick. Acesta a sunat înapoi, iar Night a răspuns.
"Soțul ideal!" s-a auzit vocea lui Brick împreună cu niște chicoteli.
"În mod normal, P'Day curăță casa, dar nu știu de ce, să îl văd așa astăzi se simte diferit," a răspuns Night.
"Da, bănuiesc că instinctul de tată a intrat în acțiune," a replicat Brick, iar Night a chicotit ușor.
"Știu că P'Day este la fel de entuziasmat ca tine că avem un bebeluș. Chiar dacă nu arată prea mult, o pot simți," a spus Night, deoarece era capabil să simtă emoțiile fratelui său mai mare.
"Da, simt și eu asta," a fost de acord Brick, simțind o căldură interioară la gândul lui Day.
"Despre ce bârfiți acolo?" vocea groasă a lui Day a întrerupt discuția, făcându-l pe Night să râdă. Chiar dacă Day era departe dând cu aspiratorul, și-a dat seama că fratele său mai mic vorbea despre el.
"I-am trimis o poză lui P'Brick cu tine dând cu aspiratorul, așa că a sunat să stea de vorbă," a recunoscut Night jucăuș. Day doar a zâmbit slab, dar nu a spus nimic.
"Hei, P'Brick, mă duc să îl ajut pe P'Day să terminăm repede. Ne ajută și P'Jan," i-a spus Night lui Brick. Acesta a fost de acord înainte de a închide, iar Night s-a dus să îl ajute pe Day. Casa a fost curățată rapid. Day a scos articolele pentru bebeluș pe care le pregătise și le-a verificat pentru mâine. A instalat poarta de siguranță pe care o cumpărase și a pregătit masa pentru prepararea formulei pentru micul Ob. Casa, care anterior părea simplă, acum părea caldă și primitoare datorită prezenței articolelor pentru bebeluș.
"Jan, hai să luăm cina împreună mai întâi," a spus Day, deoarece comandase mâncare la domiciliu ca să îi mulțumească lui Jan pentru ajutorul la pregătirea casei.
"Sigur!" a fost de acord Jan. După o vreme, mâncarea a sosit, iar Gear a ajuns exact la timp, așa că s-au așezat să ia cina împreună. Day l-a sunat pe Brick să îl informeze că mănâncă acasă și că îl va vizita mai târziu în cursul serii. După ce au terminat masa, Jan și-a luat rămas bun să meargă acasă, iar Gear l-a luat și pe Night înapoi. Day a urcat la etaj să facă duș și să se schimbe înainte de a conduce direct înapoi spre spital.
........
Knock, knock.
Day a bătut la ușă și a intrat. Nimeni nu stătea în zona de zi, deoarece toată lumea era în camera unde se odihnea Phim.
"A venit unchiul Day!" a anunțat Salmon. În acel moment, doar Itt, micul Oab, Frank, Phim și Salmon erau acolo, în timp ce Waa părea că se întorsese acasă.
"Ți-am adus niște fructe, P'Phim. Ai luat cina deja?" a întrebat-o Day pe aceasta.
"Am mâncat, dar ar fi drăguț să mănânc și niște fructe," a răspuns Phim cu un zâmbet, în timp ce Brick îl hrănea pe micul Ob pe canapeaua din salonul de recuperare. Frank s-a apropiat să ia fructele pe care le adusese Day ca să pregătească o farfurie pentru Phim.
"Uită-te la Brick de colo, abia dacă a mâncat cina, e îngrijorat doar de bebeluș," s-a plâns Phim lui Day. Acesta s-a încruntat și s-a uitat imediat la Brick.
"Am mâncat; doar că nu am terminat totul," s-a apărat rapid Brick.
"Bănuiesc că trebuie să avem o discuție serioasă mai târziu, Brick," a spus Day pe un ton calm.
"După ce bebelușul termină biberonul, o să mai mănânc," a promis Brick în grabă. Day nu a mai spus nimic, știind că Brick era conștient de nemulțumirea lui. Când micul Ob a terminat biberonul, Brick l-a ajutat să râgâie și l-a așezat înapoi ca înainte. Între timp, Phim și Salmon s-au bucurat de fructele pe care le adusese Frank. Day s-a dus la baie în zona de zi, iar Brick s-a grăbit să îl aștepte pe iubitul său.
"Day," l-a strigat Brick când l-a văzut pe acesta ieșind din baie. Day l-a privit tăcut înainte de a se îndrepta spre canapea să se așeze.
"Vino și stai," Day a bătut ușor locul de lângă el pe canapea, iar Brick s-a așezat rapid lângă el.
"Știi de ce nu sunt mulțumit acum?" a întrebat Day.
Brick a dat din cap drept răspuns.
"Știu. Pentru că nu am mâncat mult," a recunoscut Brick.
"Știi că așa stau lucrurile, atunci de ce nu ai grijă de tine?" a replicat Day cu vocea scăzută.
"Era exact momentul să hrănesc bebelușul, așa că am vrut ca el să mănânce primul," a răspuns Brick, sunând ezitant.
"Dar P'Phim este aici. Chiar și fără ea, ar trebui să îți gestionezi timpul. Știi că bebelușul are un program de hrănire. De ce nu ai mâncat înainte?" a continuat Day calm, deoarece în prezent se pregătea el să îl hrănească pe micul Ob conform programului asistentelor.
"Desigur, bebelușul este important pentru mine, dar și tu ești la fel de important," a subliniat Day. Brick a stat tăcut o clipă, recunoscând că entuziasmul de a fi tată îl făcea să vrea să facă totul pentru bebeluș, determinându-l să uite să aibă grijă și de el însuși.
"Îmi pare rău. M-am lăsat un pic prea mult dus de val," a recunoscut Brick, știind foarte bine motivul din spatele comportamentului său. Day s-a întins și l-a mângâiat blând pe cap.
Capitolul 25
"Sincer să fiu, nu sunt chiar așa de supărat. Sunt doar îngrijorat. Amândoi suntem începători, așa că hai să învățăm împreună," a spus Day, iar Brick a dat imediat din cap în semn de acord.
"Atunci hai să mâncăm," a sugerat Day din nou, iar Brick s-a ridicat să continue masa. Day a pregătit și niște fructe pentru ca Brick să mănânce.
"Înainte să vii tu, doctorul a spus deja că mă pot ocupa de procesul de externare mâine," și-a amintit Brick. Day a încuviințat.
"Voi contacta asistenta din nou dimineață. Tu ar trebui să îi suni pe tata și pe mama, precum și la bunica, să le spui că nu este nevoie să vină. Dacă vor să își vadă nepotul, pot veni direct la noi acasă," a spus Day, dorind să evite ca cineva să se mai complice cu drumul dus-întors.
Odată ce Brick a terminat cina, i-a sunat imediat pe părinții săi și la casa bunicii. Între timp, Brick a ajutat la împachetarea unor lucruri pentru întoarcerea acasă de a doua zi, inclusiv obiectele lui Phim și ale lui Frank.
După aceea, asistenta a venit să îl ia pe micul Ob pentru baie, Brick și Day urmând-o. Asistenta i-a lăsat pe cei doi tătici începători să ajute la scăldatul lui Ob, în timp ce ea îi îndruma. Baia a decurs fără probleme, iar Brick s-a întors să îi zâmbească larg lui Day.
"Bună treabă!" l-a lăudat Day pe iubitul său, legănându-i ușor capul. Cea mai mare parte a băii a fost făcută de Brick, în timp ce Day a ajutat mai mult dându-i lucrurile la mână. După ce au terminat de spălat și de schimbat pe Ob, s-au întors în salonul de recuperare, unde Day a preluat controlul și l-a hrănit el însuși pe Ob, deoarece Brick pregătea lucrurile pentru baia lui Salmon, care urma să rămână peste noapte.
Day și-a privit fiul sugând din biberon cu ochi blânzi, mirosul dulce de lapte amestecat cu pudra de bebeluș făcându-l pe Day să se simtă incredibil de relaxat.
"V-ați gândit când ați vrea să aveți un alt copil?" a întrebat Frank.
"Mă gândeam ca atunci când Ob va avea vreo doi ani, mi-ar plăcea ca Phim să fie din nou mamă surogat pentru noi. Dar mă întreb dacă ea va fi de acord," a spus Day. Știa bine că sarcina nu este ușoară pentru femei, având în vedere impactul asupra corpului și sănătății, mai ales pe măsură ce Phim înaintează în vârstă.
"Ei bine, când micul Ob va avea cam un an și jumătate, voi face un control medical. Dacă sunt destul de sănătoasă să port din nou o sarcină, atunci putem discuta despre surogație," a răspuns Phim cu un zâmbet.
"Dar tu, Frank? Ești de acord cu asta? Să nu simți că trebuie să ții cont de Phim sau de rudele noastre. Înțeleg că faptul ca persoana iubită să poarte copilul altcuiva poate fi un pic ciudat și ar putea să vă răpească din timpul personal," l-a întrebat Day pe Frank direct. Frank a zâmbit drept răspuns.
"Nu am nicio problemă. Tu și Brick sunteți ca frații mei și vreau să vă ajut pe amândoi să găsiți fericirea în viața de familie. Phim și cu mine am vorbit înainte de a ne căsători și am fost de acord că vom avea un singur copil al nostru," a spus Frank zâmbind.
"Vă mulțumesc amândurora atât de mult pentru sacrificiul vostru. Dacă pot face ceva să ajut, orice lucru mic sau mare, doar spuneți-mi," a spus Day cu seriozitate, iar Frank și Phim i-au zâmbit înapoi.
Chiar atunci, micul Ob a terminat biberonul, iar Day l-a poziționat conform instrucțiunilor asistentei pentru a-l ajuta să râgâie. Day poate părea un pic stângaci în ochii lui Phim, dar se descurca bine ca tată începător.
"Ob a mâncat, nu?" s-a apropiat Brick să întrebe.
"Da, a terminat tot," a răspuns Day.
"Du-te să faci un duș și să te schimbi, Day. Trebuie să fii obosit după ce ai organizat casa. Ar trebui să te odihnești," a sugerat Brick. Day s-a dus să se spele, în timp ce Brick a stat privindu-și fiul cum doarme, zâmbindu-i o vreme.
"Voi doi vă puteți odihni acum. Dacă plânge Ob, mă ocup eu," le-a spus Brick lui Phim și Frank, asigurându-se că pătuțul lui Ob este așezat lângă Phim.
"Bine, hai să dormim. Curând va trebui să ne trezim să îl hrănim pe Ob din nou în mijlocul nopții. Tu ai grijă de Salmon," a răspuns Phim, deoarece Salmon urma să doarmă cu Day și Brick în dormitorul separat, în timp ce Frank stătea aproape de Phim.
"Sigur că da. Chiar dacă avem acum propriul copil, tot îl vom iubi și vom avea grijă de nepotul nostru iubit ca de obicei," a răspuns Brick cu un zâmbet înainte de a se întoarce să își privească din nou fiul.
"Noapte bună, micule Ob. Tăticii tăi sunt așa de fericiți că te-ai născut," i-a spus Brick încet lui Ob, înainte de a-l duce pe Salmon în camera cealaltă. Odată ce Day a terminat dușul și s-a schimbat, s-a urcat în pat, cu Salmon dormind între el și Brick.
"Day, de prima masă din noapte mă ocup eu. De a doua te poți ocupa tu. Vom face cu rândul," a spus Brick. Day a dat din cap în semn de acord.
"Vrea și Sal să ajute la hrănirea bebelușului!" a intervenit Salmon. Brick l-a ciupit jucăuș de nas pe nepotul său.
"Lăsăm asta pentru timpul zilei. Tu nu o să te trezești la noapte, sunt sigur," l-a tachinat Brick pe Salmon.
"Atunci mâine, unchiul Brick trebuie să mă lase să hrănesc bebelușul," a negociat Salmon.
"Bine atunci," a acceptat Brick. Day a stat întins ascultându-i pe cei doi cum pălăvrăgeau încet până când a adormit primul, fiind epuizat după curățenia generală făcută acasă. Odată ce Brick a văzut că Day doarme, nu a mai vorbit cu Salmon și au adormit amândoi.
.........
"Ați încărcat totul în mașină, Day? Brick?" a întrebat Phim, în timp ce se pregăteau să îl ducă pe micul Ob acasă. Day și Brick au lăsat-o pe Phim să aibă grijă de Ob în timp ce ei lucrau împreună la încărcarea diverselor obiecte în mașina lui Neil, deoarece mașina lui Day nu era destul de încăpătoare.
"E gata," a răspuns Day.
"Day, eu și Salmon putem merge cu Neil în mașina lui, iar tu îi poți lua pe Phim, pe micul Ob și pe Frank," a sugerat Brick, deoarece nu încăpeau toți; erau prea multe lucruri în spate și trebuiau să instaleze scaunul auto pentru Ob.
"Mergi tu cu Day; Frank și cu mine mergem cu Neil. Noi trebuie să fim cei care aduc bebelușul acasă, nu tu," a spus Phim cu un zâmbet. Brick s-a apropiat și a îmbrățișat-o ușor pe Phim.
"Îți mulțumesc că ai sacrificat atât de multe pentru noi," i-a spus Brick lui Phim, cu vocea tremurându-i ușor. Phim l-a bătut pe Brick pe spate drept răspuns.
"Nu este nimic, gata cu lacrimile acum. Ești adult și ai copii acum," l-a tachinat Phim. Brick a chicotit încet. După ce Day a terminat cu actele, toată lumea a coborât în parcare. Scaunul auto al lui Ob era un model care putea fi pus direct în mașină și folosit ca un cărucior când era scos. L-au așezat pe micul Ob în scaun mai întâi și apoi l-au ridicat în mașină. Day l-a lăsat pe Brick să stea în spate ca să îl supravegheze pe Ob, în timp ce Salmon a stat pe scaunul din față cu Day. Phim și Frank au mers în mașina lui Neil, iar Nick nu era cu ei; Neil a spus că Nick așteaptă la casa lui Day, de vreme ce Night se dusese să deschidă casa pentru a-și întâmpina nepotul.
"Totul e în regulă, Brick?" l-a întrebat din nou Day pe iubitul său. Brick a verificat scaunul auto ca să fie sigur.
"Totul e gata, suntem pregătiți să îl ducem pe micul Ob acasă," a spus Brick cu un zâmbet, inima bătându-i inexplicabil de tare, simțind un val de bucurie. S-a aplecat în față între scaunele lui Day și Salmon.
"Dar tu, Salmon? Ești gata?" l-a întrebat Brick pe nepotul său.
"Gata! Să îl ducem pe Nong Ob acasă, ura!" a exclamat Salmon, ridicând un braț în sus. Day și Brick au râs încet înainte ca Day să pornească spre casă, cu Neil conducând drumul. Pe tot parcursul drumului, Brick nu și-a putut lua ochii de la micul Ob, care încă dormea dus.
"Hmm," vocea lui Day i-a întrerupt gândurile lui Brick pe măsură ce se apropiau de casă.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Brick.
"De ce sunt așa de multe mașini în fața casei noastre?" a spus Day. Brick s-a uitat drept înainte și, exact cum menționase Day, erau într-adevăr mai multe mașini parcate în fața casei lor.
"Sunt toate mașinile familiei noastre! Aia e duba bunicii, mașina lui Waa și mașina tatei," a spus Brick, recunoscând vehiculele.
"Trebuie să fie aici așteptând să întâmpine bebelușul," a sugerat Day. Deși erau multe mașini, nu blocau pe nimeni, iar Day a parcat încet mașina în garaj, în timp ce Neil a parcat afară. Phim și Frank s-au apropiat să îi aștepte pe Day și pe Brick. Odată ce Day a parcat mașina, a coborât să scoată scaunul auto, lăsându-l pe Brick să îl poarte în timp ce el îl sprijinea cu grijă, temându-se ca Brick să nu se împiedice. Când au intrat în casă, s-au oprit brusc.
"Bine ai venit acasă, nou membru al familiei..." au spus toți la unison, dar nu a fost un strigăt puternic, deoarece toți știau că este prezent un nou-născut. Brick a privit uimit scena din fața lui: un colț al casei era decorat cu baloane albastre și albe, iar deasupra atârna un semn pe care scria 'Welcome Baby', alături de o fotografie cu bebelușul Ob făcută imediat după naștere. Arăta ca un loc perfect pentru poze.
"Haide, Brick, ține bebelușul și stai lângă decor, Day. Hai să facem niște poze împreună!" a spus mama lui Brick cu un zâmbet. Brick s-a întors să se uite la Day, care a dat din cap în semn de acord, înțelegând că toată lumea depusese efort pentru ei. Brick a pus scaunul auto jos, l-a ridicat cu grijă pe bebelușul Ob și s-au poziționat la locul pregătit. Brick îl ținea pe Ob în timp ce Day stătea în spatele lui, cu o mână susținându-l și el pe micuț. Waa a adus un aparat foto să le facă poze. După ce le-au făcut poze lui Day și Brick, i-au invitat pe bunica și pe părinții lui Brick să țină bebelușul pentru alte câteva fotografii.
"Cui i-a venit ideea asta?" l-a întrebat Day pe Gear, care stătea aproape.
"Lui Nick și lui Night, desigur," a răspuns Gear cu un chicot. "Odată ce au aflat ceilalți, s-au băgat toți să ajute la aranjarea zonei," a adăugat Gear înainte ca mama lui Brick să ia bebelușul pentru a-l așeza pe o perină în țarcul pe care Day îl pregătise ieri.
"Mai trebuie să stăm aici?" s-a întors Brick, încă în stare de șoc, spre Day. Day a zâmbit ușor.
"Nu îți face griji, P. Toată lumea s-a spălat pe mâini și și-a curățat hainele, așa că te asigur că microbii nu se vor apropia de bebelușul Ob," a spus Ploy cu un zâmbet. Totuși, nimeni nu s-a atins de bebeluș sau nu l-a ținut prea aproape, fiind conștienți că nou-născuții au sistemul imunitar slab.
"Ah, e în regulă, înțeleg," a răspuns Brick.
"Du-te și ajut-o pe mama cu bebelușul mai întâi; eu mă duc să aduc lucrurile înăuntru," a spus Day înainte de a-i invita pe Gear și Neil să îl ajute la cărat. Ceilalți s-au adunat în jurul micuțului Ob și vorbeau în șoaptă.
"Chiar pare să fie ușor de îngrijit. Cu toți oamenii ăștia vorbind, nu s-a trezit deloc," a spus bunica zâmbind.
"Abia dacă plânge, bunico. Singura dată când scoate sunete este când e timpul pentru masă sau când trebuie să fie schimbat," a spus Brick râzând.
"Asta e bine; nu o să fim epuizați!" a răspuns mama lui Brick fericită.
"Tu erai un bebeluș așa de smiorcăit când erai mic; plângeai non-stop!" l-a tachinat tatăl lui Brick pe fiul său.
"Chiar așa, mamă?" s-a întors Brick spre mama lui.
"Nu chiar atât de rău, dar îți plăcea să te vait mult," a spus mama lui cu un zâmbet, și toată lumea a râs ușor.
"O, corect, P'Phim, P'Day a rugat-o pe mama să îți ia o cabină de saună cu aburi din plante, dar încă nu am scos-o din cutie," și-a amintit Night.
"Da, ar trebui să faci și recuperarea de după naștere," a adăugat mama lui Brick.
"Da," a răspuns Phim cu un zâmbet.
"Ieri, P'Day și cu mine am pregătit o cameră pentru P'Phim și P'Frank. Vă conduc eu imediat în caz că vreți să vă odihniți," a spus Night înainte de a-i conduce pe Phim și Frank la etaj.
Sufrageria din casa lui Day era plină de rude și prieteni, toți pălăvrăgind despre bebelușul Ob. Day terminase de adus lucrurile și s-a așezat pe o altă canapea, deoarece nu voia să îi întrerupă pe ceilalți.
"Unchiule, cum rămâne cu Cotton?" și-a amintit brusc Day, lăsându-l temporar la părinții lui Brick.
"Vrei să îl aduci aici? Ob este încă mic; lasă-l o lună sau două, apoi poți să îl aduci. Deocamdată, lasă-l să stea cu bunica," a răspuns tatăl lui Brick.
"Mi-e teamă să nu se simtă singur," a menționat Day, deoarece îl întrebase pe doctor dacă este în regulă ca câinii și copiii să locuiască împreună și primise câteva reguli de igienă.
"Atunci o să îl aduc aici de două ori pe săptămână în schimb, dar tot nu poate rămâne peste noapte încă. Să așteptăm până când Ob are cam o lună înainte să se întoarcă aici de tot," a propus tatăl lui Brick. Day a dat din cap în semn de acord; nu voia să fie genul care își abandonează animalul de companie doar pentru că acum are un copil, deoarece Cotton se simțea tot ca un copil al lor.
Toată lumea a mai rămas la casa lui Day o bună perioadă înainte ca bătrânii să înceapă să plece, rămânând Gear, Night, Neil, Nick, Salmon, Phim și Frank.
"Cine o să ajute la strânsul locului?" a glumit Brick, arătând spre decorul pe care toți îl instalaseră pentru pozele de mai devreme.
"Eh, Nick și cu mine o să ajutăm la curățenie," a spus Night cu un râs blând, iar Brick a zâmbit.
"Totuși, chiar apreciez ce a făcut toată lumea pentru a crea aceste amintiri. Sunt așa de multe poze de păstrat," l-a complimentat Brick sincer, fiind cu adevărat mișcat de ce făcuseră toți pentru ei.
"Am vorbit cu Nan; a spus că trece în vizită mai târziu în seara asta," l-a informat Neil pe Day.
"Atunci ar trebui să comandăm mâncare de undeva, de vreme ce nu vrem să ne obosim gătind?" a sugerat Night, și toată lumea a fost de acord. Night, Nick și Gear au ajutat apoi la strângerea zonei cu decorul în timp ce Neil discuta cu Day. Brick și Salmon au rămas în țarc, deoarece era timpul ca bebelușul Ob să mănânce. Salmon s-a oferit voluntar să țină biberonul și să îl hrănească el însuși pe Ob, iar Brick i-a permis nepotului său să hrănească bebelușul.
"Când o să crească mare Ob, unchiule Brick?" a întrebat Salmon.
"Dacă așteptăm până când Ob va putea să meargă și să alerge, va fi probabil peste un an sau cam așa ceva," a răspuns Brick cu un zâmbet. Și-a privit fiul cu o privire blândă. Chiar dacă bebelușul Ob fusese născut din sperma lui Day, Brick simțea în inima lui că Ob este și copilul său.
"Dacă mă întorc în America, o să îmi fie așa de dor de bebelușul Ob," s-a plâns Salmon încet. Brick a zâmbit.
"Atunci sună-l des cu video," a sugerat Brick. Salmon a dat din cap în semn de acord și curând bebelușul Ob a terminat biberonul. Brick l-a ajutat ușor pe Ob să râgâie, legănându-l în brațe. Cel mic a deschis ochii, iar Brick știa că nou-născuții nu au încă vederea clară.
"Te-ai săturat acum, bebelușule Ob? Te simți bine?" l-a întrebat Brick încet pe fiul său. Day s-a întors să privească și a zâmbit ușor înainte de a-l vedea pe bebelușul Ob ridicându-și mânuțele deasupra capului, foindu-se, apoi căscând. Brick l-a legănat ușor și, nu după mult timp, bebelușul Ob a adormit din nou. Brick l-a așezat cu grijă pe așternuturi, învelindu-l cu o păturică.
"Apropo, trebuie să îl tundeți la zero pe bebelușul Ob când împlinește o lună?" a întrebat Nick curios.
"Eu și Day am discutat și ne-am gândit că s-ar putea să nu fie necesar, dar va trebui să verific cu mama și bunica dacă vor să facă ceva în legătură cu asta. Dar cred că ne vor lăsa pe noi să decidem," a răspuns Brick. Nick a dat din cap și apoi s-a întors la curățarea decorului până când totul a fost gata. Apoi s-a așezat să stea de vorbă și să comande mâncare pentru cină. Neil l-a invitat pe Frank la un pahar împreună în noaptea aceea, iar Frank a fost de acord.
Până seara, au sosit Nan și Mac, iar Gear a instalat masa în curtea din față cu mâncare și băuturi. Brick, Mac și Phim au stat în țarc cu bebelușul Ob.
"Ar trebui să îi faci baie bebelușului acum, Brick," a spus Phim.
"Ok, Mac, poți să mă ajuți cu baia lui Ob?" l-a întrebat Brick jucăuș pe Mac. Mac a dat rapid din cap că nu.
"Nu știu cum să spăl un nou-născut," a răspuns Mac repede. Îl mai spălase pe Ton înainte, dar acesta avea deja câteva luni atunci și nu se simțea stăpân pe sine să spele un nou-născut ca Ob.
"Doar glumeam. O să îl pun pe Day să mă ajute," a replicat Brick. În realitate, ar fi putut să o roage pe Phim, dar ea menționase că vrea ca Brick și Day să exerseze să facă lucrurile singuri mai mult.
"Am pompat și am depozitat lapte matern în congelator. Cât timp sunt aici, o să continui să pompez regulat," i-a informat Phim, știind că laptele matern înghețat poate rezista câteva luni.
"Îți mulțumesc foarte mult; ești cea mai bună soră mai mare din lume," a spus Brick cu un zâmbet, recunoscător pentru sacrificiile pe care Phim le făcuse pentru ei. Să porți un bebeluș nu este o sarcină ușoară, iar Brick fusese martor la tot ce îndurase Phim în timp ce era însărcinată cu copilul lor. Phim a zâmbit apreciativ înainte ca Brick să îl roage pe Mac să meargă să îl cheme pe Day pentru a ajuta la baia bebelușului Ob. Day a mers în baia de la parter să pregătească apa caldă în cădiță, iar Brick l-a adus pe micuțul Ob.
"Fără asistentă prin preajmă, mă simt un pic tensionat," a recunoscut Brick cu un zâmbet sec. Anterior, când îl spălase pe Ob la spital, asistenta fusese mereu acolo să asiste.
"Putem face asta," l-a încurajat Day pe Brick, oferindu-i motivație și făcându-l să se simtă bine că Day folosise cuvântul „noi”, indicând că nu era singur la baia bebelușului Ob. Brick a tras aer în piept și a început ușor să îl spele pe Ob, așa cum făcuse și înainte, cu Day asistându-l lateral. Mac stătea lângă ei, privind cu mare interes.
"Eu n-aș îndrăzni să îl spăl; mi-e teamă că l-aș scăpa," a spus Mac.
"Dacă vei avea un copil, o să te descurci singur," a răspuns Brick, ținându-și ochii pe fiul său. Bebelușul Ob a scos doar un mic sunet când a fost băgat în apă, dar apoi a rămas nemișcat în timp ce cei doi tătici ai lui îl spălau. Baia fiului lor fără prezența unei asistente a decurs fără probleme, iar Day și-a înfășurat rapid copilul într-un prosop de îndată ce au terminat. Totuși, când Brick și Day s-au întors să iasă din baie, au rămas înmărmuriți constatând că ușa băii era ticsită de rude care trăgeau cu ochiul să vadă baia bebelușului, ceea ce era o priveliște destul de amuzantă.
"Ce faceți voi acolo, stați toți la rând?" a întrebat Brick jucăuș înainte ca toată lumea să facă repede loc ca Brick și Day să poată ieși. Brick s-a grăbit la țarc cu fiul său și a început să îl curețe așa cum exersaseră, în timp ce Day îi dădea cu pricepere obiectele necesare, deoarece făcuse asta de multe ori la spital.
"P'Brick, când o să îi cadă bebelușului Ob restul de cordon umbilical?" a întrebat Night curios. Acum erau șase adulți și un bebeluș care îl priveau pe Brick curățându-l pe micuțul Ob, în timp ce Phim și Frank stăteau aproape, râzând și făcând poze.
"Asistenta a spus că durează cam una-două săptămâni," a răspuns Brick înainte de a arunca o privire spre prietenii săi. "De ce am impresia că fiul meu este un fel de atracție turistică, cu voi toți stând așa la coadă să vă uitați?" a spus Brick cu un zâmbet.
"Vrem doar să vedem dacă ai grijă bine de nepotul meu," a spus Nan rânjind.
"Desigur că o să am grijă de el. Este fiul meu cu Day," a răspuns Brick înainte de a termina rapid curățenia și de a-i pune un scutec și hăinuțe lui Ob, permițând tuturor să se întoarcă în fața casei ca de obicei.
"Brick, du-te tu să mănânci primul. O să stau eu cu ochii pe bebeluș între timp," a spus Day, deoarece voia ca iubitul său să mănânce la timp.
"Day, Brick, cred că o să merg și eu să mănânc prima. După ce termin, mă întorc să verific bebelușul. Puteți merge cu toții să mâncați împreună," a sugerat Phim. Brick s-a uitat la Day cerându-i părerea.
"Sună bine, dar nu te grăbi, P'Phim," a răspuns Day. Phim a dat din cap în semn de acord înainte de a se îndrepta spre fața casei cu Frank și Salmon. Între timp, a venit și Jan în vizită cu câteva cadouri.
"Dacă ai nevoie de ceva, sună-mă oricând. Nu ezita," a spus Jan. Brick i-a mulțumit și au pălăvrăgit despre bebelușul Ob în timp ce Day stătea cu el. Day nu a vrut ca Brick să aibă grijă de fiul lor singur până când Jan a decis să plece. Exact atunci, s-a întors Phim după ce terminase masa, împreună cu Salmon.
"Puteți merge să mâncați acum; o să ajut eu la supravegherea bebelușului cu Salmon," a spus Phim.
"O să ajute și Sal la îngrijirea bebelușului," a intervenit Salmon cu entuziasm.
"Mă bazez pe voi," a spus Day înainte de a-l scoate pe Brick afară să li se alăture prietenilor lor în fața casei pentru a lua cina împreună.
"Vrei să bei ceva, omule?" l-a tachinat Neil pe Day, care a dat din cap că nu.
"Probabil o să mă abțin de la băut câteva luni," a răspuns Day, deoarece nu voia să miroasă a alcool în timp ce avea grijă de bebelușul lor.
"Cu ocazia asta, sigur te-ai lăsat și de fumat, nu?" a întrebat Nan. Day a dat din cap în semn de acord.
"Sincer, am început să reduc treptat de ceva vreme. Ocazional mai fumam, dar acum este timpul să renunț de tot," a spus Day, făcându-l pe Brick să zâmbească aprobator.
"E frumos să îl avem pe bebelușul Ob; nimeni de aici nu a scos nicio țigară de când a ajuns," a spus Night cu un zâmbet, observându-i pe toți.
"Night, și nouă ne pasă de bebeluș," a adăugat Nan.
"Dar dacă beți, stați departe de el," a avertizat Brick rapid.
"Știm, știm," a răspuns Gear, împingându-l jucăuș pe Brick ușor pe cap. Brick a stat și a mâncat în timp ce îi asculta pe toți stând de vorbă o vreme, Frank bând și el ceva degajat cu ei.
"Day, poți să mai stai tu la povești cu toată lumea momentan. Eu mă duc să verific bebelușul," a sugerat Brick după ce și-a terminat masa, deoarece ei erau gazdele și nu voia să își lase prietenii singuri la masă.
"Ok, strigă-mă dacă ai nevoie de ceva," a răspuns Day, observând că Phim și Salmon sunt încă acolo. Brick a dat din cap și s-a ridicat imediat să meargă înapoi în casă.
"Brick pare chiar dornic," a remarcat Nick cu un zâmbet.
"Stilul tău de viață și al lui Brick se va schimba mult acum, nu? De la ieșiri cu noi prin oraș sau mers la circuitul lui Nan, la stat acasă pentru a avea grijă de bebeluș," l-a tachinat Neil.
"Da, când am decis să avem un copil, a trebuit să sacrificăm din timpul personal," a răspuns Day.
"Cred că de acum înainte, toată lumea se va aduna aici la băut în loc să iasă în oraș, pentru că vor vrea să vadă bebelușul," a spus Night. Toată lumea a dat din cap în semn de acord. Câteva clipe mai târziu, telefonul lui Nan a sunat și acesta l-a verificat.
"Hei, sună Keith," a spus Nan înainte de a răspunde. "Da, ce se întâmplă?... Sunt la casa lui Hia Day... Ar trebui să vii să vezi bebelușul... Ok, ne vedem," a spus Nan înainte de a închide. "Hia, vine Keith. A spus că are ceva de discutat cu tine, dar n-a zis ce," l-a informat Nan pe Day, care a dat din cap în semn de confirmare. În timp ce îl așteptau pe Keith să sosească, toți au continuat să bea și să pălăvrăgească până când o mașină de lux a tras în fața casei lui Day. Când Keith a coborât, mașina a plecat.
"Bună ziua, P," l-a salutat Keith pe Day și pe Neil înainte de a-i saluta și pe ceilalți.
"Ia loc," a spus Day, iar Keith s-a așezat lângă Nan.
"Cine te-a adus?" a întrebat Nan.
"Garda mea de corp, dar i-am spus să aștepte în afara complexului," a răspuns Keith, simțindu-se în siguranță la casa lui Day.
"Ai ceva de discutat cu mine, Keith?" s-a interesat Day.
"O, da, dar unde este nepotul meu?" Keith a făcut cu ochiul în timp ce privea spre interiorul casei.
"E înăuntru. Vrei să arunci o privire?" l-a invitat Day.
"Sigur, este și Brick înăuntru? Aș vrea să vorbesc și cu el," a menționat Keith, ceea ce i-a făcut pe toți curioși despre ce voia să discute Keith. Doar Nan, Mac și Nick l-au urmat pe Keith înăuntru, în timp ce ceilalți au rămas afară, mâncând și bând. Day l-a condus pe Keith în casă.
"Hei, Keith, ai ajuns la timp!" l-a salutat Brick.
"Tocmai am aterizat și am venit direct aici," a răspuns Keith, ghemuindu-se lângă țarc și privind bebelușul care dormea. "Pare că o să fie la fel de chipeș ca P'Day," a zâmbit Keith.
"Desigur că va fi," a răspuns Brick cu un zâmbet.
"Apropo, de vreme ce ești aici să vezi bebelușul, ai vreun cadou pentru el?" a glumit Brick.
"Sigur, cineva a trimis ceva pentru el," a răspuns Keith, și atât Day cât și Brick au ridicat sprâncenele.
"Cine a trimis?" a întrebat Day.
"Domnul Ivan și domnul Roman, dar cadoul domnului Roman este la fel ca al meu," a răspuns Keith cu un zâmbet.
"Hă, până și domnul Ivan?" a întrebat Day, surprins că și Ivan ar trimite un cadou.
"De ce simt brusc un fior ciudat?" a spus Brick, având o presimțire bizară.
"Ce a dat domnul Ivan?" a întrebat rapid Day.
"A trimis un cec," a spus Keith, înmânându-i cecul lui Brick, care s-a uitat imediat la el.
"Uau... o, Doamne!" a exclamat Brick tare, acoperindu-și repede gura și apoi întinzându-i cecul lui Day. Day l-a luat, încruntându-se în timp ce privea.
"Treizeci de mii de dolari," a declarat Day, lăsându-i pe toți muți de uimire.
"Asta înseamnă peste un milion în bahti thailandezi," a remarcat Mac, provocând o tăcere bruscă.
"Domnul Ivan a spus că nu puteți refuza. La început voia să scrie un cec de o sută de mii de dolari, dar m-am gândit că nu o să acceptați, așa că l-am rugat să scadă suma. Nu vă deranjează, nu-i așa?" a întrebat Keith.
"E bine că l-ai rugat să o reducă, dar tot este prea mult," a răspuns Day.
"Considerați-l ca pe un fond pentru educația nepotului nostru," a sugerat Keith cu un zâmbet. Day a scos un oftat ușor, știind că refuzarea cadoului ar fi imposibilă.
Capitolul 26
"Atunci cum rămâne cu cadoul domnului Roman?" a întrebat Brick, inima bătându-i cu putere. Nu era vorba că era așa de dornic după un cadou pentru copilul său încât tremura, ci era mai degrabă anxios în legătură cu ceea ce urma să audă.
"Despre asta voiam să mă consult," a început Keith. Day și Brick s-au privit unul pe celălalt.
"Despre ce?" a întrebat Day scurt.
"Păi, la început domnul Roman voia să îi dea o sondă de petrol din China micului Ob, dar m-am gândit din nou că tu și Brick sigur ați refuza," a explicat Keith, lăsându-i pe toți mască, în timp ce expresia lui Day a devenit serioasă.
"Nicio șansă să acceptăm așa ceva," a răspuns imediat Day, deoarece abia recent începuse să îl cunoască pe Roman mai serios, de când acesta începuse să se întâlnească cu Keith. Dacă ar fi fost întrebat de cine era Day mai apropiat dintre cei patru tigri, acela ar fi fost Ivan, deoarece lucrase anterior cu Kamol, care face parte din rețeaua lui Ivan, permițându-i să se întâlnească cu Ivan frecvent. Chiar și faptul că Ivan îi dăduse milioane îl stresase deja. Acum, confruntându-se cu cadoul lui Roman, se simțea și mai stresat.
"De aceea am găsit o soluție cu domnul Roman să dea ceva tangibil în schimb. Dacă este ceva legat de bani, sigur nu veți accepta, de vreme ce ați primit deja bani de la domnul Ivan," a continuat Keith. Brick a scos un oftat de ușurare. Nu era vorba că nu îi plăceau banii; tuturor le plăceau banii. Dar dacă primea prea mult, se simțea inconfortabil.
"Deci ce este acest lucru tangibil despre care vorbești?" a întrebat Day în continuare.
"Un iaht privat. Domnul Roman a comandat construirea unuia nou. Ar trebui să dureze cam un an până e gata. Așa că domnul Roman a decis să îl combine ca un cadou de ziua de naștere pentru prima aniversare a micului Ob și se va ocupa el de aranjamentele de andocare," a spus Keith, făcându-l pe Brick aproape să nu mai poată respira.
"Stai un pic, Keith. Un iaht privat este numit 'un lucru', nu-i așa?" a exclamat Brick șocat, deoarece inițial crezuse că va fi vreun obiect mic.
"Da, știi de câte runde a trebuit să mă cert cu domnul Roman ca să lămuresc treaba asta? Când am refuzat sonda de petrol, domnul Roman a spus că îi dă o mină de aur în China. Când am refuzat și asta, a oferit acțiuni la mină în schimb. Dar m-am gândit că asta doar ar complica lucrurile cu autorizații și taxe. Ar fi doar o bătaie de cap pentru voi. Domnul Roman a oferit de asemenea un avion privat, dar m-am gândit că dacă vreți vreodată să folosiți un avion privat, puteți doar să mă anunțați și i-l împrumut eu pe al domnului Roman pentru voi fără să fie nevoie să îl realimentați, plus că ar veni cu un căpitan. În timpul discuțiilor, a menționat chiar și cumpărarea unei insule private lângă Tonga. I-am spus că probabil nu o să îl duceți pe micul Ob acolo des; s-ar sfârși prin a fi doar o insulă abandonată," s-a plâns Keith, lăsându-i pe toți înmărmuriți de ceea ce auzeau.
"Se pare că s-a terminat prin a fi un iaht atunci," a spus Nan.
"Da, dar am vrut să vă întreb pe voi mai întâi dacă sunteți de acord ca domnul Roman și cu mine să îi dăm iahtul nepotului nostru," a menționat Keith. Day și-a pus mâna la frunte.
"Keith, asta este prea mult; știi asta, nu?" a spus Day cu seriozitate.
"Știu, știu că nu ești genul de persoană care vrea astfel de lucruri, chiar dacă este pentru micul Ob. Dar domnul Roman chiar vrea să îl dea," a răspuns Keith.
"Atunci poți să îi spui domnului Roman din partea mea că nu vreau decât o sumă de bani egală cu cea pe care a dat-o domnul Ivan?" l-a rugat Day pe Keith. Din moment ce Roman voia să dea ceva, tot ce dorea era o sumă de bani care să se potrivească cu ceea ce oferise Ivan.
"Ești sigur că vrei doar o sumă de bani egală cu cea oferită de domnul Ivan?" a verificat Keith pentru confirmare.
"Sunt sigur," a răspuns Day serios. Keith s-a întors apoi să îl privească pe Brick.
"Exact cum a spus Day," a fost de acord Brick. Keith a scos un oftat ușor.
"Ok, o să vorbesc cu domnul Roman despre asta," a răspuns Keith. Toată lumea a răsuflat ușurată. Brick chiar s-a întins pe podeaua țarcului de joacă.
"Am crezut că nepotul meu o să fie milionar de la naștere," a glumit Nick.
"Mac, ar trebui să avem și noi un bebeluș, doar în caz că putem primi o insulă privată," l-a tachinat Nan.
"De ce nu te duci tu singur să stai pe o insulă privată?" i-a replicat Mac, făcându-l pe Nan să râdă.
"Haideți, să mergem să stăm jos și să mai bem ceva. Mi s-a uscat gâtul de la emoția cadoului pentru nepot," a sugerat Nan înainte ca toți să iasă afară.
"Fiecare persoană pe care o cunosc prin Day chiar mă lasă fără cuvinte," a comentat Phim râzând.
"Așa-i?" a răspuns Brick, simțindu-se copleșit. Toți cei care au ieșit la băut nu au stat prea târziu, știind că Day și Brick trebuiau să aibă grijă de copilul lor mic. După o vreme de băut, au plecat fiecare spre casele lor. Night și Gear urmau inițial să rămână peste noapte să ajute la supravegherea nepotului, plănuind să doarmă în sufragerie cu Gear, deoarece această casă avea doar două dormitoare, în timp ce Phim, Frank și Salmon dormeau în vechea cameră a lui Night. Dar Day a insistat ca Night să se întoarcă la casa lui Gear pentru o noapte mai confortabilă și să vină să ajute cu nepotul dimineață. Night a fost de acord să se întoarcă cu Gear.
"Dacă ai nevoie de ceva, doar strigă-mă," a spus Phim în timp ce Brick îl căra pe micul Ob în dormitor și îl așeza în pătuțul care putea fi lipit de patul lui Day și al lui Brick, permițându-i acestuia să se ridice și să își verifice fiul imediat.
"Ok, dar cum rămâne cu Salmon? Am auzit că venea să doarmă cu mine?" a întrebat Day.
"Tocmai l-am verificat și a adormit în timp ce se uita la desene animate," a răspuns Phim, deoarece Salmon ceruse să se uite la un desen înainte de a veni în camera lui Day, dar a sfârșit prin a moțăi.
"Trebuie să fie obosit," a spus Day.
"Sper să nu se vaite mâine că nu a dormit cu micul Ob," a spus Brick glumind, de vreme ce Salmon spusese că vrea să doarmă în aceeași cameră cu bebelușul, așa că Day și Brick îi permiseseră. Dar sfârșise prin a adormi în camera părinților săi mai întâi.
"Așa este," a răspuns Phim cu un chicot înainte de a se scuza pentru a se odihni, lăsându-i pe cei doi tătici începători să aibă grijă de copilul lor singuri. Acum că micul Ob dormea dus, Day și Brick au făcut pe rând duș și s-au schimbat de haine în timp ce stăteau cu ochii pe micul Ob.
"Regreți că nu am acceptat cadoul pe care domnul Roman voia să îl dea?" l-a întrebat Day odată ce s-au așezat amândoi în pat.
"Deloc. Știu că ar putea părea că suntem nepoliticoși neacceptând un cadou pe care domnul Roman vrea să îl dea, dar copilul nostru abia s-a născut. Cred că acel iaht este inutil pentru el în acest moment," a răspuns Brick. Day a zâmbit, recunoscător că îi împărtășea sentimentele.
"Sper că domnul Roman nu se supără pe noi pentru că nu am acceptat barca pe care voia să o dea," și-a exprimat Brick îngrijorarea.
"Nu se va supăra," l-a asigurat Day, convins că Keith îi va putea explica lui Roman. S-a gândit că pe viitor, când micul Ob va fi mai mare, dacă Roman încă va avea afecțiune pentru el și va dori să îi facă un cadou mare, la momentul respectiv nu va mai refuza.
"Dar chiar acum, ar trebui să dormi puțin. Trebuie să ne trezim să hrănim bebelușul din nou la ora 2 dimineața," i-a spus Day. Dar el plănuia deja în minte să se trezească el însuși pentru a-l lăsa pe Brick să doarmă mai mult. Brick a dat din cap în semn de acord.
"Ei bine, noile noastre roluri încep acum," i-a spus Brick lui Day cu un zâmbet strâmb înainte de a închide ochii să se odihnească.
........
"Uaaa…" Sunetul micului Ob plângând i-a făcut pe Day și pe Brick să se trezească instantaneu. Pentru Day, nu era ceva neobișnuit, deoarece de obicei era foarte alert. Totuși, Brick, care în mod normal dormea mai adânc, s-a ridicat să își verifice fiul chiar mai repede decât Day.
"Ce s-a întâmplat cu bebelușul?" a întrebat Day. Brick a verificat scutecul și l-a găsit destul de plin.
"Este complet ud. O să îl schimb eu primul," a spus Brick, dându-se jos din pat să ia produsele de curățare și scutecele.
"O să îi aduc niște apă caldă," a spus Day, mergând să prepare niște apă caldă. A aprins lumina difuză ca să vadă în cameră. Brick i-a scos scutecul micului Ob pentru a folosi vată înmuiată în apă ca să îl curețe.
"Curând va fi timpul să îl hrănim. O să mă pregătesc pentru asta," a menționat Day, asigurându-se că nu lasă totul pe seama lui Brick. Pregătise frigiderul de lapte special în dormitor, dar mai era un congelator și la parter. Pregătise totul conform recomandărilor făcute de Phim și de asistente anterior. Day pregătise laptele pompat al lui Phim în biberoane pe baza a ceea ce învățase la spital. În timp ce pregătea, mormăia pentru sine revizuind ce avea de făcut, făcându-l pe Brick să zâmbească la vederea bărbatului care odată părea fioros stând acum acolo și mormăind despre pregătirea laptelui pentru bebelușul lor.
Odată ce Brick a terminat de curățat micul Ob, i-a pus un scutec proaspăt. Micul Ob scotea sunete slabe, liniștite, nu chiar țipete încă. Brick și-a legănat ușor și și-a liniștit fiul.
"E timpul să mănânci, nu-i așa? Știi cât e ceasul, nu-i așa, micule campion?" i-a vorbit Brick încet micuțului Ob, cu ochii pe jumătate închiși. Day s-a întors să îi zâmbească lui Brick și, nu după mult timp, a avut biberonul cu lapte gata.
"Așază bebelușul și hrănește-l în pătuțul lui," a sugerat Day. Brick a fost de acord să îl pună pe micul Ob jos în propriul pat, iar micul Ob s-a foit și a scos sunete semnalând că este timpul să mănânce. Brick i-a dus rapid biberonul. Pe măsură ce mirosul familiar de lapte se apropia, micul Ob a deschis gura larg să îl primească.
A început să sugă laptele imediat în timp ce Brick îi ținea biberonul. Day s-a așezat pe marginea patului de partea lui Brick, privindu-l cum își hrănește fiul.
"Day, ar trebui să te culci la loc," a spus Brick, concentrat total pe rolul de părinte.
"Aștept să dorm cu tine," a răspuns Day, stând acolo. După o vreme, micul Ob a început să moțăie și a terminat laptele din biberon. Brick i-a scos ușor tetina din gură fiului său, iar Day a luat biberonul să îl curețe, clătindu-l cu apă caldă înainte de a se întoarce la Brick, care acum stătea întins privindu-și fiul. Day s-a urcat în pat de partea lui.
"Poți să dormi acum. Trebuie să ne trezim la șase să hrănim bebelușul din nou," a spus Day în timp ce se așeza în spatele lui Brick și își încolăcea brațele în jurul lui, deoarece Brick stătea întins pe o parte cu fața spre micul Ob. Brick a scos un sunet încet în semn de confirmare și a adormit rapid, deoarece era foarte obosit.
.......
"Uau, când ați coborât?" i-a salutat Phim când a ajuns la parter și a văzut că Brick îl adusese pe micul Ob jos să doarmă în țarc.
"Pe la șapte. M-am trezit să îl hrănesc pe micul Ob la șase dimineața și apoi l-am adus jos să doarmă," a răspuns Brick.
"Și unde sunt Frank și Salmon?" a întrebat Brick despre nepotul său.
"Amândoi încă dorm. Plănuiam să cobor și să văd ce pot face pentru micul dejun," a răspuns Phim.
"Nu e nevoie; Day a ieșit să cumpere alimente," a spus Brick. Phim s-a așezat apoi în țarc să își privească nepotul.
"Cum a fost azi-noapte? Te-ai descurcat?" a întrebat Phim cu un zâmbet.
"A fost bine; micul Ob nu se agită mult. Scoate doar sunete ca să ne anunțe când scutecul este plin sau când îi este foame," a spus Brick cu un zâmbet, fericit că fiul său era ușor de îngrijit.
"Dar pari un pic obosit," l-a tachinat Phim. Brick a chicotit încet.
"Este doar faptul că a trebuit să mă trezesc în mijlocul nopții, așa că simt că nu am avut un somn complet, neîntrerupt ca înainte. Dar probabil o să mă obișnuiesc curând," a răspuns Brick.
"Dacă ai timp liber cât bebelușul doarme, dormi și tu odată cu el," l-a sfătuit Phim, iar Brick a dat din cap în semn de acord.
"Și Day, a ajutat cu ceva?" a întrebat Phim curioasă, vrând să știe dacă Day s-a trezit să îl asiste pe Brick odată ce au ajuns acasă.
"Da, nu se lasă să doarmă decât dacă dorm și eu," a spus Brick cu un zâmbet. Phim a dat din cap satisfăcută și au continuat să pălăvrăgească despre parenting lângă micul Ob care dormea, fără să îl deranjeze.
"Sincer, nu trebuie să creștem bebelușul strict după carte; doar să nu treceți cu vederea lucrurile importante. Cred că tu și Day puteți filtra ce este bine pentru micul Ob," a spus Phim cu sinceritate. Deși atât Day cât și Brick erau bărbați, era convinsă că pot crește bine un copil. La început s-ar putea să fie un pic stângaci, dar în curând vor deveni pricepuți.
"Mama!" s-a auzit vocea buimacă a lui Salmon în timp ce cobora scările.
"Te-ai trezit deja, Salmon? Cine a spus că o să doarmă cu mine azi-noapte?" l-a întrebat Brick jucăuș.
"Unchiul Brick nu l-a luat pe Salmon la culcare!" a răspuns Salmon.
"Păi, dormeai și nu am vrut să te deranjez," a răspuns Brick. Salmon s-a împleticit spre țarc și s-a prăbușit lângă picioarele micului Ob, aplecându-se să îi sărute ușor picioarele frățiorului său.
"Frățiorul miroase așa de bine!" a spus Salmon cu un zâmbet. Brick s-a întins să îi netezească părul ciufulit al lui Salmon, exact cum obișnuia, și chiar dacă avea acum un copil, tot nu voia să își ignore nepotul.
"De ce doarme frățiorul tot timpul?" a întrebat Salmon curios.
"Este încă mic, așa că are nevoie să doarmă mult ca să crească repede," i-a răspuns Phim fiului ei.
"Trebuie să învețe să meargă mai întâi, nu? Apoi poate să alerge și să se joace cu P'Sal," a întrebat Salmon din nou.
"Așa este," a răspuns Brick. Salmon a început să atingă picioarele micului Ob, punând întrebări despre el în timp ce Phim și Brick răspundeau pe rând.
"Cred că ar trebui să mergem să facem duș și să ne schimbăm înainte să îl trezim pe tata. Day o să aducă micul dejun pentru noi," a sugerat Phim. L-a condus apoi pe Salmon înapoi sus în dormitor să îl trezească pe Frank, în timp ce Brick, văzând că micul Ob încă dormea, s-a dus să verifice sterilizatorul de biberoane pentru sticlele pe care le sterilizase cu o seară înainte. Când a văzut că s-a terminat, Brick a strâns biberoanele și a pregătit laptele matern congelat pentru următoarea masă a micului Ob. Exact atunci, a intrat Day, întorcându-se acasă. L-a observat pe micul Ob dormind pe saltea și l-a căutat pe Brick.
"Ce ai cumpărat?" a întrebat Brick în timp ce ieșea din bucătărie.
"De toate. Te-am auzit spunând că vrei să mănânci orez cu porc roșu, așa că ți-am cumpărat. O să mănânci acum cât bebelușul doarme?" a întrebat Day.
"Sigur, ai cumpărat destul pentru toată lumea?" s-a interesat Brick.
"Am cumpărat destul, o să pun totul în bucătărie; cine vrea ceva poate să își aleagă," a răspuns Day înainte de a merge în bucătărie. A pregătit o farfurie cu orez cu porc roșu pe care o voia Brick, iar văzând asta, Brick a zâmbit.
"De ce zâmbești?" a întrebat Day când a observat rânjetul lui Brick.
"Doar mă simt fericit," a răspuns Brick, iar Day a chicotit încet.
"Poți să mănânci cu mine; bebelușul încă doarme, așa că nu trebuie să îl verifici," l-a îndemnat Brick. S-a așezat apoi să mănânce cu Day și, în scurt timp, a coborât și familia lui Phim să mănânce cu ei.
"Uaaa!" S-a auzit plânsul micului Ob, făcându-i pe Brick și pe Day să se oprească. Brick era pe cale să se ridice, dar Day l-a apucat de braț.
"Termină de mâncat mai întâi; îl verific eu," a spus Day, terminând deja masa în timp ce Brick încă mânca și stătea de vorbă cu nepotul său. Brick a ezitat puțin pentru că voia să fie el cel care își verifică fiul.
"Nu ai încredere în mine?" l-a tachinat Day. Brick a dat imediat din cap că nu.
"Am încredere în tine, dar mai bine te grăbești să îl verifici pe fiul nostru," a spus Brick, înghiontindu-l ușor pe Day să meargă la bebeluș. Day s-a spălat rapid pe mâini înainte de a se îndrepta spre fiul său. Micul Ob se foia în timp ce scotea scâncete slabe, iar ochii i se mișcau.
"Te-ai trezit?" a spus Day încet, așezându-se lângă micul Ob în țarc. I-a verificat cu grijă scutecul micului Ob și a constatat că făcuse treaba mare, așa că a pregătit produsele de curățare pentru fiul său.
"De ce plânge bebelușul, Day?" a strigat Brick de la ușa bucătăriei. Day s-a întors spre sunet.
"Nu este nimic. O să îl curăț eu, așa că termină de mâncat. Sunt și struguri în frigider," a răspuns Day înainte de a revizui în minte cum trebuia să își curețe fiul. Mâinile care odată ținuseră arme și foarfece țineau acum cu blândețe ghemotoace de bumbac înmuiate în apă pentru a curăța fundulețul micului Ob. Day a încercat să aplice o atingere mai fină ca niciodată.
"Uaaa... uaaa!" micul Ob scotea plânsete slabe, dar fără să sune prea tare. Phim a ieșit din bucătărie să stea prin preajmă, gata să ajute dacă Day avea nevoie de ceva. Nu se putea abține să nu zâmbească la situația lui Day pentru că nu s-ar fi gândit niciodată că va fi martoră la așa ceva.
"Asigură-te că îi usuci bine fundulețul bebelușului, bine, Day?" i-a reamintit Phim. Day și-a terminat toate sarcinile, iar micul Ob s-a oprit din plâns simțindu-se mai confortabil. I-a schimbat scutecul și și-a îmbrăcat fiul ca de obicei.
"Este aproape timpul pentru următoarea masă. A pregătit Brick laptele?" a întrebat Phim.
"Am auzit că era pregătit deja," a răspuns Day.
"Vorbind de asta, Brick a devenit mult mai atent acum," a spus Phim cu un zâmbet.
"Am auzit asta!" a răspuns Brick, terminându-și masa și pregătind laptele pentru micul Ob. Odată ce totul a fost gata, a mers spre locul unde stătea Day cu micul Ob în țarc.
"Bună, micule Ob! Ești încă treaz pentru că aștepți lăpticul, nu-i așa?" i-a spus Brick cu o voce subțire fiului său, făcând-o pe Phim să chicotească încet.
"De ce râzi?" a întrebat Brick, prefăcându-se serios în timp ce se înroșea ușor.
"Doar că nu mă așteptam să te aud vorbind așa cu fiul tău în fața mea," a spus Phim cu un zâmbet.
"E, haide, vrei să țip la fiul meu? Până și Day și-a mai domolit aura fioroasă și s-a transformat într-un tată cald," a spus Brick, zâmbindu-i surorii sale mai mari.
"Sunt cald doar cu soțul și familia mea!" a replicat Day, făcându-l pe Brick să se simtă din nou sfios.
"Gear este cumnatul tău, deci face parte și el din familie. După logica asta, trebuie să ai o latură caldă și pentru el," a glumit Brick. Day a scos un oftat ușor.
"Hai să o lăsăm baltă cu el momentan," a răspuns Day, iar Brick a zâmbit, uitându-se din nou la fiul său, care privea liniștit în gol.
"Day, uite! Cred că micul Ob ne ascultă vorbind. Îți amintești sunetul pădurii, micule Ob? Îți amintești?" S-a întors Brick să îi vorbească din nou cu voce subțire fiului său. Odată ce laptele a ajuns la temperatura potrivită, Brick a început să îl hrănească pe micul Ob, care a început imediat să sugă cu poftă. Day s-a ridicat să arunce sacul de gunoi care conținea scutecele și vata de curățare în coșul separat, apoi a mers în bucătărie să facă ordine și să verifice totul. Phim privea cu un zâmbet, fericită să vadă familia fratelui ei atât de veselă.
"Unchiule Brick, pot să îl hrănesc eu pe micul Ob?" Salmon, care își terminase masa, a alergat afară din bucătărie cu tatăl său.
"Sigur," a răspuns Brick, iar Salmon s-a dus să îl hrănească pe micul Ob, pălăvrăgind non-stop cu el. Micul Ob părea să asculte vocea lui Salmon cu atenție.
Două săptămâni mai târziu
Day și Brick se ajutau reciproc să aibă grijă de fiul lor, dar în principal, Brick prelua controlul în timpul zilei deoarece Day trebuia să verifice magazinul în unele zile. Noaptea, Day ajuta de asemenea la supravegherea micului Ob. Din fericire, Phim era încă la casa lui Day și a lui Brick, ajutând la îngrijirea micului Ob. Totuși, peste două săptămâni, Phim și familia ei urmau să zboare înapoi în America. Pompase și înghețase mult lapte matern și, din fericire, congelatorul pe care îl cumpărase Day era capabil să stocheze laptele pentru multe luni.
Brick dădea semne de oboseală deoarece încerca să facă totul singur, fie că era vorba de spălatul scutecelor de pânză, a hăinuțelor bebelușului sau curățarea biberoanelor și a altor lucruri pentru micul Ob. Cu toate acestea, se asigura că mănâncă și are grijă de el însuși la timp, de asemenea, deoarece Day îl avertizase anterior că dacă nu are grijă de el mai întâi, s-ar putea să nu fie capabil să aibă grijă de fiul lor.
Rudele veneau frecvent în vizită să își vadă nepotul, inclusiv părinții lui Brick. Brick și Day erau extrem de norocoși că familiile lor veneau să îi ajute și le ofereau sfaturi despre lucruri pe care nu le știau sau la care nu se gândiseră bine. Se putea spune că micul Ob creștea înconjurat de dragostea și grija familiei. Deși rudele veneau să dea sfaturi, nimeni nu îi forța pe Day și pe Brick să le urmeze sugestiile; îi lăsau pe cei doi să ia propriile decizii în privința fiului lor, oferind doar îndrumare bazată pe propriile experiențe.
Prietenii lui Day veneau de asemenea des să viziteze bebelușul, în special Nick, care venea aproape în fiecare seară. În unele zile, stătea toată ziua, ceea ce îl împiedica pe Brick să se simtă singur sau exagerat de obosit, deoarece erau mulți oameni care ajutau cu bebelușul.
"Brick, o să îl aduc pe Cotton aici," a spus Day după ce a terminat un apel cu tatăl lui Brick. Day nu s-a dus la muncă astăzi, așa că a rămas să îl ajute pe Brick să aibă grijă de fiul lor.
"Mi-e așa de dor de Cotton! Mă întreb dacă mă mai ține minte," a spus Brick jucăuș. Day îl mai vedea ocazional pe Cotton când mergea să verifice magazinul, deoarece mama lui Brick îl aducea mereu la magazin.
"Desigur că Cotton își amintește de tine," a răspuns Day. Astăzi, familia lui Phim nu era prin preajmă deoarece ea voia să iasă la cumpărături pentru a se pregăti de întoarcerea în America. Day l-a lăsat pe Frank să îi ia mașina ca să îi scoată pe Phim și Salmon în oraș. Între timp, micul Ob încă dormea în țarc. Day a pornit televizorul încet și s-a așezat pe canapea. Brick s-a apropiat și s-a așezat lângă el, rezemându-și capul de umărul puternic al lui Day.
"Ești obosit?" a întrebat Day.
"Un pic, dar încep să mă obișnuiesc. Din fericire, micul Ob este ușor de îngrijit și nu este deloc mofturos," a răspuns Brick.
"Obosit, dar fericit, nu?" a mai întrebat Day, iar Brick a zâmbit imediat.
"Da, foarte fericit! Uneori mă întreb dacă o persoană ca mine chiar poate să crească un copil," a spus Brick cu un râs blând.
"Te descurci chiar bine, Brick. Comparativ cu cât de nesăbuit erai în trecut, ai parcurs un drum lung. Persoana care obișnuia să fie iresponsabilă și egoistă a dispărut. Acum, tot ce văd este cineva care este dedicat fiului său, învățând totul pentru micul Ob," l-a lăudat Day sincer. Fusese cu Brick de mulți ani, fiind martor la toate urcușurile și coborâșurile și la toate schimbările partenerului său. Se simțea incredibil de mândru să îl vadă pe Brick în această postură. Brick a zâmbit auzindu-l pe Day vorbind despre el, simțind o căldură în inimă de la complimente.
"Și tu te-ai schimbat mult. Seriozitatea și atenția ta sunt tot acolo, dar te-ai înmuiat semnificativ. Rigiditatea și atitudinea rece pe care o aveai odată față de toată lumea care nu îți era prieten s-au mai atenuat destul de mult. Ai devenit mai blând, ți-ai coborât zidurile și te-ai deschis către ceilalți, lăsându-i în familia ta, și chiar ți-ai permis să te bazezi pe alții," a spus Brick cu un zâmbet. Day s-a aplecat să îi sărute ușor fruntea lui Brick.
"Asta este pentru că te-am cunoscut pe tine," a spus Day cu seriozitate, făcându-l pe Brick să se înroșească și inima să îi bată tare doar de la acele cuvinte.
"La fel și eu. Dacă nu te-aș fi cunoscut pe tine, nu m-aș fi schimbat atât de mult," a răspuns Brick, zâmbind înainte de a schimba conversația spre micul Ob exact când au sosit părinții lui Brick. Day și Brick s-au dus să deschidă ușa.
"Woof!" Imediat ce au coborât din mașină, Cotton a fugit direct la Brick, mirosindu-i picioarele și scoțând sunete de afecțiune. Brick s-a așezat în genunchi să îl îmbrățișeze pe Cotton imediat.
"Miroși așa de bine, Cotton!" a spus Brick cu un zâmbet în timp ce Cotton se foia entuziasmat, grăbindu-se să se apropie mai mult, cu coada dând din toate părțile atât de tare încât Brick se temea să nu îi sară.
"L-am dus la baie; desigur că trebuie să fie curat și parfumat la prima vizită pentru a-și cunoaște frățiorul," a spus tatăl lui Brick. Brick și Day au zâmbit în timp ce Cotton alerga înainte și înapoi între ei.
"Dar micul Ob?" a întrebat mama lui Brick.
"Doarme. Peste puțin timp o să îl trezesc pentru masă. Vă rog, intrați mai întâi," a răspuns Brick. Și-a poftit părinții înăuntru în timp ce el și Day au acordat un moment ca să se înțeleagă cu Cotton mai întâi. Brick i-a ținut ușor fața lui Cotton în timp ce coada acestuia continua să dea din toate părțile de entuziasm.
"Cotton, ai un frățior acum. Trebuie să fii bun cu el, bine? Să nu îl sperii," a spus Brick. Nu era sigur dacă Cotton îl înțelegea, de vreme ce acesta își înclina capul confuz, stârnind râsete blânde de la Day și Brick.
"Ok, hai să mergem să te prezentăm fratelui tău. Day, poți să mă ajuți să îl ții pe Cotton?" l-a întrebat Brick pe iubitul său. De vreme ce Cotton era în lesă, Day a luat-o și l-a condus în casă. Odată pus în lesă, Cotton s-a mai liniștit un pic. Brick s-a dus să se spele pe mâini, asigurându-se că nu sunt murdare. Nu era vorba că îi era scârbă de Cotton, dar voia să se asigure că nimic nu îl va îmbolnăvi pe micul Ob, deoarece acesta era încă atât de micuț.
"Poți să mi-l aduci pe micul Ob, te rog? Vreau să îl vadă Cotton," a spus Brick. Mama lui Brick l-a ridicat cu grijă pe micul Ob pentru el.
"Uite, s-a trezit și nu este deloc mofturos," a spus mama lui Brick cu un zâmbet. Brick l-a luat ușor pe micul Ob de la ea și l-a legănat în brațe înainte de a merge să se așeze pe canapea. Cotton a simțit micul suflet viu din brațele lui Brick și s-a ridicat în picioare, scoțând sunete slabe de curiozitate, deși nu a lătrat. Se părea că Cotton era destul de intrigat.
"Să nu sari pe el, bine?" a spus Day, sunând serios.
"Cotton, acesta este frățiorul tău, Ob. Vino să îți vezi fratele," a spus Brick. Day l-a adus treptat pe Cotton mai aproape de Brick. Cotton a mirosit pânza care îl înfășura pe micul Ob, în timp ce Brick l-a înclinat pe micul Ob ușor astfel încât Cotton să îl poată vedea cum trebuie. Micul câine alb a privit micuța creatură înfășurată în pânză cu curiozitate, uitându-se înapoi la Brick. Day l-a mângâiat ușor pe cap și pe spate. Cotton a împins ușor materialul cu nasul.
"Woof!" a lătrat Cotton încet, făcându-l pe micul Ob să tresară un pic, dar acesta nu a plâns. Brick l-a legănat ușor pe micul Ob.
"Fii blând, Cotton. L-ai speriat, nu vezi?" i-a vorbit Brick lui Cotton pe un ton blând, fără să îl certe sau să îl dojenească pentru că îl speriase pe micul Ob cu lătratul său. Cotton și-a așezat apoi bărbia pe picioarele micului Ob, acoperite de păturică.
"Uite, Day, Cotton este blând cu cel mic," a spus Brick cu un zâmbet. Cotton îl privea pe micul Ob cu ochi mari. Toată lumea a zâmbit satisfăcută de atitudinea lui Cotton față de cel mic.
Capitolul 27
Brick l-a lăsat pe Cotton să stea aproape de micul Ob o vreme, apoi a venit timpul ca Ob să își primească laptele. Day i-a adus biberonul lui Brick, care l-a hrănit pe micul Ob în timp ce Cotton a rămas în apropiere, arătându-se interesat de mica făptură din brațele lui Brick. Se părea că lui Cotton îi era milă sau era curios să afle ce este acea ființă mică, dar nu s-a repezit asupra lui; în schimb, îi atingea ușor picioarele lui Ob cu bărbia și cu nasul din când în când, în timp ce Day stătea lângă ei și îl mângâia pe Cotton pe spate.
"La început, mi-am făcut griji că Cotton ar putea fi o pacoste, dar văzând asta, mă simt mai bine," a spus tatăl lui Brick.
"Atunci îl putem păstra pe Cotton acasă?" a întrebat Brick la rândul lui.
"Îl poți avea pe micul Ob singur timp de o lună mai întâi, dar o să îl iau regulat să ne vadă," a insistat tatăl lui Brick. Brick a dat din cap în semn de acord, fără obiecții. Odată ce micul Ob a terminat de băut laptele, mama lui Brick s-a oferit să îl țină și să îl ajute să râgâie înainte de a-l pune la somn. Brick a plecat să spele scutecele lui Ob și să curețe biberonul, fiind urmat de Cotton. Între timp, Day a rămas să discute cu tatăl lui Brick despre magazin.
"Ești bine, Day?" l-a întrebat mama lui Brick în timp ce stătea în țarc lângă Ob, care acum dormea.
"În legătură cu bebelușul?" a răspuns Day, iar mama lui Brick a încuviințat.
"Sunt bine. Am fost un pic tensionat la început, dar acum încep să mă obișnuiesc," a răspuns Day.
"Auzind asta, m-am liniștit. Dacă Phim se întoarce în America și ai nevoie de ajutor, doar sună-mă, bine?" i-a spus mama lui Brick cu emfază, iar Day i-a mulțumit.
"În legătură cu tunsul bebelușului la zero, asta depinde în întregime de voi doi. Dacă nu vreți să o faceți, e în regulă. Eu și mama ta am vorbit despre asta și totul este decizia voastră," a spus tatăl lui Brick.
"Vă mulțumesc," a răspuns Day, recunoscător că nimeni nu se opunea ideilor lor. După ce a mai stat de vorbă cu tatăl lui Brick o vreme, Day s-a scuzat pentru a-l verifica pe Brick în curtea din spate.
"Ai nevoie de ajutor?" a întrebat Day când l-a văzut pe Brick împăturind scutecele și hăinuțele bebelușului. Deoarece foloseau uscătorul, nu mai era necesar să întindă hainele la uscat.
"Nu, aproape am terminat de împăturit aici," a răspuns Brick cu un zâmbet.
"Heh, nu credeam că o să văd vreodată așa ceva," a glumit Day.
"Oamenii mai trebuie să se și maturizeze, să știi. Acum am un copil," a răspuns Brick zâmbind, înainte de a se uita la Cotton.
"Uită-te la micuțul ăsta. Mă urmărește oriunde mă duc, ca o umbră," a spus Brick, simțindu-se bine că animalul încă se ține scai de el și nu l-a uitat.
"Mai rezistă un pic, Cotton. Doar o lună," i-a spus Day lui Cotton, care a lătrat drept răspuns.
Odată ce Brick a terminat de împăturit hainele, Day le-a luat să le pună în sertarul lui Ob, apoi s-a întors să stea cu părinții săi și să ia prânzul împreună. Cu mama lui Brick prin preajmă, Brick a simțit că poate lua o pauză, deoarece ea se ocupa de toate, permițându-i să se joace cu Cotton până când a venit timpul plecării. Brick i-a cuprins fața lui Cotton și s-a aplecat să îi dea cățelului un sărut blând pe cap.
"Ne mai vedem, Cotton. Să nu fii obraznic," a spus Brick înainte ca părinții săi să îl ia pe Cotton la mașină și să plece spre casă.
........
Timpul a trecut și, în curând, Ob se apropia de vârsta de o lună. Mâine, Day și Brick trebuiau să îl ducă pe Ob la spital pentru cel de-al doilea vaccin împotriva hepatitei B. Familia lui Phim se întorsese în America, iar Phim lăsase în urmă o cantitate mare de lapte matern pompat. Salmon plânsese încet pentru că voia să rămână cu Ob, dar în cele din urmă a trebuit să se întoarcă la școală.
Banii de bun venit de la Ivan și Roman fuseseră depuși într-un cont pe care Day îl deschisese separat pentru economiile fiului lor. Diversele rude și prieteni continuau să îi viziteze regulat, iar Cotton se întorsese acum acasă definitiv. Lui Cotton îi plăcea să doarmă lângă poarta de siguranță a bebelușului și, ori de câte ori Brick îl scotea pe Ob afară, cățelul venea mereu să se alinte.
"Day, te-a sunat Jim?" a întrebat Neil, care venise în vizită la nepotul său în cursul serii.
"În legătură cu faptul că vrea să vadă bebelușul?" a întrebat Day la rândul lui.
"Da, mi s-a plâns că până reușește el să rezolve totul cu magazinul, bebelușul o să aibă deja o lună," a spus Neil râzând.
"A spus că o să vină să doarmă la voi," a adăugat Day. Neil a dat din cap în semn de acord.
"Vin patru: Jim, Danny, Jump și Disco," a răspuns Neil. Pregătise totul pentru toți patru. Day a încuviințat.
"Da, l-am auzit pe Nick spunând că Brick este stresat din cauza vaccinării lui Ob," a menționat Neil, deoarece Brick îl sunase pe Nick mai devreme în acea zi pentru a-i împărtăși temerile.
"Da, este îngrijorat că bebelușul o să simtă durere," a răspuns Day, dând din cap a lehamite, deoarece micul Ob mai primise deja o injecție când s-a născut.
"Heh, mă întreb cine o să plângă primul mâine, bebelușul sau tăticul?" a spus Neil glumind.
"Ai pregătit actele și carnetul?" a întrebat Nick în timp ce stătea în țarc cu Brick și Ob.
"Totul este gata, e în geantă," a spus Brick înainte de a se apleca să își privească fiul, care era treaz și urmărea cu privirea sunetele pe care le auzea.
"Bebelușule Ob, mâine faci vaccin. O să plângi?" a întrebat Brick cu o voce blândă.
"Uhh... ah," a răspuns micuțul cu un sunet înainte de a căsca larg, făcându-i pe Brick și pe Nick să chicotească.
"Nu îți face griji; Ob a fost conceput din sperma lui Day. Pun pariu că o să fie dur, exact ca el," a spus Nick jucăuș. Brick a zâmbit și l-a ridicat pe Ob în brațe, vorbindu-i pe un ton glumeț pentru a-i observa reacțiile. Brick își notase tot ce spusese doctorul, deoarece mâine urmau să aibă examenul fizic și vaccinarea.
"Apropo, zilele trecute m-am întâlnit cu Ball. Tot nu i-ai spus că s-a născut bebelușul, nu-i așa?" a întrebat Nick când și-a amintit.
"Da, am uitat complet. Știi că am fost ocupat cu îngrijirea micuțului și nici măcar nu l-am anunțat. Cred că ar trebui să îl sun. Apropo, tu i-ai spus deja?" a răspuns Brick.
"I-am spus eu deja. Ball a zis că o să încerce să își facă timp să viziteze bebelușul; dacă vine, o să te sune înainte," a răspuns Nick.
"Acum ai un bebeluș; bănuiesc că Ball chiar a trecut peste tot, nu?" l-a tachinat Nick.
"Ball a trecut peste mine de mult timp, măi. Până acum probabil are pe cineva cu care vorbește, dar pur și simplu nu ne-a spus," a spus Brick cu un zâmbet.
"Vrei să vin cu voi mâine?" a întrebat Nick.
"Nu, e în regulă. Pot să merg doar cu Day. Tu du-te și ajută-ți soțul," a răspuns Brick. Nick a dat din cap spre Ob, care era în brațele lui Brick.
"Uită-te la el; se pare că ne ascultă," a spus Nick zâmbind.
"Văzându-l așa, îmi vine să îl strâng în brațe și să îl alint, dar mi-e teamă că Day o să mă dea afară din casă," a glumit Nick.
"Mai așteptăm câteva luni până să îl putem drăgăli așa," a spus Brick zâmbind. Voia să își alinte fiul, dar se abținea pentru că Ob era încă foarte plăpând.
"Day chiar s-a lăsat de fumat, nu-i așa?" a întrebat Nick, continuând discuția.
"Da, chiar s-a lăsat definitiv. Nu l-am văzut fumând deloc, chiar și când merge acolo; se întoarce fără urmă de miros de țigară," a spus Brick cu satisfacție.
"E bine. Eu încerc acum să îl fac și pe Neil să reducă fumatul și i-am spus că, dacă vine să viziteze bebelușul, nu are voie să fumeze. Se pare că ascultă; ca astăzi, n-a fumat deloc, dar au fost dăți când a făcut-o când nu venea aici," a răspuns Nick.
"Se pare că mulți dintre prietenii noștri fac același lucru. Până și Nan, înainte să vină să vadă bebelușul, face mereu duș mai întâi," a spus Brick râzând, deoarece înainte de sosirea lui Ob, uneori după muncă, Nan trecea să stea la băut înainte de a se întoarce acasă să se spele. Dar acum că Ob era aici, Mac insista ca Nan să meargă acasă să facă duș mai întâi înainte de a veni în vizită.
"Asta arată că are un bun simț al responsabilității," a spus Nick zâmbind, și au continuat să pălăvrăgească despre prieteni. Neil și Day, care vorbeau afară, au mai băut un pic de bere înainte ca Neil să îl invite pe Nick să se întoarcă acasă, în timp ce Day s-a dus să facă un duș și să se spele pe dinți înainte de a se întoarce să îl ajute pe Brick cu bebelușul.
"Vino aici, lasă-mă să te miros. Miroși a bere?" a spus Brick jucăuș, aplecându-se să îl miroasă pe Day în zona gâtului. Day a răspuns prinzându-i fața lui Brick cu ambele mâini și apăsându-i sărutări pe buze în mod repetat.
"Cum e? Poți să o miroși?" a întrebat Day. Fața lui Brick s-a făcut purpurie, neașteptându-se ca iubitul său să îl copleșească cu sărutări așa.
"Nu miros nimic," a răspuns Brick pe un ton stânjenit, apoi s-a aplecat să îi îmbrățișeze talia puternică a lui Day și și-a rezemat fața de umărul acestuia, deoarece stăteau amândoi în țarcul fiului lor.
"Day... de când s-a născut Ob, n-am mai avut niciun moment de intimitate. Ești... ok?" a întrebat Brick încet, realizând că amândoi fuseseră atât de concentrați pe îngrijirea copilului, încât nu mai avuseseră timp doar pentru ei. Day și-a trecut brațul în jurul lui Brick, legănându-l ușor înainte și înapoi.
"Sunt bine; nu îți face griji," a răspuns Day sincer. El și Brick făceau cu rândul la supravegherea copilului noaptea, iar în unele zile nu dormeau destul, rămânând puțin timp pentru alte activități, deoarece atenția lor era îndreptată exclusiv spre bebeluș.
"Sincer, diseară, dacă vrei, o putem face. Bebelușul se va trezi pentru lapte din nou la ora 2 dimineața, deci tot mai avem 4 ore," a sugerat Brick, simțind cum îi iau obrajii foc. Day a rânjit ușor.
"Dacă o facem, o să fii obosit mâine. Nu uita că trebuie să ducem bebelușul la vaccinare. Dacă face febră după injecție, trebuie să avem grijă de el. Dacă tu nu o să poți face față, ce facem atunci? Sincer, pot eu să am grijă de bebeluș în locul tău, dar o să mă lase un încăpățânat ca tine?" a remarcat Day glumind. Nu era vorba că nu avea dorințe, dar știa că momentul nu era tocmai potrivit încă, așa că nu voia să fie egoist cu Brick, înțelegând că dacă ar fi început, i-ar fi fost greu să se mai oprească.
"Nu sunt un încăpățânat! Sunt deja destul de mare încât să am un bebeluș," s-a îmbufnat Brick ușor, replicând în joacă, iar Day a chicotit încet.
"Nu o să te plictisești de mine, nu-i așa, Day?" a continuat Brick, ridicându-și privirea spre el. Day s-a aplecat și l-a sărutat pe Brick pe frunte.
"Plictisit? De ce m-aș plictisi? Dacă m-aș plictisi de tine doar pentru că nu faci nimic cu mine, aș fi o persoană egoistă," a spus Day. Brick a dat din cap în semn de acord înainte de a tăcea, meditând la ceva.
"Dacă nu vrei să mă obosești, ce-ar fi să îmi folosesc doar gura în schimb?" a întrebat Brick, dorind să își ajute iubitul să elibereze un pic de stres. Se gândise la asta de câteva zile, iar Day a ridicat o sprânceană la această sugestie.
"Chiar te temi că o să mă plictisesc de tine?" a întrebat Day serios. Brick a încuviințat. Day l-a tras atunci pe Brick să îi stea în poală, cu fața unul la celălalt. Brick și-a încolăcit imediat brațele în jurul gâtului lui Day, iar acesta l-a ținut strâns. Amândoi s-au privit în ochi în liniște.
"Cuvântul 'plictiseală' nu există în creierul meu, Brick. Chiar dacă am dorințe, pot să mă ocup singur de ele. Nu este vorba că nu vreau să fiu cu tine, dar sunt îngrijorat pentru tine. Depui atâta efort având grijă de copilul nostru, cum aș putea să profit de tine?" a declarat Day pe un ton serios.
"Cine ți-a tot spus lucruri sau ce ai văzut de ai venit la mine cu asta?" a întrebat Day. Brick a ezitat o clipă.
"Eu... doar m-am uitat pe internet despre parenting și s-a întâmplat să văd postări unde oamenii se plângeau că partenerii lor au grijă doar de copii și îi neglijează pe ei, nu le mai satisfac nevoile, făcându-i să se plictisească de relație. Mi-era teamă să nu simți și tu la fel," a mărturisit Brick. Day a oftat ușor, un pic exasperat.
"Asta sunt eu în comparație cu persoana care a postat asta?" a întrebat Day. Brick a dat din cap că nu.
"Nu știu câtă importanță acordă fiecare familie sexului, dar dacă un bărbat își iubește cu adevărat partenerul din adâncul inimii și îi înțelege sentimentele, nu va posta așa ceva. Dacă au probleme, ar trebui să vorbească direct cu soțul lor despre asta. Dacă se simt neglijați, ar trebui să discute direct, nu să posteze online. Cum ar putea partenerul lor să știe altfel?" a explicat Day.
"Și tu ar trebui să faci la fel; dacă ai ceva pe suflet sau griji, doar întreabă-mă direct. Nu te mai gândi singur la toate. Nu suntem doar iubiți, Brick; suntem o familie. Ar trebui să vorbim și să ne sfătuim unul cu celălalt, înțelegi?" i-a reamintit Day iubitului său, iar Brick a tăcut o clipă înainte de a încuviința.
"Fiind tată acum, n-ar trebui să mai despici firul în patru," l-a tachinat Day, ciupindu-l jucăuș pe Brick de nas.
"Doar că eram îngrijorat," a răspuns Brick încet. Day a chicotit încet.
"Vino aici, lasă-mă să îți dau un sărut ca să nu te mai gândești la prostii," a sugerat Day, apoi a tras ceafa lui Brick mai aproape de el. Brick s-a lăsat purtat spre Day pe măsură ce buzele lor s-au întâlnit în sfârșit...
"Uaaa... uaaa..." Sunetul plânsetelor lui Ob i-a întrerupt, făcându-i pe Brick și pe Day să se oprească chiar înainte de sărut, întorcându-se să își privească fiul împreună. Ob dădea din picioare și scotea sunete slabe, deși nu prea tare.
"Oare Ob încearcă să ne facă farse?" a glumit Brick înainte de a se da jos repede de pe poala lui Day pentru a-și verifica fiul, doar pentru a constata că Ob pur și simplu se trezise. Day privea zâmbind.
"Hei, de ce ești treaz acum? Vrei să mergem să dormim în dormitor?" a întrebat Brick, ridicându-și fiul.
"Poți să îl duci în dormitor," a sugerat Day înainte de a ajuta la strângerea obiectelor necesare pentru etaj. Brick l-a cărat pe Ob sus și l-a așteptat pe Day, care a venit după ce a verificat rapid casa, și s-au dus în dormitor împreună. Brick l-a așezat pe Ob în pătuțul lui în timp ce se juca cu el.
"Trebuie să dormi acum; mâine trebuie să mergem la doctor," a spus Brick, iar Day a zâmbit la această scenă. Day s-a urcat în partea de pat în care dormea de obicei.
"Sau vrei ca tati să te legene până adormi?" a mai întrebat Brick. Day a ridicat ușor o sprânceană.
"Tati?" a repetat Day cuvântul lui Brick.
"Da, ar trebui să îl punem pe bebeluș să ne strige 'tati'? S-a întâmplat să văd un video cu un copil care își striga tatăl 'Dada'. La început am vrut să ne strige pe amândoi 'Papa', dar mi-era teamă să nu se confunde," a explicat Brick, nesigur.
"Îl poți pune să te strige pe tine 'Papa' și pe mine 'Tată'," a răspuns Day, iar Brick a dat din cap în semn de acord, dorind să îi facă pe plac lui Day.
"Uaaa!" vocea lui Ob s-a auzit din nou, determinându-l pe Brick să îi acorde atenție fiului său, în timp ce Day și-a miji ușor ochii.
"Dacă Ob ar fi destul de mare să înțeleagă, aș crede că încearcă să îți atragă atenția," a remarcat Day, iar Brick a chicotit încet.
"Ești gelos pe fiul nostru, tată Day?" l-a tachinat Brick. Day s-a apropiat și i-a dat lui Brick un sărut pe obraz, făcându-l să se înroșească, ceea ce l-a făcut pe acesta să continue să îl liniștească pe Ob. În cele din urmă, Ob a căscat și a adormit încet.
"Ok, asta e partea grea; sper să nu se trezească acum," a glumit Brick pentru că trebuia să îl mute pe Ob în propriul său pat. Cu grijă, Brick și-a ridicat fiul, cu Day asistându-l, până când Brick l-a așezat pe Ob pe salteaua lui. Văzând că fiul său doarme dus, Brick s-a întors în patul lor.
"Încă o zi s-a terminat," a spus Brick cu un zâmbet. Day a stins lumina principală, lăsând doar lumina difuză de la noptieră. Pe măsură ce Day s-a întins în pat, Brick s-a urcat deasupra torsului său robust. Day l-a îmbrățișat imediat pe Brick.
"Ce este?" a întrebat Day.
"Doar continuam de unde am rămas mai devreme," a spus Brick. Day a zâmbit ușor înainte de a-și ridica mâna spre ceafa lui Brick, trăgându-l mai aproape. De data aceasta s-au sărutat profund, cu buzele presate una de alta și limbile împletindu-se cu pasiune. Sunetul săruturilor lor umplea camera liniștită în timp ce Day își strângea îmbrățișarea în jurul lui Brick. În cele din urmă, s-a întors pentru a-l așeza pe Brick lângă el.
"Ajunge pentru acum; nu vrem să te doară ceva. Și dacă continuăm, n-o să poți duce bebelușul la vaccinare mâine," a spus Day, oprindu-se primul. Și-a dat seama că, dacă continua să îl sărute pe Brick, cu siguranță ar fi vrut să meargă mai departe. Brick și-a mușcat ușor buza, care era un pic umflată și roșie de la săruturile lui Day.
"Ești... ok?" Lui Brick tot îi păsa de sentimentele iubitului său.
"Sunt perfect în regulă, nu îți face griji," a spus Day cu un zâmbet, apoi l-a sărutat pe Brick pe frunte.
"Dormi puțin," a spus Day în timp ce îl trăgea pe Brick aproape în îmbrățișarea sa. Brick a închis încet ochii și amândoi au adormit în scurt timp.
.......
"Ai pregătit totul?" a întrebat Day în timp ce instala scaunul auto pentru Ob.
"Gata!" a răspuns Brick. În dimineața aceasta, trebuia să îl ducă pe Ob la vaccinare și la control, conform programării doctorului. Odată ce Day a terminat de instalat scaunul, Brick l-a așezat pe Ob în el în timp ce stătea lângă el, iar Day a ocupat locul șoferului. În timp ce conduceau spre spital, Day arunca din când în când priviri în oglinda retrovizoare.
"Ducem bebelușul la vaccinare sau tu ești cel care primește vaccinul?" a întrebat Day.
"De ce?" a replicat Brick.
"Păi, pari cam palid," a spus Day, chicotind încet. Brick i-a aruncat o privire iritată, dar nu s-a putut abține să nu se uite în oglindă să își verifice fața.
"Nu sunt deloc palid," a ripostat Brick. Day doar a zâmbit ușor. După o vreme, au ajuns la spital. Odată ce l-au așezat pe Ob în cărucior, au intrat și s-au îndreptat direct spre secția de pediatrie. După formalități, l-au dus pe Ob la control, cu Day și Brick observând și răspunzând la întrebările doctorului despre fiul lor. Doctorul a confirmat că Ob este sănătos și le-a oferit câteva recomandări. Când a venit timpul pentru vaccinare, doctorul l-a așezat pe Ob pe masa pentru copii. Deoarece Ob era încă mic, asistenta a ajutat la ținerea lui în loc de Day și Brick. Brick stătea aproape, strângând brațul lui Day, determinându-l pe acesta să îl mângâie blând pe cap cu o mână.
"Este doar un vaccin, Brick," l-a reasigurat Day. Brick s-a uitat la Day cu ochii roșii, făcându-l pe acesta să chicotească încet. Asistenta, văzând asta, nu s-a putut abține să nu îi zâmbească noului tătic devotat, Brick.
"Ești tată acum; o să plângi în fața copilului tău?" l-a tachinat Day. Brick s-a strâmbat la Day și și-a stăpânit emoțiile, dar când l-a văzut pe doctor pregătindu-se să îi facă injecția lui Ob, și-a îngropat fața în brațul lui Day pentru că nu voia să privească.
"Uaaa... uaaaa!" Ob a izbucnit în plâns de durere din cauza injecției, făcându-i inima lui Brick să o ia la goană. S-a întors să își vadă fiul cu fața roșie, în timp ce doctorul punea un mic tampon de vată pe locul injecției.
"Gata totul!" a spus doctorul vesel. Asistenta i-a dat bebelușul înapoi lui Brick.
"Day, ține-l tu puțin," l-a rugat Brick, vrând ca Day să îl țină pe Ob primul pentru că îi era teamă să nu atingă locul vaccinului. Day a dat din cap a lehamite, dar și-a acceptat fiul, legănându-l ușor.
"Nu mai plânge, micule Ob; altfel o să plângă și papa al tău, Brick," a spus Day cu un zâmbet și, chiar atunci, Ob s-a oprit din plâns.
"Uite, are nasul tot roșu," a spus Brick încet când a observat nasul roșu al lui Ob de la plâns. Apoi s-au întors în sala de așteptare pentru a-l supraveghea pe Ob timp de aproximativ jumătate de oră. În acest timp, doctorul le-a oferit și instrucțiunile de îngrijire post-vaccinare. După ce s-au asigurat că nu există efecte secundare, Day și Brick l-au dus pe Ob acasă.
"Day, crezi că bebelușul o să facă febră?" s-a interesat Brick.
"S-ar putea să aibă doar o febră ușoară, așa cum a spus doctorul. O să continuăm să îl ștergem cu apă," a răspuns Day.
"Ar trebui să o sun pe mama să vină să ne ajute?" a sugerat Brick, admițând că se simțea nesigur în privința gestionării situației de unul singur. Se temea că s-ar putea panica dacă Ob se îmbolnăvea.
"Brick, te-ai descurcat grozav cu toate până acum. Sunt convins că ne putem îngriji bebelușul împreună. Nu poți să o chemi pe mama de fiecare dată când Ob e un pic bolnav," l-a încurajat Day pe Brick. Acesta a tăcut o clipă și apoi a dat din cap în semn de acord.
"Ok," a răspuns Brick. În scurt timp, au ajuns acasă. Brick l-a cărat pe Ob să îl pună să doarmă, dar Cotton s-a încurcat printre picioarele lui.
"Nu, Cotton, nu astăzi. Ob nu se simte bine. Nu îl deranja," i-a spus Brick lui Cotton înainte de a-l așeza pe Ob în țarc. Între timp, Day descărca lucrurile din mașină.
"Day, Ob pare cald," a menționat Brick și a trecut la verificarea febrei cu un termometru, obținând o valoare de 37,5 grade Celsius.
"Cum este?" a întrebat Day după ce a pus lucrurile la loc.
"Doar o febră mică. Poți să mă ajuți să îl ștergem pe Ob?" a cerut Brick. Cu Ob bolnav, Brick se simțea reticent să îl manevreze complet singur, așa că i-a cerut asistența lui Day. Acesta a venit să ajute fără ezitare. Împreună l-au șters pe Ob și au încercat să îl hrănească. Ob a supt un pic, dar mai puțin decât de obicei și nu voia să prindă tetina cum trebuie. Brick s-a încruntat îngrijorat pentru fiul său, dar tot l-a ajutat să râgâie ca de obicei. Ob nu adormise încă, scoțând mici zgomote. Brick era ușurat că măcar Ob nu urla; dacă ar fi făcut-o, ar fi fost și mai îngrijorat.
"Hehe, încerci să te întreci la plâns cu bebelușul?" a remarcat Day glumind, trecându-și blând degetul peste pleoapele lui Brick.
"Doar că mi-e milă de el," a răspuns Brick.
"Dă-mi-l mie; o să îl țin eu. Tu du-te și mănâncă primul, și facem schimb mai târziu," a sugerat Day, pregătind prânzul pentru Brick. Acesta a încuviințat și s-a îndreptat spre bucătărie să mănânce în timp ce Day îl legăna pe Ob. Inițial, a încercat să își pună fiul jos, dar Ob a început să plângă. Imediat ce l-a ridicat din nou, Ob s-a oprit. Așa că Day a continuat să îl țină și, nu după mult timp, Ob a moțăit.
"Măcar n-ai plâns prea mult. Bună treabă, micuțule," a spus Day cu un zâmbet înainte de a-l așeza cu grijă pe pat, învelindu-l cu o pătură. Day l-a auzit pe Brick vorbind la telefon din bucătărie, așa că s-a dus să verifice.
"Da... e ok, mamă. Eu și Day ne descurcăm... Da... Da," a spus Brick înainte de a închide și de a-l observa pe Day.
"Unde e bebelușul?" a întrebat imediat Brick.
"Doarme. A sunat mama?" a întrebat Day. Brick a dat din cap.
"A sunat mama să vadă ce face Ob. Voia să vină să ajute, dar mi-am amintit ce ai zis și i-am spus că ne descurcăm," a răspuns Brick. Day a dat din cap și s-a așezat să mănânce cu el.
Ora 22:00 Day și Brick au făcut cu rândul ștergându-i corpul lui Ob și liniștindu-l, deoarece acesta avea o febră ușoară și era neliniștit, mâncând mai puțin decât de obicei.
"Brick, ar trebui să te duci la culcare. O să am eu grijă de bebeluș. Dacă ești îngrijorat, facem schimb mai târziu, bine?" a sugerat Day, observându-l pe Brick cum își înăbușă un căscat în timp ce îl ținea pe Ob.
"Tu nu ești obosit?" a întrebat Brick.
"Încă nu. Tu ar trebui să dormi," a spus Day. Brick s-a uitat ezitant când la Day, când la Ob, decidându-se în cele din urmă să i-l dea pe micuț lui Day.
"Dacă ai nevoie de ceva, doar strigă-mă," a spus Brick. Day a încuviințat, iar Brick s-a întins, adormind rapid de epuizare. Day l-a privit pe Brick și a dat din cap încet, apoi și-a îndreptat atenția spre fiul lor, care încă mormăia încet. Day a decis să îl ducă pe Ob la parter. Cotton, care dormise, s-a ridicat repede să vadă ce se întâmplă.
"Ob nu se simte bine, așa că te rog să faci liniște," i-a spus Day lui Cotton. S-a plimbat cu Ob în brațe prin sufragerie în timp ce îi cânta încet ca să îl liniștească. Ob plângea ocazional și, când Day încerca să îl așeze în țarc, se tresărea și începea să plângă din nou. Day alesese să îl ducă pe Ob jos temându-se că plânsul bebelușului l-ar fi împiedicat pe Brick să aibă un somn liniștit. Day a aprins televizorul, dar a pus muzică simfonică blândă, concepută pentru a adormi bebelușii și a le stimula dezvoltarea creierului. A lăsat volumul încet. După o vreme, Ob părea să se fi liniștit și a început să doarmă. Day s-a uitat în jos și a zâmbit blând înainte de a-l așeza pe Ob în propriul țarc. După ce l-a bătut ușor pe spate, confirmând că doarme adânc, Day s-a întins lângă el și a ațipit.
Între timp, Brick s-a trezit brusc la ora 2 dimineața, ora la care trebuia să îl hrănească pe Ob. Când s-a ridicat să verifice și a văzut că nu este nimeni în cameră, s-a panicat un pic înainte de a se calma, realizând că Day trebuie să îl fi dus pe Ob la parter. A pregătit niște lapte pentru fiul lor și a coborât cu biberonul, zâmbind când l-a văzut pe Day dormind lângă Ob în țarc.
"Woof!" a lătrat Cotton văzându-l pe Brick coborând, făcându-l pe Day să se trezească instantaneu.
"Te-ai trezit? Cât e ceasul?" a întrebat Day încet.
"E deja 2 dimineața. M-am trezit să hrănesc bebelușul. Apropo, de ce nu l-ai dus să doarmă la etaj?" a întrebat Brick. Day s-a așezat și s-a frecat un pic pe față.
"Mi-era teamă că o să plângă, așa că m-am gândit că ar fi mai bine să doarmă aici momentan, ca să te poți odihni tu neîntrerupt," a explicat Day. Brick a zâmbit, simțindu-se recunoscător că Day este mereu îngrijorat pentru el.
"O să am eu grijă de bebeluș acum. Te poți întoarce să dormi la etaj," a sugerat Brick.
"Nu, e în regulă. Rămân chiar aici. Poți să stai cu bebelușul aici; nu e nevoie să îl duci sus," a răspuns Day înainte de a-i măsura din nou temperatura lui Ob și a constata că aceasta scăzuse. Asta i-a liniștit pe amândoi un pic înainte ca Brick să îl trezească pe Ob pentru lapte, cu Day supraveghind lângă el.
"Poate încerca să bea un pic?" a întrebat Day. Brick a ridicat ușor o sprânceană.
"Din laptele lui?" a întrebat Brick arătând spre biberonul pe care îl ținea Ob.
"Nu, mă refeream la al tău, în caz că se scurge niște lapte," a glumit Day, făcându-l pe Brick să se înroșească la față.
"Vrei și tu?" a întrebat Brick.
"Doar te tachinam! Dacă vreau ceva, o să îți spun direct, așa că nu îți face griji," a răspuns Day, iar Brick i-a zâmbit înapoi.
Capitolul 28🔞
După hrănirea bebelușului, Ob a căzut într-un somn adânc. Brick și Day au dormit și ei în țarc alături de fiul lor până dimineața devreme. Day, care s-a trezit primul, s-a ridicat să pregătească micul dejun pentru el, Brick și Cotton. Când a ieșit din bucătărie să ude plantele din fața casei, a văzut că Brick era deja treaz și vorbea cu fiul lor.
"Hei, micuțule, te simți mai bine acum, nu? Ah, zâmbește — înseamnă că nu mai ai febră," îi spunea Brick micului Ob, care stătea întins acolo, deschizând ochii la auzul vocii lui Brick. Dădea din picioare înainte și înapoi, iar buzele îi zâmbeau. Day privea și nu s-a putut abține să nu zâmbească și el, simțind cum inima îi crește la vederea zâmbetelor lui Brick și ale fiului lor.
"Ah... uh," scotea micul Ob sunete în timp ce Brick îi răspundea. Day s-a aplecat să îi dea lui Brick un sărut blând pe cap, iar Brick s-a întors spre Day cu un zâmbet larg.
"Du-te să te speli pe față mai întâi; am eu grijă de bebeluș," a spus Day.
"Ok, o să merg să pregătesc și niște lapte pentru el," a răspuns Brick înainte de a se ridica și a merge spre cameră, în timp ce Day a rămas cu fiul lor. Day l-a ridicat pe Ob; s-a așezat cu picioarele încrucișate și și-a pus fiul pe poală, fixându-i capul și corpul cu antebrațele sale puternice.
"Ți-e foame deja, fiule? Mai așteaptă un minut pentru papa Brick," i-a spus Day lui Ob pe un ton blând. Chiar dacă era un bărbat dur, știa cum să se adapteze când venea vorba de creșterea fiului lor.
"Uh... ah," a răspuns micul Ob, uitându-se la Day cu buzele mișcându-se.
"Hehe, se pare că ești chiar flămând, nu? Te-ai trezit direct cu foame?" Day vorbea degajat când a observat că Ob îl urmărește cu privirea pentru că auzea sunetul vocii lui.
Prrrttt... Day s-a oprit o clipă când a auzit un sunet și a simțit ceva în poala sa. Și-a dat seama imediat că fiul lor tocmai lansase o "bombă" matinală. Din fericire, încă avea scutecul pe el.
"Uuhhh..." vocea micului Ob s-a auzit în timp ce își termina treaba, iar Day a chicotit încet.
"Hrănirea ta este treaba lui papa Brick, în timp ce curățarea fundulețului este a lui tata, nu?" a spus Day înainte de a-l căra cu grijă pe Ob la baie. I-a scos scutecul și a dat drumul ușor la apa caldă pentru a-și curăța fiul. Cine s-ar fi gândit că un bărbat care înfruntase atâta violență și luptase prin atâtea greutăți putea să își curețe fiul cu atâta delicatețe? Odată ce acesta a fost curat, Day l-a dus înapoi la țarc exact când cobora Brick.
"O, a făcut bebelușul treaba mare?" a întrebat Brick.
"Da, scutecul este încă în baie; n-am apucat să mă ocup de el încă," a răspuns Day. Brick s-a dus atunci să îl colecteze și să îl pună în sacul de gunoi înainte de a se întoarce la fiul lor, care încă nu avea un scutec nou.
"Să vedem dacă tati Day ți-a curățat bine fundulețul," a spus Brick jucăuș, verificând încă o dată, convins că Day avusese mare grijă de fiul lor.
"Te simți mai confortabil acum, nu? Și ți-e foame din nou?" l-a tachinat Brick pe fiul lor înainte de a-l mai șterge o dată și a-i pune un scutec nou lui Ob. Day s-a ridicat apoi să meargă să ude plantele, cu Cotton urmându-l afară.
........
"Peste puțin timp o să vină Nick să îți țină companie," i-a spus Day lui Brick spre sfârșitul dimineții, deoarece trebuia să meargă să rezolve niște treburi la magazin, așa că îl rugase pe Nick să stea cu Brick. Nu era vorba că Day nu avea încredere în el că poate avea grijă singur de fiul lor, dar nu voia ca Brick să fie prea obosit.
"Da, mi-a trimis un mesaj spunând că vine Neil să îl lase aici," a răspuns Brick. Day a dat din cap înainte de a se apleca să îl sărute pe obraz pe Ob, pe care Brick îl ținea în brațe lângă ușă, apoi l-a sărutat și pe Brick pe obraz.
"Dacă apare ceva, sună-mă, bine?" a subliniat Day, iar Brick i-a zâmbit drept răspuns. Day s-a întins să îl mângâie blând pe cap pe Cotton.
"Cotton, ai grijă de cel mic cât timp ești acasă, ok?" a spus Day, iar Cotton a lătrat înțelegător. Ob a tresărit un pic, dar nu a plâns. Day s-a îndreptat apoi spre mașină, iar Brick l-a dus pe Ob înapoi înăuntru. Când Day a ajuns la magazin, l-a găsit pe tatăl său în birou.
"Exact la timp," a spus tatăl lui Brick. Day a ridicat ușor o sprânceană.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Day la rândul lui.
"Aveam de gând să te invit să vorbim cu reprezentantul fabricii în legătură cu jantele importate. A sunat și a spus că ar fi disponibil astăzi dacă vrem să verificăm roțile; tocmai am terminat discuția cu el," a răspuns tatăl lui Brick.
"Mergem?" a întrebat Day. Tatăl lui Brick a încuviințat. Day l-a dus atunci să discute despre muncă mai întâi, înainte de a se întoarce să mai rezolve și alte sarcini.
Day a condus o bună bucată de timp până la compania care importa jante. La sosire, a parcat în lot și au intrat. Echipa de relații cu clienții a venit imediat să îi salute și i-au întrebat ce doresc. Tatăl lui Brick îi informase deja despre programare, așa că au fost conduși în sala de așteptare. Nu după mult timp a sosit reprezentantul, au schimbat salutări și au început imediat să discute afaceri.
Knock, knock. Bătăile în ușă au întrerupt discuția pentru un moment, înainte ca un tânăr chipeș să intre în cameră.
"Îmi cer scuze pentru întrerupere," a spus tânărul.
"Intră, Khun Pat," l-a invitat reprezentantul. Tânărul a intrat și i-a salutat pe tatăl lui Brick și pe Day cu o ușoară înclinare.
"Bună ziua," a spus Pat politicos.
"Acesta este Khun Pat, proprietarul companiei și persoana principală de contact pentru importul jantelor din străinătate," l-a prezentat reprezentantul.
"Încă tânăr și în putere! Este impresionant că gestionezi compania atât de bine," l-a complimentat tatăl lui Brick din curtoazie.
"Nu sunt chiar așa de grozav, sincer. Compania aparține de fapt tatălui meu; eu am început recent să ajut și să învăț cum merg lucrurile," a răspuns Pat cu modestie. Tatăl lui Brick a zâmbit aprobator.
"Acești domni sunt Khun Tawan și Khun Rawipol, proprietarii magazinului de accesorii auto. Propunusem deja variantele de jante și au venit să le discutăm," a continuat reprezentantul prezentarea.
"Da, și cât de mult am avansat în discuție?" a întrebat Pat la rândul lui, uitându-se la Day și oferindu-i un zâmbet blând înainte ca reprezentantul să continue să explice, iar ei și-au continuat discuția o vreme.
"Vă interesează să vedeți produsele în depozitul nostru? Vă conduc eu acolo," a întrebat Pat. Tatăl lui Brick a aruncat o privire spre Day pentru un moment.
"Sigur, asta ar ajuta la luarea deciziei," a răspuns Day, iar Pat a preluat conducerea pentru a le arăta produsele companiei. Day și tatăl lui Brick mergeau împreună, Pat oferindu-le îndrumări continue.
"Unde se află magazinul dumneavoastră?" a întrebat Pat când tatăl lui Brick s-a îndepărtat un pic să verifice o altă zonă.
"În apropiere," a răspuns Day, oferindu-i locația magazinului.
"O, este aproape de apartamentul meu! Tocmai m-am mutat în acea zonă," a răspuns Pat. Day a zâmbit în semn de confirmare, fără să spună nimic.
"Cu siguranță o să trec pe la dumneavoastră pentru servicii," a adăugat Pat.
"Desigur," a răspuns Day înainte de a întreba despre produse și a discuta despre muncă. Pat a răspuns cu profesionalism.
Ring... ring... ring... Telefonul lui Day a sunat. L-a ridicat și a văzut că este numărul lui Brick.
"Mă scuzați, trebuie să preiau acest apel," i-a spus Day lui Pat înainte de a se îndepărta un pic și a răspunde imediat la apelul lui Brick.
"Ce s-a întâmplat?" a spus Day la telefon.
"Scutece pentru bebeluș... um, ok... a ajuns Nick deja?... și cum este bebelușul?... bine, sună-mă dacă ai nevoie de ceva," a spus Day la telefon către Brick, care sunase să îi reamintească să cumpere scutece pentru fiul lor deoarece erau pe sfârșite. După ce a închis, Day s-a întors la Pat.
"Îmi cer scuze pentru nepolitețe, dar aveți un copil acum, Khun Rawipol?" a întrebat Pat.
"Da, are doar o lună," a răspuns Day. Faptul că vorbea despre fiul lor i-a făcut privirea lui Day să se îndulcească. Pat l-a privit pe Day și a zâmbit.
"Asta-i grozav," a răspuns Pat, deși nu a detaliat de ce. Exact atunci, tatăl lui Brick s-a întors și au continuat să se uite la produse, având loc o negociere de succes.
Odată ce aranjamentele de afaceri au fost stabilite, Day și tatăl lui Brick s-au întors la magazin. Day s-a apucat imediat să își termine treburile restante. Mama lui Brick a venit să stea de vorbă și a întrebat despre vaccinări. Day i-a răspuns până pe la ora 15:00, când terminase cam jumătate din sarcini și s-a decis să plece de la magazin pentru a cumpăra scutecele pentru fiul lor și cina pentru Brick, precum și pentru Nick și Neil.
Day s-a dus la un supermarket din apropiere să cumpere scutece. Brick îi trimisese o poză cu marca pe care o foloseau. După ce a ales scutecele, Day s-a mutat la secțiunea de fructe.
"O, Khun Rawipol," s-a auzit o voce. Day s-a întors să îl vadă pe Pat, care s-a uitat spre căruciorul de cumpărături al lui Day.
"Cumpărați scutece pentru fiul dumneavoastră?" a întrebat Pat.
"Da," a confirmat Day.
"Nu mă așteptam să dau peste dumneavoastră aici. O, magazinul dumneavoastră este în apropiere până la urmă; am uitat complet," a pălăvrăgit Pat degajat. Day și-a amintit că Pat locuia într-un apartament aproape, deci nu era surprinzător să se întâlnească aici. Pat s-a interesat despre posibilitatea de a-și aduce mașina la inspecție, deoarece magazinul oferea și acest serviciu, iar Day i-a oferit informațiile înainte ca Pat să plece la cumpărături. Day a căutat și el niște fructe să îi ducă lui Brick.
........
"Hei, mâine pe la ora 22:00, eu și Neil mergem să luăm lucrurile lui Jim de la aeroport," a intervenit Nick, care venise să ajute la îngrijirea nepotului lor, când și-a amintit.
"O, vin ei?" a întrebat Brick la rândul lui.
"Da, pregătește-te de dureri de cap," a spus Nick glumind în timp ce se gândea la Jump. Brick a râs drept răspuns.
Nick l-a ajutat pe Brick să aibă grijă de Ob pe tot parcursul zilei. S-ar putea să nu fi fost foarte experimentat, dar a ajutat cât de mult a putut, ceea ce i-a ușurat semnificativ povara lui Brick. Până seara, Day s-a întors acasă cu lucrurile cumpărate. Cotton a fugit să îl salute pe Day, iar acesta s-a jucat cu cățelul o vreme înainte de a intra. Nick l-a ajutat pe Day să bage lucrurile înăuntru.
"S-a întors tati Day!" a anunțat Brick, care îl ținea pe Ob în brațe.
"O să fac un duș rapid mai întâi; v-am adus cină ție, lui Neil și lui Nick," a spus Day. Deși voia să își salute fiul, simțea că nu era curat încă, așa că a cerut permisiunea să se spele mai întâi. Brick a fost de acord și l-a dus pe fiul lor să vadă ce cumpărase Day. Nick a ajutat la punerea tuturor lucrurilor la loc și, după o vreme, Day a coborât și l-a luat pe Ob în brațe. Day și-a adus fiul să doarmă în țarc, în timp ce Brick s-a dus la baie.
"Neil a plecat de la garaj deja?" l-a întrebat Day pe prietenul său.
"Am sunat înainte să te întorci tu. A spus că e pe picior de plecare, dar probabil s-a dus acasă să facă duș mai întâi," a răspuns Nick, deoarece era normal ca Neil să se spele înainte de a veni să își întâlnească nepotul.
"Mersi că l-ai ajutat pe Brick cu bebelușul," a spus Day.
"Nicio problemă. Sincer să fiu, n-am făcut mare lucru, doar l-am ajutat să apuce aia și aia," a răspuns Nick cu un zâmbet.
"A mâncat de prânz?" l-a întrebat Day pe Nick, îngrijorat pentru iubitul său.
"Da, i-am comandat eu," l-a reasigurat Nick pe Day, care a dat din cap în semn de mulțumire. Un moment mai târziu, li s-a alăturat și Brick la discuție. Au stat și au vorbit până a sosit Neil, împărtășind faptul că Jim urma să vină în Thailanda și că vor lua cina împreună înainte de a se îndrepta spre casele lor spre seară.
Două zile mai târziu Aseară, Neil și Nick s-au dus să îi ia pe Jim și pe frații lui de la aeroport pe la ora 22:00 și i-au scos la masă înainte de a-i duce acasă, dar n-au trecut pe la Day și Brick deoarece era târziu. Astăzi, Day nu s-a dus la magazin pentru că își aștepta prietenii acasă. Pe la prânz, Neil i-a adus pe toți la casa lui Day.
"Am ajuns!" vocea veselă a lui Jump s-a auzit în timp ce acesta intra în casă.
"Woof, woof!" a lătrat Cotton imediat, stând lângă țarc, speriindu-l pe Jump și făcându-l pe acesta să sară repede în brațele iubitului său.
"Fii mai blând, Jump," l-a certat Jim ușor pe fratele său mai mic. Day l-a ținut pe Cotton în loc.
"E ok, Cotton," l-a mângâiat Day blând pe Cotton pe spate înainte de a da din cap spre Jim, care i-a zâmbit.
"Probabil Cotton nu vă recunoaște, dar nu mușcă. Intrați," a spus Day. Jump s-a agățat strâns de brațul lui Disco, iar acesta l-a condus înăuntru.
"Lăsați-l pe Cotton să vă miroasă un pic," a sugerat Day. Cotton s-a apropiat să investigheze noii oaspeți, Day prezentându-i. Odată mulțumit de inspecție, Cotton s-a întins lângă țarc ca înainte.
"Cred că Cotton este protector cu frățiorul lui mai mic," a comentat Nick glumind.
"Unde e micul meu nepot?" a întrebat Jump repede când a observat că Cotton nu mai era interesat de ei.
"Fii mai blând, Gluta. S-ar putea să sperii bebelușul," l-a tachinat Brick la rândul lui.
"Iar mă strigi Gluta," s-a plâns Jump pe un ton smiorcăit înainte de a-l invita pe Daniel, partenerul lui Jim, să stea în țarc să își privească nepotul, în timp ce Jim și Disco discutau și îl salutau pe Day.
"P'Brick, pot să țin bebelușul?" a cerut Jump permisiunea mai întâi.
"Sigur, dar ai grijă să te speli pe mâini mai întâi," a răspuns Brick. Cei doi tineri s-au grăbit să se spele la baie și apoi s-au întors să se joace cu nepotul lor. Brick i l-a înmânat cu grijă pe Ob lui Jump și i-a explicat cum să îl țină, făcându-l pe Jump să mărească ochii și să se încordeze un pic înainte de a afișa un zâmbet larg când Ob a deschis ochii și s-a foit un pic.
"Aww, e așa de drăguț! Un bebeluș așa de mic," i-a spus Jump lui Daniel.
"Vrei să îl hrănești?" a întrebat Brick de vreme ce venise timpul. Daniel a cerut să fie el cel care îl hrănește pe Ob. Brick a pregătit biberonul, iar Daniel l-a ținut să îl hrănească pe Ob, în timp ce Jump continua să îl țină în brațe. Amândoi îi vorbeau încet nepotului lor, iar acum Jim și Disco se apropiaseră și ei să privească. Brick s-a sprijinit de cealaltă parte a țarcului alături de Nick, urmărindu-i pe cei doi tineri cum îl hrăneau pe Ob cu zâmbetul pe buze. Day s-a apropiat de Brick cu un cec în mână.
"Ce este asta?" a întrebat Brick, luându-l curios înainte de a observa că este un cec pentru o anumită sumă.
"Este un cadou pentru Ob de la aceștia patru," a explicat Day, de vreme ce toți patru își puseseră banii la comun într-un singur cec.
"N-am știut ce să luăm cadou. În plus, am zburat de departe, așa că ne-am gândit că ar fi mai bine să dăm pur și simplu bani. În felul acesta, când bebelușul va crește și va vrea ceva, îi veți putea cumpăra," a spus Jim cu un zâmbet.
"Vă mulțumim! Acum Ob este mai bogat decât mine și Day la un loc," a spus Brick rânjind înainte de a pune cecul în dosarul cu acte al lui Ob pentru a-l încasa mai târziu.
"Deci, încotro vă îndreptați acum?" a întrebat Day.
"Mă gândeam să îi scot pe băieți la prânz mai întâi și apoi ne întoarcem la voi pentru niște băuturi diseară. E ok?" a spus Neil. Day s-a uitat la Brick, care a dat din cap în semn de acord pentru că nu era un deranj. În plus, însemna că vor fi mai mulți oameni care să ajute la supravegherea lui Ob.
"Ok, aduceți și ceva de mâncare la întoarcere," a răspuns Day.
"O... P'Brick," vocea lui Jump s-a auzit dramatic, făcându-l pe Brick să se întoarcă și să îl vadă pe Jump părând tresărit.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Brick la rândul lui.
"Nong Ob tocmai a tras un pârț!" a răspuns Jump. Brick a râs.
"A scăpat unul? Chiar a dat drumul la unul imediat după ce a terminat biberonul?" a spus Brick cu un zâmbet înainte de a verifica scutecul lui Ob și a constata că micuțul chiar făcuse treaba mare.
"Uh...oh," a scos Ob un sunet, făcându-i pe toți să zâmbească amuzați.
"Te simți mai bine acum, nu?" a spus Jim rânjind.
"Vrei să te ocupi tu de fundulețul bebelușului?" l-a tachinat Brick pe Jump, dar acesta a dat energic din cap că nu.
"Nu, nu! Nu sunt încă un profesionist la îngrijirea copiilor! P'Brick, poți să îl iei să îl schimbi!" Jump i-a dat repede bebelușul înapoi lui Brick.
"Lasă că mă ocup eu," a spus Day. Brick i l-a dat treptat pe Ob lui Day, care și-a dus fiul la baie. Brick s-a întors spre Jim, neputând să își reprime un zâmbet când l-a văzut pe Jim privindu-l pe Day cu uimire.
"Ce este, P'Jim?" a întrebat Brick.
"Oh, am fost doar un pic șocat să îl văd pe Day având grijă de un copil atât de mic așa," a spus Jim, zâmbind larg.
"Exact ca mine. La început, nu puteam să îmi imaginez cum o să crească Day un copil, dar acum, văzând asta, nu pot să nu fiu și eu uimit," a intervenit Neil.
"Dacă toată lumea de aici plănuiește să aibă copii la un moment dat, pot să o facă singuri. Pentru tine, P'Jim, cred că actele ar fi mai ușor de obținut decât aici," a sugerat Brick. Jim a început atunci să întrebe despre pașii pe care Brick și Day îi urmaseră pentru a avea un copil, iar Brick i-a oferit câteva sfaturi. Nu după mult timp s-a întors Day ținându-l pe Ob din nou, iar Brick l-a preluat pentru o verificare, uscându-l prin tamponare, dându-i cu pudră și punându-i un scutec proaspăt fiului lor.
"Lucrați în echipă, nu?" a remarcat Disco cu un zâmbet, și toată lumea a râs. Au stat cu toții jucându-se cu Ob, care a refuzat să doarmă o vreme, înainte de a decide să plece la prânz, lăsându-i pe Day, Brick, Ob și Cotton în urmă. Day a ridicat o jucărie colorată și zgomotoasă să o fluture în fața lui Ob, stimulându-i dezvoltarea așa cum recomandase doctorul. Ob privea, mișcându-și mâinile și picioarele drept răspuns.
"Brick, mă gândeam să pun compania lui Khun Kamol să vină să inspecteze structura casei de alături. Mă gândesc că o putem renova în vreo trei luni pentru Ob," a menționat Day. Începuse să i se adreseze lui Kamol cu "Khun Kamol" în loc de "șefu'" de când acesta îi spusese că Day nu mai este angajatul lui, așa că era timpul să adapteze modul în care se referea la el.
"O să stăm în Kanchanaburi?" a întrebat Brick la rândul lui.
"S-ar putea să stăm uneori la fermă și alteori în Kanchanaburi de vreme ce trebuie să verific și magazinul de acolo," a explicat Day, deoarece își extindeau filialele.
"Da, sună bine. Putem să îl scoatem pe Ob mai des afară atunci," a răspuns Brick înainte de a vorbi despre renovarea casei o vreme. Când s-au uitat înapoi, Ob adormise.
"Bănuiesc că ne asculta un pic prea atent," a spus Brick cu un zâmbet. Day s-a ridicat atunci să pregătească prânzul pentru el și pentru Brick.
......
"Miroase așa de bine pentru o chestie așa de micuță!" a exclamat Jump după-amiază, când s-au întors din nou la casa lui Day. Jim și Disco stăteau afară la băut cu Day și Neil pentru că trecuse ceva timp de când nu se mai văzuseră. În casă erau Brick, Nick, Jump și Daniel cu Ob. Brick tocmai terminase să îi facă baie fiului lor. Jump și Daniel s-au oferit voluntari să îl dea cu pudră și să îl îmbrace pe Ob, în timp ce Brick îi îndruma.
Odată ce l-au îmbrăcat, Ob a început să scoată sunete ca și cum ar fi încercat să vorbească. Jump s-a aplecat atunci să sărute ușor burtica rotundă a nepotului său.
"O, nu! Danny, ajutor!" l-a strigat Jump pe prietenul său încet. Brick, care pregătea laptele pentru Ob, s-a întors să privească și nu s-a putut abține să nu râdă pentru că, atunci când Jump se aplecase să sărute burtica rotundă a lui Ob, mânuțele mici s-au agățat de părul lui Jump. Deși nu era o strânsoare puternică, deoarece micii mușchi nu erau complet dezvoltați, Jump n-a îndrăznit să se tragă de lângă nepotul său de teamă să nu îl rănească, așa că a rămas blocat în acea poziție.
"Uh, cum putem ajuta?" a spus Daniel, neîndrăznind nici el să atingă bebelușul.
"Haha, e amuzant," a chicotit Nick.
"Ajutați-mă un pic, vreți?" l-a rugat Jump pe Nick, care de asemenea râdea. Nick i-a desfăcut blând degetele lui Ob, permițându-i lui Jump să se ridice.
"Nong Ob se joacă doar cu unchiul lui, nu-i așa?" a întrebat Jump cu un zâmbet în timp ce îl ciupea ușor de burtică pe nepotul său.
"Uh...oh," a scos Ob un sunet, făcându-i pe toți să zâmbească de parcă i-ar fi răspuns lui Jump.
"Vorbind de asta, se pare că dezvoltarea lui Nong Ob este destul de bună," a remarcat Daniel, deoarece avea câteva cunoștințe despre asta, chiar dacă nu era experimentat în îngrijirea copiilor.
"Doctorul ne tot spune ce să facem ca să îi stimulăm dezvoltarea," a răspuns Brick înainte de a aduce laptele pentru ca Daniel să îl hrănească pe Ob. Brick i-a rugat pe cei trei să îl ajute cu supravegherea lui Ob în timp ce el a ieșit afară să îl verifice pe Day.
"Ce se întâmpla mai devreme?" a întrebat Day în timp ce Brick se apropia să stea lângă scaunul unde stătea el. Brațul puternic al lui Day s-a înfășurat în jurul lui Brick, trăgându-l mai aproape.
"Jump a fost tras de păr de Nong Ob," a spus Brick jucăuș.
"Hehe, o să fie un spin în coasta unchiului său pe măsură ce crește?" a glumit Jim cu un zâmbet.
"Cred că atunci când Nong Ob va crește, probabil va avea el grijă de un unchi ca Jump mai mult decât va avea Jump grijă de el," l-a tachinat Disco pe iubitul său, care stătea în casă.
"E adevărat," a fost de acord Brick, întorcându-se să îl privească pe Day.
"Ai băut mult?" a întrebat Brick.
"Doar o gură ici și colo," a răspuns Day. Era pe deplin conștient că trebuia să îl ajute pe Brick la îngrijirea bebelușului noaptea, așa că nu plănuia să bea mult. Prietenii lui înțelegeau asta.
"Dacă miroși a alcool, nu ții bebelușul în brațe," l-a tachinat Brick. Day a rânjit ușor deoarece știa că Brick glumește.
"Deci, câte zile stați, P'Jim? Aveți planuri să mergeți undeva?" s-a întors Brick să vorbească cu Jim.
"Mă gândeam să îi duc pe băieți în Phuket un pic," a răspuns Jim.
"Vii să îți vezi nepotul sau doar pentru o vacanță?" l-a tachinat Brick zâmbind.
"Vin să îmi văd nepotul, dar dacă tot sunt aici, pot la fel de bine să fac și o excursie," a răspuns Jim rânjind.
"Să mă luați și pe mine când ieșiți în oraș. Probabil o să dureze ceva până să pot călători odată ce crește Ob, dar o să îl iau peste tot," a spus Brick cu un zâmbet.
"Te-ai plictisit, trecând de la a putea merge oriunde la a sta acasă și a avea grijă de un bebeluș?" l-a întrebat Jim jucăuș. Brick a dat din cap că nu.
"Nu m-am plictisit deloc! Este mai distractiv și sunt mai fericit," a răspuns Brick imediat, fără să stea pe gânduri.
"Dacă aș avea un copil, mă întreb dacă Nick ar fi capabil să aibă grijă de el sau de ea," a spus Neil cu un zâmbet.
"Cine știe? Vezi tu, Nick este așa cum este, dar chiar e responsabil. Din ce văd, l-a ajutat pe Nong Ob și se descurcă bine," a răspuns Brick. Nu îi ținea partea prietenului său; doar constata ce observase.
"Să îl lăsăm să exerseze având grijă de nepotul lui mai întâi; putem decide despre a avea copii mai târziu," a replicat Neil. Brick a mai stat la povești cu toată lumea o vreme înainte de a se întoarce să își verifice fiul, care terminase de băut laptele și de râgâit, dar tot refuza să doarmă.
"De ce îți ia așa mult să adormi astăzi, fiule?" a întrebat Brick cu un zâmbet.
"Jump tot vorbește cu el," a răspuns Nick rânjind.
"Nong Ob arată de parcă e pe cale să adoarmă. De fiecare dată când vorbește Jump, Nong Ob deschide ochii," a raportat Daniel cu un zâmbet. Jump a chicotit.
"Bebelușul nici măcar nu a crescut încă și tu deja îl tachinezi?" a spus Brick încet.
"Dacă îl tachinezi prea mult, s-ar putea să nu te mai iubească," a glumit Daniel, făcându-l pe Jump să încremenească.
"Chiar așa, P'Brick?" a întrebat Jump serios. Brick a zâmbit.
"Nu, desigur că nu. Momentan, bebelușul nu înțelege nimic," l-a reasigurat Brick. Jump i-a aruncat o privire jucăușă prietenului său înainte de a continua conversația. Curând, Ob n-a mai putut rezista și a adormit, determinându-i pe toți să se mute afară să vorbească, în timp ce Brick se întorcea frecvent să verifice bebelușul.
.......
"Brick," s-a auzit vocea lui Day după ce toată lumea plecase la odihnă. Day și Brick îl duseseră pe Ob la etaj să doarmă și se pregăteau și ei de culcare.
"Da?" a răspuns Brick în timp ce scotea laptele din congelator pentru a-l decongela pentru următoarea masă a fiului lor. Day s-a apropiat, îmbrățișându-l pe Brick pe la spate și sărutându-l ușor pe gât, făcându-l pe Brick să tresară și să simtă imediat un fior în stomac. O parte din motiv s-ar putea să fi fost faptul că trecuse mult timp de când el și Day nu mai fuseseră intimi. Day l-a întors pe Brick cu fața spre el și l-a sărutat. Brick a simțit un miros slab de alcool, dar nu era neplăcut. Limba caldă a lui Day a pătruns înăuntru, împletindu-se cu limba mică a lui Brick, trăgând și supt cu pasiune.
"Mmm...uhh," a gemut Brick încet, sărutându-l pe Day la rândul lui, respirația fiindu-i ușoară. Nu după mult timp, Day s-a retras încet și i-a mai dat un sărut ușor pe buze lui Brick.
"Vrei?" a întrebat Brick în șoaptă. Day l-a privit pe Brick în ochi cu o afecțiune profundă.
"Da, dar hai să ne folosim doar gurile, bine? O să am grijă și de tine," a spus Day direct. Brick a simțit cum îi iau obrajii foc, dar a dat din cap în semn de acord. Day s-a îndreptat atunci spre baie în timp ce Brick și-a verificat fiul pentru a se asigura că doarme adânc. Brick l-a urmat pe Day în baie. S-au îmbrățișat imediat și s-au sărutat cu pasiune, mâinile lor ajutându-se reciproc să își dea jos pantalonii.
"Ahh..." a scos Brick un gemet în timp ce mâna puternică a lui Day îi mângâia membrul, făcându-l să se trezească încet sub atingeri. Acum, părțile inferioare ale ambilor erau goale. Day l-a ridicat pe Brick de șolduri și l-a așezat pe blatul din baie, cu corpul poziționat între picioarele lui Brick. Day și-a folosit mâna pentru a mângâia și a tachina membrul lui Brick o vreme până când acesta a fost complet excitat. Brick și-a îngropat fața în gâtul iubitului său și a ridicat tivul tricoului pentru a-l ține în gură. Day s-a aplecat atunci să îi lingă mameloanele mici ale lui Brick, coborând spre abdomen. Brick s-a lăsat pe spate pe oglindă, privindu-l pe Day cu fața înroșită, cu buzele ținând tivul tricoului. Day s-a lăsat un pic mai jos, așezând ambele picioare ale lui Brick pe umerii săi puternici. Mâna lui fierbinte i-a cuprins membrul înainte de a folosi vârful limbii pentru a-i tachina vârful sensibil.
"Uhh… Mmm…" a gemut Brick din gât în timp ce buzele îi țineau încă tivul tricoului. Capul i s-a lăsat ușor pe spate înainte de a gâfâi când Day i-a învăluit membrul cu gura sa caldă. Day a început imediat să mângâie în sus și în jos, folosindu-și de asemenea limba pentru a-l tachina. Brick și-a încovoiat degetele de la picioare de plăcere în timp ce iubitul său îi învârtea limba în jurul vârfului sensibil. Reținându-se de destul de mult timp, n-a durat mult până când Day l-a adus pe Brick la eliberare, făcându-i corpul să tresară și să se încordeze.
"Ahhh!" a gemut Brick, dând drumul tivului tricoului din cauza senzației copleșitoare. Day a prins toată esența lui înainte de a se ridica să o scuipe și apoi s-a aplecat să îl mai sărute o dată pe Brick.
"Dintr-odată, îmi tremură picioarele," s-a plâns Brick pe un ton smiorcăit în timp ce picioarele îi trepidau.
"Bănuiesc că n-am mai făcut-o de ceva vreme," a răspuns Day cu un zâmbet.
"O să o fac și eu pentru tine," a spus Brick uitându-se la membrul rigid al iubitului său, care era acum complet erect și cu venele vizibile. Brick s-a dat jos de pe blat. Day stătea cu șoldurile rezemate de marginea blatului, nu așezat ca Brick. Brick s-a așezat în genunchi, privindu-l pe Day, și a văzut privirea fierbinte a acestuia îndreptată spre el. Brick a cuprins membrul lui Day, mângâindu-l și lingându-l pe toată lungimea.
"Ahhh," a gemut Day de plăcere. Chiar dacă voia să facă mai mult, trebuia să își stăpânească emoțiile momentan. Mâna puternică a lui Day i-a trecut blând prin păr lui Brick, ciufulindu-l, în timp ce acesta își folosea gura pentru a-i oferi plăcere membrului lui Day, exact cum făcuse acesta cu el.
"Hmm, hmm, hmm," scotea Brick sunete din gât, potrivindu-și ritmul buzelor în timp ce mângâia și folosea vârful limbii pentru a linge partea sensibilă a capului membrului lui Day, exact cum îi făcuse acesta lui. Fiind bărbat, știa locurile care îi aduceau plăcere celuilalt.
"Sss… ahh… așa bine… hmm," a gemut Day cu o voce groasă. Brick a mărit ritmul, alternând cu mișcări mai lente. Respirația grea a lui Day a devenit mai zgomotoasă, semnalând că era aproape de eliberare. Brick a mărit viteza gurii, iar Day l-a prins de păr mai tare într-un moment de uitare, făcându-l pe Brick să tresară ușor, dar n-a încetat. Day și-a mișcat șoldurile spre gura lui Brick, aproape făcându-l să se înece, dar acesta a reușit să își găsească ritmul până când, în cele din urmă, Day s-a eliberat.
"Ahhh," a gemut Day de plăcere, lăsându-și capul pe spate înainte de a da repede drumul părului lui Brick. Pe măsură ce Brick și-a retras buzele, Day s-a grăbit să îl ajute să își clătească gura.
"Te-a durut?" a întrebat Day cu îngrijorare, deoarece îl trăsese accidental de păr prea tare.
"Doar un pic, dar acum e ok," a răspuns Brick.
"Atunci hai să facem un duș și să ne curățăm," a sugerat Day, sărutându-l pe Brick încă o dată înainte ca amândoi să mai facă un duș și să se îmbrace de culcare. Deși nu merseseră până la capăt, Day și Brick au fost mulțumiți de momentul pe care l-au împărtășit.
Capitolul 29
Day și Brick lucrează împreună pentru a-și crește copilul. Nu există roluri fixe despre cine ce face; pur și simplu se ajută reciproc. Poate fi obositor, dar amândoi sunt dispuși să își asume responsabilitățile. Sarcina de a avea grijă de copil îi revine în principal lui Brick, deoarece Day trebuie să meargă la magazin uneori, dar în zilele când Day este liber, îl ajută pe Brick, permițându-i acestuia să se odihnească.
"Ce s-a întâmplat? Pari că nu te simți bine," a întrebat Day în timp ce cobora scările după ce făcuse duș și se îmbrăcase să plece la magazin. L-a observat pe Brick, care părea palid, hrănindu-și fiul bebeluș.
"Zău?" a răspuns Brick. Day a dat din cap afirmativ. Brick și-a frecat ușor propria față, determinându-l pe Day să îi pună dosul mâinii pe frunte și pe gât.
"Ești cald, Brick. Te paște o răceală?" a întrebat Day serios, cu îngrijorare evidentă în voce.
"Nu este nimic. Poate doar m-am trezit mai buimac," a răspuns Brick.
"Brick, dacă simți că te îmbolnăvești, trebuie să îmi spui imediat. Nu uita că avem un bebeluș. Dacă se îmbolnăvește și el, n-o să fie bine pentru niciunul dintre noi," a spus Day direct, făcându-l pe Brick să tacă realizând adevărul acestor cuvinte. El însuși nu era complet sigur, deși simțea o mică iritație în gât. Nu voia să îl roage pe Day să stea acasă cu el pentru că astăzi Day avea întâlniri în legătură cu contractul pentru importul de jante.
"O să îl sun pe Nick să vină să îmi țină companie momentan," a răspuns Brick. Day a dat din cap în semn de acord.
"Dă-i un telefon să vezi dacă poate veni. Dacă nu poate, mă duc eu să îl iau să stea cu tine," a replicat Day. Sincer, nu voia să îi deranjeze prea mult pe părinții lui Brick. Brick și-a luat telefonul și l-a sunat pe Nick, care a fost de acord să treacă pe la ei, ceea ce l-a mai liniștit pe Day.
"Nu trebuie să îl aștepți pe Nick să ajungă. Du-te la muncă. S-ar putea să se aglomereze traficul," a spus Brick, știind că Day s-ar putea să vrea să rămână cu el până ajunge Nick.
"Ok, dacă apare ceva, doar sună-mă. Chiar dacă sunt ocupat, tot pot să răspund," i-a spus Day. Punea familia mai presus de orice, mai ales cu un micuț de îngrijit; era chiar mai îngrijorat decât înainte.
"Știu," a răspuns Brick scurt. Day s-a aplecat să își sărute fiul înainte de a-l săruta și pe Brick pe frunte.
"Am plecat la treabă," i-a spus Day lui Brick înainte de a se ridica și a pleca, fiind condus la ușă de Cotton. Day s-a jucat un pic cu Cotton înainte de a urca în mașină și a demara, în timp ce Brick a continuat să aibă grijă de copilul lor, stând cu ochii pe propria stare de sănătate.
Day a condus până la magazin. Astăzi, proprietarul fabricii care importa jantele, Pat, și reprezentantul său urmau să vină la magazin pentru a discuta un contract de comandă pentru diverse modele de jante de import. Programaseră întâlnirea pe la ora 11 dimineața, deoarece tatăl lui Brick intenționa să îi invite pe Pat și pe reprezentant și la prânz. Așadar, în acea dimineață, Day urma să își termine treburile urgente mai întâi.
"Cum mai e cel mic, Day?" l-a întrebat tatăl lui Brick când a intrat, interesându-se de nepotul său.
"Mănâncă bine ca întotdeauna," a răspuns Day cu un zâmbet.
"Greutatea lui este tot în grafic?" a continuat tatăl lui Brick. Day a chicotit încet înainte de a da din cap.
"Da," a răspuns Day și, la scurt timp după aceea, tatăl lui Brick a început să discute despre magazin și despre contract un pic înainte de sosirea lui Pat. Day l-a sunat apoi pe Brick.
"Ce este?" s-a auzit vocea lui Brick.
"A venit Nick să îți țină companie deja?" l-a întrebat Day imediat.
"E aici acum. Bebelușul doarme și l-am lăsat pe el să aibă grijă cât timp fac eu un duș," a răspuns Brick.
"Și tu cum te simți?" a întrebat Day mai departe, dar Brick a tăcut o clipă.
"Nu mă simt grozav, dar o să stau cu ochii pe mine un pic, Day. Dacă chiar încep să mă simt rău, o să te sun imediat, așa că nu îți face griji," a răspuns Brick, permițându-i lui Day să se relaxeze un pic, știind că Brick chiar îl va informa dacă este nevoie. În trecut, Brick s-ar fi putut să țină astfel de lucruri pentru el, dar acum că aveau un copil, grija pentru bebeluș schimbase lucrurile.
"Ok, ține minte, mă poți suna oricând," a reiterat Day. Brick a confirmat înainte de a închide pentru a face duș.
"E bine Brick?" a întrebat tatăl lui Brick, auzind conversația lui Day.
"Azi-dimineață, înainte să plec, a menționat că nu se simte bine, dar i-am spus să mă anunțe dacă se îmbolnăvește. Momentan îl are pe Nick cu el," a răspuns Day sincer.
"Ar trebui să o rog pe mama ta să meargă să ajute cu bebelușul?" a întrebat tatăl lui Brick, îngrijorat atât pentru fiul său, cât și pentru nepot.
"Nu, e în regulă. Dacă Brick chiar se îmbolnăvește, vă sun pe tine și pe mama după aceea," a răspuns Day. Au mai stat la povești un pic până când a venit ora întâlnirii, iar Pat și reprezentantul au sosit conform programului. Day și tatăl lui Brick i-au invitat în biroul privat al lui Day. Au discutat despre contractul de vânzare o vreme și, după semnare, totul a fost stabilit.
"Vă mulțumesc foarte mult pentru afacerea făcută cu fabrica mea," a spus Pat cu un zâmbet în timp ce dădea mâna cu Day și cu tatăl lui Brick.
"Vă mulțumim și noi," a răspuns Day.
"Aveți vreun plan după asta, Khun Pat? Am rezervat o masă la un restaurant și aș vrea să vă invit pe dumneavoastră și pe reprezentant la prânz," a spus tatăl lui Brick.
"Nu am alte planuri. Mi-ar plăcea să vin! Inițial, intenționam să vă invit eu la prânz," a răspuns Pat cu un zâmbet.
"În cazul acesta, hai să ne mai relaxăm aici un pic. Apoi putem pleca împreună," a sugerat tatăl lui Brick, iar Pat a zâmbit în semn de acord.
"V-ar deranja prea tare dacă v-aș ruga să îmi arătați un pic magazinul?" a întrebat Pat politicos. Day n-a avut obiecții, așa că l-a dus pe Pat într-un tur al magazinului lor de accesorii auto.
"Depozitul dumneavoastră de jante este destul de mare," a comentat Pat în timp ce Day îi arăta depozitul de stoc înainte de a continua plimbarea prin magazin. Pat punea întrebări cu o atitudine politicoasă până când a venit timpul să meargă la restaurant. Day l-a condus pe tatăl lui Brick, în timp ce Pat a mers cu reprezentantul său. Ajunși la restaurant, s-au așezat la o masă și au comandat mâncare în timp ce pălăvrăgeau degajați până când tatăl lui Brick și reprezentantul s-au scuzat pentru a merge la toaletă.
"În mod normal, seara după muncă, Khun Day iese în oraș la băut sau să se distreze?" a întrebat Pat. "Um, pot să îți spun pe nume? L-am auzit pe Khun Athit strigându-te așa."
"Sigur. Mai ies la băut din când în când, dar de obicei prefer să stau acasă," a răspuns Day pe un ton relaxat, nefiind deranjat că Pat îi folosește prenumele.
"Singur?" a întrebat Pat.
"S-ar putea să vină prietenii pe la mine la un pahar; mai ieșim ocazional, dar este destul de rar," a răspuns Day așa cum o făcea de obicei.
"Ești o persoană introvertită?" a întrebat Pat cu un zâmbet.
"Cam așa ceva. Nu prea îmi place agitația," a răspuns Day. Cele mai multe întrebări veneau de la Pat, dar pe Day nu îl deranja de vreme ce părea o conversație obișnuită, atâta timp cât Pat nu întrecea nicio măsură. Day preluase un rol principal lucrând pentru familia lui Brick și interacționa mai mult cu ceilalți, chiar dacă era legat de muncă. Pe vremea când era frizer, doar întreba clienții ce tunsoare vor și îi tundea în liniște fără să se angajeze în prea multe discuții.
"Și eu la fel. Îmi place să beau acasă sau să merg la un prieten. Dacă mă îmbăt, pur și simplu rămân peste noapte la el. E mai convenabil," a spus Pat, zâmbind.
Ring... ring... ring... Telefonul lui Day a sunat încet, deoarece Day dăduse sonorul mai încet în timp ce discuta despre contract.
"Mă scuzați, trebuie să preiau acest apel," a spus Day înainte de a răspunde imediat, deoarece era Nick cel care suna.
"Ce s-a întâmplat, Nick?" a răspuns Day imediat, simțind o neliniște când a văzut numărul lui Nick apărând în loc de al lui Brick.
"Cred că Brick s-a îmbolnăvit de-a binelea. Arde de febră," a raportat Nick situația, determinându-l pe Day să își încrețească sprâncenele imediat.
"Unde este el acum?" a întrebat Day la rândul lui.
"Doarme pe canapea, mi-a spus să îl ajut cu bebelușul Ob o vreme. A cerut să ațipească un pic, dar am observat că doarme de mult timp, așa că l-am verificat și am aflat că este fierbinte," a răspuns Nick.
"Nick, nu îl lăsa să stea aproape de bebeluș. Vin acum. Te rog să ai grijă de copilul meu," a spus Day, cu vocea ușor tensionată.
"Am înțeles. Nu te grăbi. Doar condu cu grijă. Mă descurc eu," a răspuns Nick, temându-se ca Day să nu gonească și să facă vreun accident ca în trecut.
"Mulțumesc mult," a spus Day înainte de a închide.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Pat.
"Partenerul meu nu se simte bine. S-ar putea să trebuiască să plec mai devreme, sunt îngrijorat pentru bebeluș," a spus Day. Din fericire, terminaseră deja de mâncat și mai aveau doar de stat un pic la povești când s-a întors tatăl lui Brick.
"Tată, trebuie să plec. Tocmai m-a sunat Nick că Brick e bolnav. Vreau să merg să îl verific," a spus Day.
"Poți pleca liniștit, mă ocup eu de transportul lui Khun Athit," s-a oferit Pat.
"Ești sigur că nu este prea mare deranjul?" l-a întrebat tatăl lui Brick la rândul lui.
"Deloc. Khun Day nu mai trebuie să facă un drum în plus," a spus Pat cu un zâmbet.
"În cazul acesta, te rog să îl lași pe el. Tată, eu plec să îl verific pe Brick," i-a spus Day tatălui lui Brick.
"Sigur. Dacă se întâmplă ceva, doar sună-mă," a răspuns tatăl lui Brick înainte ca Day să ceară voie să plece.
"Khun Day chiar își iubește familia," a remarcat Pat în timp ce vorbea cu tatăl lui Brick.
"Da, sunt fericit să îl am ca ginere," a răspuns tatăl lui Brick cu un zâmbet.
"O, Day nu este fiul dumneavoastră?" a întrebat Pat la rândul lui, dar se întrebase în secret despre numele de familie diferite de când văzuse semnătura pe contract.
"Nu, Day este iubitul fiului meu," a răspuns tatăl lui Brick, observând reacția lui Pat să vadă dacă acesta va fi ofensat, dar Pat a părut doar surprins.
"Pe bune? Și cum rămâne cu bebelușul? Day mi-a spus că are și un copil. Ah, pun cumva prea multe întrebări personale? Îmi cer scuze," a spus Pat, părând plin de regret. Tatăl lui Brick a acceptat scuzele cu un mic zâmbet.
"Este în regulă, nu este un secret. Amândoi au apelat la metoda surogat," a explicat tatăl lui Brick. Pat a dat din cap în semn de confirmare înainte de a continua să vorbească o vreme înainte de a pleca.
........
Day nu s-a grăbit, deoarece știa că Nick este acolo să ajute. S-a oprit să cumpere prânzul pentru Nick și Brick de asemenea. Când a ajuns acasă, l-a văzut pe Brick trezit, purtând o mască de protecție și stând ghemuit într-o parte a canapelei, destul de departe de poarta unde dormea bebelușul Ob.
"Cum te simți?" a întrebat Day și s-a mișcat să se apropie de Brick.
"Stai, tuse, du-te și verifică bebelușul mai întâi. E pe cale să se trezească. Nick nu îndrăznește să îl schimbe," a răspuns Brick cu o voce răgușită, tușind un pic. Day s-a dus atunci să își verifice copilul.
"Bebelușul tău scoate mici sunete. Ai venit exact la timp. Nu mă deranjează să îl schimb, dar mi-e teamă să nu îl rănesc," a spus Nick cu un zâmbet strâmb.
"E ok, mulțumesc mult. V-am cumpărat mâncare. Mergi și mănâncă primul, și te rog pune-i budinca de orez într-un bol lui Brick," a instruit Day. Nick s-a ridicat atunci să verifice mâncarea pe care Day o pusese pe măsuță, în timp ce Day a mers să aibă grijă de bebelușul Ob, așteptând ca fiul său să își termine treburile înainte de a-l schimba și a-l duce să îl spele în baie, cu Brick urmărindu-i cu o privire îngrijorată până când Day l-a adus pe micul Ob înapoi să îl îmbrace din nou.
"Day, tuse... Bebelușul n-a mâncat încă, dar laptele lui este gata," a spus Brick. Day s-a ridicat să ia biberonul să își hrănească fiul în timp ce arunca o privire spre Brick.
"Ar trebui să mănânci ceva. O să te duc la doctor," a spus Day.
"Doar mă odihnesc cu niște medicamente și ar trebui să fiu bine," a răspuns Brick cu vocea sa răgușită obișnuită.
"Nu face asta! Hai la doctor. Nick o să aibă grijă de bebeluș un pic, bine?" a sugerat Day deoarece bebelușul Ob era ușor de îngrijit.
"Ok, ar fi bine să îl ducem la control ca să primească medicamentele potrivite. Este doar o febră mică, dar dacă o ia și bebelușul Ob, ar putea deveni grav," a fost de acord Nick cu Day, determinându-l pe Brick să încuviințeze, simțindu-și capul greu, cu durere în gât și nasul înfundat.
"Mă duc să văd dacă P'Jan este acasă ca s-o rog să stea cu tine," a spus Day înainte de a ieși afară să o strige pe Jan.
"P'Jan! P'Jan!" a strigat Day, observând mașina lui Jan parcată acolo, iar curând aceasta a ieșit.
"Ce s-a întâmplat, Day?" a întrebat Jan la rândul ei.
"Îl duc pe Brick la doctor și voiam să te rog să mă ajuți să supraveghezi pe Ob un pic. O să fie și Nick aici," a explicat Day.
"Sigur! Ce are Brick?" a întrebat Jan cu îngrijorare.
"E bolnav. Ne temem să nu îi dea ceva bebelușului, așa că vrem să îl ducem la un control," a răspuns Day.
"Lasă-mă să opresc televizorul un moment," a spus Jan înainte de a intra repede în casă. Day s-a întors la Brick, care mânca încet budinca. Day i-a pregătit geanta lui Brick, iar acesta n-a mâncat mult înainte de a se opri. Jan a intrat, deoarece Day nu încuiase gardul.
"Ai terminat de mâncat?" a întrebat Day, iar Brick a dat din cap.
"În regulă, hai la doctor. Îl las pe Ob cu tine, P'Jan," i-a spus Day lui Brick, apoi s-a întors să vorbească cu Jan.
"Nu îți face griji," a răspuns Jan. Day l-a dus atunci pe Brick la mașină și a condus direct spre spital. Brick și-a lăsat scaunul pe spate ca să se întindă.
"Cum o să ne descurcăm diseară?" a întrebat Brick, tușind intermitent.
"În legătură cu bebelușul?" a întrebat Day la rândul lui.
"Îm-hîm," a răspuns Brick încet.
"Tu o să dormi în camera mică, iar eu o să văd mai târziu dacă îl culcăm sus sau îl lăsăm să doarmă în țarc jos," a explicat Day, deoarece el și Brick avuseseră întotdeauna grijă de bebeluș împreună.
"Ești sigur că n-o să obosești prea tare?" a întrebat Brick cu vocea răgușită.
"N-o să obosesc," a răspuns Day, întorcându-se să își privească iubitul în timp ce stăteau blocați la un semafor, înainte de a se apleca să îi sărute blând fruntea lui Brick.
"Nu te îngrijora pentru bebeluș, Brick. Doar ai grijă de tine și fă-te bine ca să mă poți ajuta să avem grijă de fiul nostru," a spus Day pe un ton mai blând. Știa că Brick voia să aibă grijă de bebelușul lor el însuși, dar se îmbolnăvise primul.
"Nu știu de ce m-am îmbolnăvit," s-a plâns Brick încet.
"Te-ai odihnit prea puțin și ieri ai tot intrat și ieșit din casă toată ziua," a remarcat Day. S-a gândit că s-ar putea să fie din cauză că Brick stătuse în soare în curtea din spate. În casă aveau aerul condiționat pornit, așa că s-a gândit că schimbarea de temperatură de la intrările și ieșirile repetate ar fi putut duce la starea de rău a lui Brick, coroborată cu lipsa lui de odihnă.
"Da, se prea poate," a răspuns Brick liniștit.
"Poți dormi un pic; te trezesc eu când ajungem," a spus Day. Brick a închis atunci ochii și în scurt timp a adormit. După o bucată de drum, au ajuns la spital. Day și-a trezit iubitul și l-a dus la recepție pentru control. În timp ce așteptau, Day l-a sunat pe Night să îl informeze despre boala lui Brick, iar Night a fost de acord să ajute și el la îngrijirea nepotului său. Day alesese să îl cheme pe Night să ajute în loc să îi informeze pe părinții lui Brick pentru că nu voia ca aceștia să se obosească având grijă de nepotul lor.
După examinare, s-a dovedit că Brick avea o răceală obișnuită. I-au fost prescrise medicamente și i s-a recomandat să se odihnească câteva zile, ceea ce l-a mai liniștit pe Brick.
"Ți-e foame?" a întrebat Day în timp ce așteptau medicamentele. Brick a dat din cap că nu și apoi și-a rezemat capul de umărul puternic al lui Day.
"Vreau să mai dorm," a răspuns Brick, cu vocea înfundată, înainte de a-și aminti brusc și a se retrage de lângă Day.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Day cu îngrijorare.
"S-ar putea să iei răceala mea și atunci o să fie o mare bătaie de cap," a spus Brick.
"Sunt mult mai rezistent decât tine," a răspuns Day, iar Brick s-a strâmbat un pic.
"Și dacă mi-o dai mie și apoi tu ții bebelușul? tuse... bebelușul s-ar putea să o ia și el," a spus Brick, dând glas îngrijorărilor sale.
"Hm, credeam că ești îngrijorat pentru mine," l-a tachinat Day drept răspuns.
"Îmi pasă de tine, dar sunt mai îngrijorat pentru bebeluș, doar un pic. E încă așa de mic," a răspuns Brick, vocea rămânându-i răgușită. Day a chicotit încet înainte de a se întinde să îl mângâie pe Brick pe cap.
"Știu," a răspuns Day exact când a primit medicamentele lui Brick, iar apoi l-a dus pe acesta acasă.
Odată ajunși acasă, Brick a intrat înăuntru simțindu-se slăbit și stors de energie din cauza febrei. S-a uitat imediat după fiul lor și a văzut că bebelușul Ob încă dormea, cu Jan și Nick stând aproape.
"Cum a mers?" a întrebat Nick cu îngrijorare.
"Este doar o răceală comună, dar trebuie să mă odihnesc," a răspuns Brick. A simțit o strângere de inimă pentru că nu își putea ține fiul în brațe și nu putea decât să îl privească cu o expresie tristă.
"Hei, odihnește-te bine. O să fii bine curând," l-a reasigurat Nick pe Brick, știind cât de mult voia prietenul său să își țină bebelușul. Brick a dat din cap în semn de confirmare.
"O să îl duc pe Brick sus în cameră mai întâi, P'Jan. Mă întorc jos imediat," i-a spus Day lui Jan înainte de a-l conduce pe Brick la etaj.
"Ce-ar fi să te ștergem un pic pe corp și apoi să te lăsăm să dormi?" a sugerat Day. Brick a încuviințat, iar Day l-a pus pe acesta să se dezbrace și să îl aștepte în baie. Brick încă mai putea merge singur, deși nu prea avea putere. Day l-a urmat pe Brick în baie și a folosit un prosop umezit cu apă pentru a-l șterge. Chiar dacă era bolnav, lui Brick tot îi era rușine cu iubitul său, ca întotdeauna, făcându-l să se înroșească la față și pe corp.
"Suntem împreună de destul timp încât să avem un copil și tot ți-e rușine?" a întrebat Day cu un zâmbet.
"Mi-e rușine tot timpul. Ce este ciudat în asta? tuse," a răspuns Brick. Încă purta masca de protecție pentru că se temea ca Day să nu ia răceala. Day a zâmbit un pic și a terminat de șters corpul lui Brick înainte de a-l ajuta să se îmbrace și de a-l duce în camera mică să se odihnească.
"Ar trebui să faci un duș mai întâi înainte de a merge jos să verifici bebelușul," i-a reamintit Brick lui Day pentru că se temea că răceala lui s-ar putea transfera către acesta.
"Da, tu dormi un pic. Sună-mă dacă ai nevoie de ceva," a spus Day, învelindu-l pe Brick și punându-i telefonul aproape. Brick a închis ochii și în scurt timp a adormit dus. Când Day a văzut că iubitul său doarme, a ieșit în liniște din cameră să facă duș, să se schimbe și să coboare la fiul lor.
"A adormit Brick deja?" a întrebat Nick când l-a văzut pe Day coborând.
"Da, mulțumesc mult, și mulțumesc și ție, P'Jan, pentru că ai ajutat cu bebelușul," a spus Day. Jan a zâmbit drept răspuns.
"Nicio problemă. Cine o să ajute diseară? Ar trebui să rămân eu?" s-a oferit Jan.
"Vine Night să ajute pentru că trebuie să îl verific și pe Brick," a răspuns Day, iar Jan a încuviințat înțelegătoare.
"Dacă ai nevoie de ceva, doar sună-mă sau dă-mi un mesaj. O să fiu acasă," a spus Jan. Day a zâmbit drept răspuns înainte de a pleca să pregătească cina pentru Brick și pentru Night, care urma să ajute la supravegherea lui Ob. Odată ce Day a terminat totul, a sosit Night împreună cu Gear.
"Ce cauți tu aici, Gear?" a întrebat Day.
"Am venit să ajut cu bebelușul," a răspuns Gear. Când Jan l-a văzut pe Night sosit, și-a luat rămas bun și a plecat acasă.
"Tu chiar nu poți face nimic altceva decât să te uiți," l-a tachinat Day la rândul lui.
"Știu," a răspuns Gear râzând. Night s-a scuzat pentru a face un duș și a se schimba, deoarece venea de la muncă. Day i-a permis să facă duș în camera lui pentru că Brick se odihnea în dormitorul mic. Când bebelușul Ob s-a trezit, Day l-a luat în brațe și l-a așezat pe canapea să se joace, în timp ce Nick discuta cu Gear. Night a venit apoi să stea lângă Day.
"Hei, bebelușule Ob, îl vezi pe unchiul? Îl mai ții minte pe unchiul tău?" i-a spus Night jucăuș nepotului său. Bebelușul Ob a urmărit sunetul.
"Ahhh... Uhh..." a scos Ob niște sunete, făcându-i pe Day și pe Night să zâmbească.
"Pot să îmi țin nepotul un moment?" a întrebat Night. Day i-a înmânat fiul lui Night. Ob s-a foit un pic, simțindu-se neobișnuit cu mirosul sau cu îmbrățișarea, ceea ce l-a făcut să se miște agitat.
"Uhhh... ohh..." Ob a început să plângă.
"Shh, bebelușule Ob, este unchiul Night. Stai cu mine un moment, bine? Papa al tău, Brick, nu se simte bine," l-a adormit Night cu vocea, legănându-l ușor în brațe pentru că s-a gândit că bebelușul Ob ar fi fost obișnuit cu mirosul lui Day și al lui Brick.
"Se pare că asta este prima dată când Ob plânge din alt motiv decât foamea," a remarcat Nick cu un zâmbet. Ob a plâns un pic înainte de a se liniști.
"Ah, dar tot urmează conceptul lui tati Day, nu? Acum tace," a glumit Gear în timp ce Nick și Night au chicotit încet.
"Am pregătit cina mai devreme, o putem încălzi și mânca mai târziu," a spus Day.
"Ok," a răspuns Night zâmbind în timp ce se apleca să discute cu Ob, moment în care Day a observat ora și s-a ridicat să pregătească laptele decongelat pentru fiul său.
"Ce-ar fi să dormim jos diseară? În felul acesta putem ajuta la supravegherea bebelușului Ob," a sugerat Night, deoarece dacă Day ar fi dus bebelușul sus la culcare, le-ar fi fost greu lui Night și Gear să li se alăture.
"Da, sună bine," a fost de acord Day.
"Gear, vrei să ajuti la baia bebelușului diseară?" s-a întors Night spre iubitul său.
"Nu face asta; ce ne facem dacă se întâmplă ceva bebelușului? N-aș fi capabil să mă descurc diseară. Dar pot ajuta să aduc lucrurile, asta e ok," a răspuns Gear. Night n-a putut decât să dea din cap a lehamite. Când s-a auzit sunetul unei mașini trăgând în față, Day s-a întors să privească și a văzut că era mașina lui Neil.
"Cum e Brick? E bolnav?" a întrebat Neil intrând în casă, deoarece Nick îl sunase să îl informeze.
"Are o răceală obișnuită," a răspuns Day.
"Ai venit să ajuti cu bebelușul, Night?" l-a întrebat Neil pe acesta.
"Da," a răspuns Night cu un zâmbet.
"Pe mine nu mă întrebi?" a ripostat Gear. Neil și-a dat ochii peste cap.
"Tu doar mergi după soțul tău," l-a tachinat Neil, făcându-i pe Night și pe Nick să râdă.
"Păi, merită să mergi după el," a răspuns Gear rânjind. Night s-a întors să se uite urât la el, dar obrajii i s-au înroșit un pic.
"Ce tot spui acolo? Bebelușul te poate auzi," a spus Night ca să își ascundă stânjeneala.
"Vă rog să vă uitați la bebelușul meu un moment. Eu mă duc să îl verific pe Brick un pic și să îi dau medicamentele," a spus Day, văzând că sunt oameni în jurul copilului său. S-a îndreptat apoi spre etaj la dormitor, deschizând ușa încet.
"Brick, Brick," l-a strigat Day, scuturându-i ușor brațul. Brick a deschis ochii încet.
"Mmm," a răspuns Brick cu o voce stinsă.
"Cum te simți?" a întrebat Day încet.
"Amețit, mă doare gâtul," a răspuns Brick.
"În regulă, ridică-te și ia-ți medicamentele mai întâi, iar apoi o să îți aduc niște mâncare imediat," a spus Day, ajutându-și iubitul să se ridice în fund rezemat de tăblia patului și înmânându-i medicamentele și apa. Brick a luat medicamentele de bunăvoie pentru că voia să se facă bine repede.
"Hm, dacă era înainte, probabil ai fi fost obraznic cu mine," l-a tachinat Day.
"Cum să fiu obraznic? Am un copil acum," a răspuns Brick, vocea fiindu-i încă răgușită. Day n-a putut să nu zâmbească la asta.
"E adevărat; ai crescut de ai un copil acum," a răspuns Day în timp ce îl mângâia blând pe Brick pe cap.
"Dar bebelușul?" a întrebat Brick de fiul lor. Day i-a spus atunci cine venise să ajute cu bebelușul, ceea ce l-a mai liniștit pe Brick considerabil.
"Pot să cobor și să stau pe scări să mă uit la bebeluș?" a întrebat Brick încet.
"Trebuie să stai în cameră. Mănâncă-ți mâncarea, ia-ți medicamentele și apoi odihnește-te ca să te poți recupera repede. Dacă te faci bine, o să îți cumpăr o prăjitură," l-a momit Day jucăuș pe iubitul său, reamintindu-i lui Brick că nu mai mâncase prăjitură de foarte mult timp. Cu responsabilitatea îngrijirii copilului lor, uitase de dragostea lui pentru prăjituri.
Capitolul 30
După ce a reușit să-l convingă pe Brick să-și ia medicamentele, Day a coborât în bucătărie să-i pregătească cina, deoarece erau oameni care ajutau la supravegherea micuțului Ob. Brick stătea sprijinit de tăblia patului, cu fața îmbujorată din cauza febrei.
"Mănâncă puțin ca să poți lua medicamentele," a spus Day blând, apropiind măsuța de pat. Brick mânca precum cineva care nu mai avea nicio putere, cu Day stând aproape de el.
"Mă doare gâtul," a spus Brick.
"Da, ia-ți medicamentele și o să fie mai bine," l-a încurajat Day.
"Mi-e dor de bebeluș," a mormăit Brick încet, fără să știe de câte ori repetase deja asta.
"Odihnește-te bine și o să poți avea grijă de el," a spus Day din nou, înainte de a-l îndemna pe Brick să mai mănânce puțin. Apoi s-a dus să ia restul medicamentelor, iar Brick le-a luat de bunăvoie.
"Haide, să te curățăm puțin," a spus Day înainte de a-l ridica pe Brick într-un mod confortabil pentru acesta. Brick și-a încolăcit imediat brațele în jurul gâtului lui Day.
"Mi-e teamă că o să iei și tu răceala de la mine," a spus Brick, deoarece Day era cel mai aproape de el.
"Nu o s-o iau; sunt mult mai rezistent decât tine. O să te șterg și o să-ți schimb hainele, apoi putem face o baie și să mergem să vedem bebelușul," a spus Day. L-a condus pe Brick în baie, l-a așezat pe blatul chiuvetei, apoi a început să-l dezbrace și să-l șteargă personal. Brick l-a privit pe Day cu o senzație caldă în inimă; chiar și după ce au avut un bebeluș, Day tot avea grijă de el la fel de bine, poate chiar mai bine decât înainte.
"De ce ai așa mare grijă de mine?" a întrebat Brick cu o voce slăbită.
"Asta-i o întrebare ciudată; ești soțul meu," a răspuns Day. Brick a zâmbit ușor.
"Am crezut că, după ce vom avea un bebeluș, o să vrei să ai grijă de el mai mult decât de mine," a spus Brick, dând glas gândurilor sale.
"Bebelușul este cineva pe care îl iubesc, la fel și tu. Trebuie să am grijă de amândoi la fel, nu? De ce ar fi diferit?" a întrebat Day, iar Brick a tăcut o clipă.
"Sau crezi că dacă eu m-aș îmbolnăvi, tu n-ai vrea să ai grijă de mine?" l-a întrebat Day jucăuș, iar Brick a dat rapid din cap că nu.
"Iartă-mă că am pus la îndoială asta," a spus Brick încet, realizând că dubiile sale l-ar putea face pe iubitul său să-l înțeleagă greșit. Din fericire, Day nu era genul care să se supere ușor. Totuși, Day a zâmbit blând înainte de a-l ajuta pe Brick să se curețe și să se îmbrace pentru a se odihni din nou. Day l-a mângâiat ușor pe cap.
"Odihnește-te; mâine o să te simți mai bine," a spus Day cu o voce liniștitoare. Brick a dat din cap încet.
"Cobori acum?" a întrebat acesta.
"O să aștept până adormi," a răspuns Day. Nu era vorba că nu-i păsa de fiul său, dar știa că fratele lui și prietenii îl pot ajuta cu îngrijirea acestuia. Brick a închis ochii încet în timp ce Day stătea lângă el, mângâindu-l ușor pe cap și pe spate până când Brick a adormit în cele din urmă. Day l-a învelit cu o pătură și apoi s-a întors în propriul dormitor să facă un duș și să se schimbe, deoarece trebuia să se ocupe de fiul său.
"Ați mâncat deja?" i-a întrebat Day pe toți cei care încă ajutau la supravegherea micului Ob, în timp ce cobora din cameră.
"Nu încă; te așteptam pe tine să mănânci primul și apoi facem schimb," a spus Gear.
"Mergeți și mâncați voi primii, Day. Apoi poți face schimb cu Night," a sugerat Nick.
"Neil, Nick, puteți să veniți și voi la cină cu mine," a spus Day, deoarece pregătise mâncare pentru toată lumea.
"Bine," a răspuns Neil, și cei trei s-au dus în bucătărie să ia cina împreună.
"Cum e Brick?" s-a interesat Nick de bunul său prieten.
"Încă are febră și tușește," a răspuns Day.
"Să vin să ajut mâine?" a întrebat Nick.
"Nu e nevoie; ar trebui să te odihnești. Pot să mă descurc cu Night," a răspuns Day, fiind respectuos față de Nick.
"În regulă atunci, o să fiu la magazin cu Neil dimineață și apoi vin după-amiază să ajut cu micul Ob," a răspuns Nick, dorind sincer să fie util.
"Bine," a răspuns Day, nevrând să-și dezamăgească prietenul. După ce cei trei au terminat de mâncat, au făcut schimb pentru a-i lăsa și pe Gear și Night să mănânce. Day și-a luat atunci fiul și s-a așezat pe canapea cu micul Ob.
"O să stai cu tata acum, pentru că papa al tău, Brick, este bolnav," i-a spus Day micului Ob, care a deschis ochii să-l privească. Night îi făcuse deja baie bebelușului și-l schimbase.
"Da, tati," a gângurit încet micul Ob, mișcându-și puțin picioarele.
"Peste puțin timp va fi ora de lăptic," a spus Day pe un ton cald, iar micul Ob a părut să-i răspundă.
"În lumea asta, singurii cărora probabil le vorbești așa de blând sunt Brick, micul Ob și Night, nu-i așa?" l-a tachinat Nick. Day a zâmbit ușor, dar n-a spus nimic. Neil a continuat să vorbească despre renovările casei până când Gear și Night și-au terminat cina. Apoi Neil și Nick s-au scuzat pentru a se întoarce acasă, în timp ce Day a luat biberonul de la Night să-și hrănească fiul.
"Ești un mâncăcios!" a spus Night glumind când l-a văzut pe micul Ob bând lapte din biberon în brațele lui Day.
"Încep să i se rotunjească obrajii," a comentat Gear.
"Voi doi puteți merge să faceți un duș sus; la noapte o să dormim toți jos. Dacă urcați, aruncați un ochi și la Brick pentru mine, dar în liniște, pentru că ar trebui să doarmă," a sugerat Day, simțindu-se în stare să aibă singur grijă de fiul său. Gear și Night au urcat în camera lui Day să se spele și să se schimbe, în timp ce Day a rămas singur îngrijindu-l pe micul Ob. Cotton s-a apropiat, sprijinindu-și bărbia de piciorul lui Day și uitându-se la micul Ob.
"Așteaptă până crește un pic mai mare, apoi te poți juca cu el, bine, Cotton?" a spus Day. Câinele s-a uitat la Day și apoi la bebelușul din brațele lui, scoțând niște scâncete încet din gât. Day a zâmbit mulțumit. Odată ce micul Ob a terminat de băut, Day l-a ajutat să râgâie și s-a plimbat prin casă o vreme, cu Cotton urmându-l îndeaproape, fără să-l încurce în vreun fel. Day a stat în fața ferestrei de sticlă cu fiul său.
"Pare că o să plouă," și-a spus Day înainte de a-l duce pe micul Ob înapoi în pătuț. Imediat ce l-a așezat, cel mic a început să se foiască de parcă s-ar fi trezit. Day a decis să stea cu el un pic și, după ce a văzut că micul Ob doarme dus, l-a învelit cu o pătură.
"Ai grijă de bebeluș pentru mine, Cotton," a spus Day înainte de a ieși afară să închidă poarta, văzând-o pe Jan afară ocupându-se de niște treburi.
"Day, vrei să te ajut să supraveghezi bebelușul?" a întrebat Jan cu îngrijorare.
"Nu, e în regulă. Sunt și Gear și Night aici," a asigurat-o Day.
"Dacă se întâmplă ceva, sună-mă. Se pare că ploaia o să fie destul de puternică," a spus Jan la rândul ei. Day doar a zâmbit în semn de confirmare înainte de a verifica fața casei și apoi de a se întoarce înăuntru, trecând prin bucătărie și curtea din spate să vadă dacă există ceva care s-ar putea uda. Ploaia a început să cadă ușor, așa că Day s-a întors la fiul său, care încă dormea liniștit. S-a așezat tăcut să împăturească rufele pe care le spălase.
"Pot să-ți fac o poză așa?" a întrebat Gear în timp ce cobora de la etaj și-l vedea pe Day împăturind hainele. Day l-a privit tăcut pe Gear, care a chicotit încet.
"Un soț foarte devotat casei," a glumit Gear în timp ce se întindea pe canapea.
"Ai apucat să-l verifici pe Brick pentru mine?" a întrebat Day.
"L-am verificat când am urcat mai devreme; încă dormea," a răspuns Gear, apoi sunetul ploii s-a intensificat. Gear a ridicat capul să privească afară.
"Se pare că și vântul prinde putere," a spus Gear când a văzut copacii din fața casei legănându-se.
Un tunet puternic l-a făcut pe Day să se întoarcă imediat spre fiul său din pătuț. Gear s-a ridicat și el în fund să-și privească nepotul.
"Doarme dus," a remarcat Gear cu un mic râs, crezând că micul Ob s-ar putea speria de tunet. Day a zâmbit ușor în sine la faza asta, de vreme ce până și Cotton tresărise la zgomot.
*Ring... ring... ring*
Telefonul lui Day a sunat. S-a uitat la el și a văzut că Brick îl suna cu video. A răspuns și a văzut fața lui Brick stând pe pernă cu o expresie obosită.
"Ești bine?" a întrebat Day imediat.
"Sunt bine... doar că m-am speriat de tunet și m-am trezit," a răspuns Brick cu vocea răgușită. "Cum e bebelușul? E speriat?" a întrebat din nou Brick, îngrijorat pentru fiul său.
"Bebelușul tău e mult mai puternic decât tine. Doarme dus și nu l-a deranjat nimic," a intervenit Gear, auzindu-l pe Brick vorbind cu Day.
"Pe bune?" l-a întrebat Brick pe Day.
"Da, doarme liniștit," a spus Day, potrivind camera telefonului spre micul Ob care dormea. Brick a zâmbit blând drept răspuns.
"Mi-e dor de bebelușul meu," a spus Brick cu o voce stinsă.
"Odihnește-te mult ca să te faci bine și să poți vedea bebelușul," a răspuns Day. Brick a dat din cap, scoțând și o tuse ușoară, înainte ca Day să audă sunetul ușii deschizându-se de partea lui Brick. Night a intrat atunci să-l verifice pe Brick și i-a pus câteva întrebări înainte de a ieși din nou din cameră.
"Culcă-te la loc. O să fie timpul pentru medicamente curând. O să urc eu să-ți aduc medicamentele. Dacă ai nevoie de ceva, doar anunță-mă," a spus Day.
"Bine," a răspuns Brick înainte de a închide. Night a coborât să ia un pahar cu apă caldă pentru Brick și apoi s-a întors jos.
"E plăcut și răcoare cu ploaia asta," a spus Night în timp ce venea să-și verifice nepotul, apoi s-a așezat cu iubitul său pe canapea. Gear și-a încolăcit imediat brațele în jurul lui Night.
"Hai să luăm salteaua de sub scări să o întindem pentru la noapte," i-a spus Night iubitului său înainte de a merge să care salteaua, așezând-o lângă pătuțul micului Ob, intenționând să doarmă acolo. Day urma să doarmă în pătuț (pe salteaua mare de lângă el) cu fiul său. Gear și Night au ajutat la căratul pernelor și păturilor din dormitorul lui Day, iar până când totul a fost gata, Gear s-a întins să se uite la televizor cu volumul încet. Night a ajutat la strângerea rufelor pe care Day le împăturise și s-a întins lângă partenerul său să se uite la televizor.
Cerul s-a întunecat și ploaia a continuat să cadă cu putere, sunetul ploii și al tunetelor răsunând continuu. Day s-a întins lângă micul Ob, iar Gear a stins luminile din sufragerie ca să nu-și deranjeze nepotul care dormea prea tare, lăsând doar o lampă aprinsă la distanță, care arunca o lumină difuză în zona unde dormea micul Ob.
"La naiba!!" Strigătul lui Gear l-a făcut pe Day să sară brusc în fund.
"Ce s-a întâmplat, Gear?" l-a întrebat rapid Night pe iubitul său, care s-a ridicat cu un oftat adânc.
"Brick, prietene neastâmpărat, ce dracu' faci stând acolo așa?" a spus Gear. Day s-a întors să privească spre scară, unde l-a văzut pe Brick stând așezat, cu masca pe față. Day s-a încruntat imediat și s-a ridicat să meargă la iubitul său. Night s-a speriat și el când s-a întors să-l vadă pe Brick, deoarece scara era într-un colț întunecat.
"De ce ai coborât? Ai nevoie de ceva?" a întrebat Day imediat, lăsându-se pe vine în fața partenerului său.
"Mi-era dor de bebeluș, așa că am coborât să mă uit. *tuse*, dar n-aveam de gând să mă apropii prea mult," a explicat Brick încet. Day i-a atins fruntea lui Brick cu dosul mâinii și a constatat că acesta era încă fierbinte. L-a privit pe Brick cu o privire severă.
"Și dacă leșini și cazi pe scări? O să ajungi la spital și n-o să mai poți vedea bebelușul deloc," a spus Day pe un ton certăreț. Brick a tăcut o clipă; nu era supărat pe Day, dar nu putea replica, știind că acesta are dreptate. Dacă ar fi căzut pe scări, s-ar fi lovit cu siguranță foarte rău.
"Mă poți duce înapoi sus?" l-a întrebat Brick pe Day cu ochi rugători. Chiar dacă era întuneric, Day putea vedea clar sclipirea din ochii lui Brick. Day a oftat ușor.
"Night, fii cu ochii pe bebeluș pentru mine. Îl duc pe Brick înapoi sus mai întâi," i-a spus Day fratelui său.
"Data viitoare să nu mai vii jos și să stai așa tăcut. O să-mi provoci un atac de cord," a adăugat Gear înainte ca Day să-l sprijine pe Brick să urce înapoi în cameră. L-a întins pe Brick pe pat și s-a dus să ia restul de medicamente pe care acesta să le ia, împreună cu un prosop pentru a-l umezi și a-i șterge corpul.
"Ți-e frică să dormi singur?" a întrebat Day.
"Da," a răspuns Brick cu o voce joasă.
"Bebelușul doarme. Nu trebuie să-ți faci griji pentru el. Sau nu ai încredere în mine că am grijă de el?" l-a tachinat Day.
"Am încredere," a răspuns repede Brick în timp ce tușea ușor. Day i-a dat niște apă caldă să soarbă în timp ce-l ștergea, până a terminat totul.
"Nu mai e nevoie să cobori. Dacă ai nevoie de ceva, doar strigă de sus. O să pun camera lângă bebeluș ca să-l poți vedea prin telefon," a sugerat Day, deoarece avea o cameră care putea fi pusă oriunde pentru a supraveghea bebelușul de la distanță.
"Bine," a spus Brick imediat. Day a zâmbit drept răspuns înainte de a ieși din cameră să instaleze camera pentru partenerul său.
"Ce voia?" a întrebat Gear când l-a văzut pe Day coborând de la etaj.
"Doar îi e dor de bebeluș. O să instalez o cameră ca să poată vedea micuțul pe telefon," a răspuns Day înainte de a așeza camera într-o poziție de unde se putea vedea micul Ob dormind. Day a verificat telefonul ca să se asigure că unghiul camerei este bun, apoi s-a întors să-l mai vadă pe Brick o dată.
"Încearcă să deschizi aplicația și vezi dacă unghiul e bun," i-a cerut Day lui Brick. Acesta a deschis aplicația și a dat din cap aprobator.
"Arată bine," a răspuns Brick. Day a dat ușor din cap înainte de a se așeza pe marginea patului și de a-l mângâia blând pe cap pe Brick.
"Odihnește-te bine ca să te recuperezi mai repede," a spus Day, iar Brick a încuviințat.
"Ar trebui să te duci să dormi. Îmi pare rău că ți-am creat probleme," a spus Brick, simțindu-se vinovat că și-a făcut iubitul să se îngrijoreze.
"Da, poți să stai singur, nu? Nu ți-e frică, nu-i așa?" a întrebat Day din nou, deoarece ploaia încă cădea cu putere.
"Mi-ar fi frică doar pentru că ai întrebat tu," a răspuns Brick cu o tuse. Day a râs încet.
"Atunci lăsăm lampa aprinsă în colțul camerei," a sugerat Day. Brick a dat din cap în semn de acord. Day s-a dus să aprindă lampa și apoi a părăsit camera să verifice bebelușul. Micul Ob încă dormea dus ca de obicei.
"Mai vine jos?" a întrebat Gear.
"Nu acum," a răspuns Day în timp ce se uita la cameră cu un mic zâmbet înainte de a se întinde pe saltea lângă fiul său. Gear și Night au continuat să se uite la un film împreună. Day a ațipit, dar s-a trezit curând să pregătească laptele pentru fiul său, Night venind să-l ajute. Day l-a verificat și pe Brick din când în când, iar acesta dormea și el adânc.
"A terminat Ob lăpticul?" l-a întrebat Day pe Night.
"Aproape gata, dar uite ce ochi vioi are! Nu vrea să doarmă," a spus Night. Day s-a așezat lângă micul Ob.
"Umple-ți burtica și apoi du-te la nani, fiule," a spus Day, mângâind ușor obrajii micului Ob cu degetul.
"Uhh," a mormăit micul Ob drept răspuns, iar Day a zâmbit amuzat.
"Se ceartă cu tine sau doar îți răspunde?" a glumit Night despre bebeluș, care a privit spre sunetul vocii înainte de a da drumul tetinei și de a zâmbi înainte de a suge din nou. Odată ce laptele s-a terminat, Day l-a ridicat să-l ajute să râgâie, dar micul Ob tot nu voia să doarmă.
"Te enervează sforăitul unchiului Gear?" l-a întrebat Night pe bebelușul din brațele lui Day în glumă. În realitate, Gear nu sforăia deloc tare.
"Uită-te ce rotofei este! Atât de adorabil," a exclamat Night despre nepotul său, care a scos mici sunete de încântare pentru că părea că stă de vorbă cu Night.
"Devine așa de guraliv când vorbește cu Night, dar când îl tachinez eu, doar se uită fix la mine. Chiar e un nou-născut?" a întrebat Gear, care se trezise. Night a râs încet.
"Night, du-te și mai dormi un pic. Am eu grijă de bebeluș," a spus Day.
"Bine, dacă ai nevoie de ajutor, doar strigă-mă," a reiterat Night, îngrijorat de faptul că fratele său trebuie să aibă grijă și de bebeluș și de Brick. Day a dat din cap în timp ce Night s-a întors la culcare, apoi l-a ținut pe micul Ob și l-a legănat o vreme până când acesta a adormit din nou, permițându-i lui Day să se odihnească și el în cele din urmă.
........
Day s-a trezit dimineața să meargă să cumpere micul dejun pentru toată lumea, cu Night ajutând la supravegherea micului Ob. Day a urcat să-l verifice pe Brick și a văzut că acesta încă dormea, așa că n-a vrut să-l trezească. La întoarcerea cu micul dejun, Day i-a găsit pe părinții lui Brick parcându-și mașina în fața casei.
"De ce ați venit așa devreme?" i-a salutat Day când a văzut-o pe mama lui Brick luându-l pe micul Ob în brațe.
"Mama ta e îngrijorată pentru nepot, așa că m-a invitat să venim să-l vedem," a răspuns tatăl lui Brick cu un zâmbet.
"E Brick sus?" a întrebat mama lui Brick, deoarece tocmai sosiseră și ei. Între timp, Gear s-a ridicat să se spele pe față și să ajute la udatul plantelor din fața casei.
"Da, mă duc să-l verific pe Brick mai întâi," a spus Day înainte de a lăsa mâncarea în bucătărie pentru ca Night să o așeze pe farfurii, în timp ce el a urcat să-l vadă pe Brick.
"Day trebuie să fie obosit, având grijă și de Brick și de bebeluș," a remarcat tatăl lui Brick.
"E grozav că-l avem pe Day drept ginere," a spus mama lui Brick cu un zâmbet. Night, care o auzise, a zâmbit și el.
Având pe cineva care să ajute la îngrijirea bebelușului, Day s-a ocupat de Brick oferindu-i mâncare și medicamente. Se părea că Brick se simțea mai bine decât ieri, ceea ce l-a mai liniștit pe Day. Cu toate acestea, tot nu l-a lăsat pe Brick să coboare pentru că se temea ca bebelușul să nu ia febră. Day s-a dus să facă un duș și să se schimbe înainte de a coborî la fiul său. A auzit atunci micul Ob plângând, ceea ce în mod normal nu prea făcea.
"Ce s-a întâmplat?" a întrebat Day pe un ton normal, dar era un pic anxios.
"Nu sunt sigură. A terminat lăpticul, a râgâit și apoi a început pur și simplu să plângă," a răspuns Night. În clipa aceea, mama lui Brick îl ținea pe micul Ob, care continua să plângă.
"N-ar putea fi colici?" a intervenit Gear. Toți s-au întors imediat spre Gear, care avea o expresie ușor uimită.
"Chiar știi tu despre asta?" l-a întrebat tatăl lui Brick neîncrezător.
"O, vă uitați așa la mine pentru că nu credeați că cineva ca mine ar ști despre colici, nu?" a replicat Gear pe un ton ușor sarcastic.
"Da," a răspuns Night.
"Am auzit că bebelușii pot plânge fără motiv când au colici, dar sincer, nu prea știu ce înseamnă asta de fapt," a continuat Gear. Micul Ob încă plângea. Day și-a luat fiul în brațe, dar acesta nu se oprea din plâns.
"Nu pare să aibă febră," a spus tatăl lui Brick în timp ce atingea corpul nepotului său.
"Ce are bebelușul, Day?" Brick, auzind plânsetele puternice ale fiului său, a deschis camera să vadă ce se întâmplă și a constatat că micul Ob chiar plângea. A coborât atunci, îngrijorat, dar a rămas pe scări fără să se apropie prea mult. Când Brick a vorbit, micul Ob a părut să se liniștească ușor, apoi a început să plângă iar.
"Nu sunt sigur. Nu pare să-l doară burtica," a spus Day.
"Încearcă să-l strigi tu pe micul Ob, Brick," a sugerat Night, simțind ceva. Brick a făcut un pas mai aproape.
"Bebelușule Ob... îl auzi pe papa?" Brick, cu vocea sunând un pic mai bine, și-a strigat fiul, și a funcționat. Micul Ob și-a redus treptat plânsul, uitându-se în jur cu ochii de parcă căuta ceva.
"Uau, are doar un pic peste o lună și deja e atașat de tine, Brick," a spus mama lui Brick cu un zâmbet. Micul Ob s-a oprit din plâns, dar încă mai suspina.
"Probabil e pentru că n-a mai simțit mirosul familiar sau n-a mai auzit vocea lui Brick de ieri. Așa că, atunci când a venit dimineața, a ajuns să fie agitat," a explicat Night.
"Micule Ob, nu fi agitat. Papa nu se simte bine. Stai cu tati Day momentan," a mai spus o dată Brick.
"Uh... ohh," a răspuns micul Ob.
"Se pare că ori plânge pentru că-l doare burtica de la nevoia de a face treaba mare, ori pentru că ți-a dus dorul, nu, Brick?" a spus Gear. Toată lumea a râs. Day l-a lăsat pe micul Ob să termine ce avea de făcut înainte de a-l duce să-l spele în baie, în timp ce Brick s-a așezat sprijinit de canapea.
"Te simți mai bine acum, nu?" l-a întrebat tatăl lui Brick.
"Da," a răspuns Brick, deși încă purta masca. Surprinzător, micul Ob se oprise din plâns. După ce Day a curățat fundulețul fiului său, i l-a dat mamei lui Brick să-i pună un scutec nou, pentru că Day știa că mama iubitului său voia să ajute la îngrijirea nepotului ei, în timp ce el s-a așezat lângă Brick.
"Nu mai ești fierbinte," a menționat Day.
"E bine. Pot să mă apropii de bebeluș mâine?" a întrebat Brick.
"Da, ar trebui să fii bine până atunci. Astăzi trebuie doar să-ți iei medicamentele și să te mai odihnești un pic," l-a reasigurat Day. Brick a dat din cap imediat în semn de acord.
"P'Day, ai un apel," a spus Night, deoarece Day își pusese telefonul pe silențios, dar Night, care era aproape de telefon, l-a auzit. Night a ridicat telefonul și i l-a întins lui Day. Acesta a văzut că era un apel legat de muncă. Verificând numărul, a văzut că era de la Pat, așa că a răspuns.
"Bună ziua," a spus Day.
"Bună ziua, sper că nu te deranjez," a întrebat Pat politicos.
"Deloc, Pat. Ai nevoie de ceva? E vreo problemă cu contractul?" a răspuns Day pe un ton normal.
"O, contractul e în regulă. Doar am cumpărat niște cadouri de însănătoșire grabnică pentru partenerul tău, dar nu știu unde locuiți, așa că le-am lăsat la magazin. Am instruit personalul de acolo," a explicat Pat.
"O, îți mulțumesc. Sincer, nu era nevoie să te complici. Partenerul meu are doar o răceală," a spus Day degajat, iar Brick, stând aproape, a ridicat o sprânceană curios.
"În regulă, atunci te rog să-i spui că sper să se facă bine curând. Nu te mai rețin; doar voiam să te informez că am lăsat cadourile," a spus Pat pe un ton politicos.
"Bine, mulțumesc încă o dată pentru cadouri," și-a exprimat Day recunoștința înainte ca cealaltă parte să confirme și să închidă.
"E Pat?" a întrebat tatăl lui Brick, auzind partea de conversație a lui Day.
"Da, a zis că a lăsat niște cadouri pentru Brick la magazin," a răspuns Day.
"Cine e el?" a întrebat Brick curios.
"E proprietarul fabricii de import jante cu care am semnat contractul ieri," a răspuns Day.
"Știe că sunt bolnav?" a întrebat mai departe Brick.
"A aflat ieri când m-a sunat Nick și mi-a zis că nu te simți bine. El a întrebat, așa că i-am spus. De aceea a cumpărat cadourile și le-a lăsat la magazin," a explicat Day. Brick a dat din cap, dar a fost și un pic surprins că cineva care nu-l întâlnise niciodată s-ar fi deranjat să cumpere un cadou de însănătoșire, deși s-a gândit că a fost un gest frumos, din moment ce tocmai deveniseră parteneri de afaceri.
"Bine, o să mă întorc eu la magazin mai întâi și o las pe mama aici. Când mă întorc s-o iau, o să aduc lucrurile pe care le-a lăsat pentru tine," a spus tatăl lui Brick, deoarece intenționa să-și lase soția acolo și apoi să se întoarcă să se ocupe de magazin în locul lui Day.
"Sigur, condu cu grijă la întoarcere, tată," i-a spus Day. Tatăl lui Brick s-a dus să vorbească cu soția lui, apoi și-a luat rămas bun de la nepot pentru un moment înainte de a pleca. Pe tot parcursul zilei, Day a reușit să ia o pauză, de vreme ce mama lui Brick venise să ajute la îngrijirea bebelușului, împreună cu Night și Gear. Day a avut de asemenea mai mult timp să aibă grijă de Brick. Până seara, tatăl lui Brick a venit să-și ia soția și a adus cadourile pe care Pat le lăsase pentru Brick.
"Hai să vedem ce e aici," a întrebat Gear, deoarece cadourile veniseră într-un coș mare.
"Totul este legat de sănătate," a adăugat Night, în timp ce Day ajuta la scoaterea obiectelor din coș pentru a le sorta astfel încât să poată fi depozitate corespunzător.
"Toate astea trebuie să fi costat mult. Te rog să-i mulțumești din partea mea," a spus Brick. Day a dat din cap în semn de confirmare. După o vreme, Neil și Nick, împreună cu Nan și Mac, au venit în vizită.
"Cum te mai simți?" a întrebat Mac, aducând fructe drept cadou.
"Mă simt mai bine. Tocmai aveam poftă de niște portocale," a răspuns Brick. Nan s-a așezat să curețe o portocală pentru Brick și i-a dat câteva felii și lui Mac, de vreme ce luase și pentru el.
"Ai cumpărat astea ca să încurajezi bolnavul și acum mănânci tu din mâncarea lui?" a spus Mac, tachinându-l ușor pe Nan.
"Mănânc cu el. Nu pot să-l las să fie singur în timp ce mănâncă," a răspuns Nan cu un zâmbet.
"Mănâncă liniștit," a spus Brick cu un zâmbet înainte de a se întoarce spre Neil și Nick, care stăteau de vorbă cu micul Ob. Între timp, Cotton zăcea liniștit pe podea lângă Brick.
"A lătrat Cotton deloc? Nu l-am auzit lătrând de când am ajuns," a întrebat Nan.
"De când stă mai mult pe lângă mine, pare că știe că dacă lătră în casă, micul Ob se va speria, așa că nu prea lătră înăuntru. Lătră afară în schimb. În plus, n-a intrat nimic ciudat în casă, așa că probabil nu vede rostul să lătre," a explicat Brick cu un zâmbet. Dar o parte din motivul pentru care Cotton nu lătra prea mult lângă Brick era că era obișnuit cu vizitatorii frecvenți ai lui Day.
"Hei, beți ceva diseară?" l-a întrebat Nan jucăuș pe Day în timp ce se apropia.
"Invită-l pe Neil mai degrabă; eu trebuie să am grijă de bebeluș mai întâi," a răspuns Day, știind că Nan se referă la băutură.
"Nici vorbă. Să se facă Brick bine mai întâi. Lăsați-i să se odihnească," a intervenit Mac. Nan i-a ciupit atunci jucăuș obrajii lui Mac drept tachinare, iar Brick n-a putut să nu zâmbească la gestul lor.
Capitolul 31
Două zile mai târziu, Brick se recuperase complet și tusea îi trecuse, ceea ce l-a făcut foarte fericit. Day i-a permis lui Brick să-și țină bebelușul în brațe și să aibă grijă de el exact ca înainte.
"Ooooo... uuuuh... ooooo," micul Ob scotea sunete în timp ce Brick stătea la povești și se juca cu el spre sfârșitul dimineții, după ce-i făcuse baie și-l hrănise. Se părea că micul Ob era binedispus.
"Ia te uită! N-ai nici două luni și deja ești așa guraliv? Sau doar ți-a fost dor de papa?" l-a întrebat Brick, aplecându-se să-și tachineze fiul.
"Ooooh," a răspuns micul Ob, iar Day, care privea de pe margine, n-a putut să nu zâmbească ușor.
"Te descurci cu îngrijirea bebelușului, Brick?" a întrebat Day, ceea ce l-a făcut pe Brick să se întoarcă spre el și apoi să dea din cap.
"Nicio problemă. Sunt bine acum," a răspuns Brick. Day i-a zâmbit înapoi pentru că astăzi trebuia să meargă la magazinul din Chonburi. Tatăl lui Brick programase o întâlnire cu Pat pentru a verifica docul de recepție a jantelor importate, care urmau să fie livrate în portul Laem Chabang. Tatăl lui Brick l-a invitat pe Day să arunce o privire și la acea filială.
"S-ar putea să mă întorc un pic mai târziu. Poți să-l suni pe Nick să-ți țină companie, sau poți s-o suni pe mătușa Jan; ar trebui să fie acasă astăzi," l-a informat Day.
"Sigur, nu-ți face griji," a răspuns Brick. Day s-a apropiat de Brick și i-a ridicat bărbia ca să-i dea un sărut moale.
"Dacă ai nevoie de ceva, doar sună-mă," a reiterat Day. Brick a dat din cap în semn de acord, iar Day s-a aplecat să-i sărute ușor și fruntea micului Ob.
"Ai grijă de papa Brick, micule Ob," a spus Day, făcându-l pe Brick să chicotească încet.
"E, haide, chiar crezi că dacă ar intra un hoț în casă, micul Ob ar arunca cu biberonul în el ca să mă ajute?" l-a tachinat Brick. Day a râs înfundat și l-a ciufulit blând pe Brick pe cap.
"Ei bine, atunci îl las pe Cotton la comandă. Cotton, ai grijă de bebeluș, bine?" a spus Day, întorcându-se spre câine.
"Woof!" a răspuns Cotton cu coada dând din toate părțile. Day a zâmbit. Nu crezuse niciodată că în viața asta va avea o familie atât de completă, cu un soț, un copil și un animal de companie iubitor. Asta îl făcea pe Day să se simtă foarte protector cu familia lui și era hotărât să-i apere cât putea de bine. După ce și-a luat rămas bun de la toată lumea, Day a plecat de acasă să-l ia pe tatăl lui Brick de la magazin. Până atunci, Pat, secretarul său și șoferul așteptau deja.
"Bună ziua, Day," l-a salutat Pat pe Day în timp ce acesta intra în zona de recepție pentru oaspeți.
"Bună ziua, scuze de întârziere. Mergem?" a întrebat Day. Toată lumea a fost de acord, urmând să se împartă în vehicule diferite pentru confort. Day l-a condus pe tatăl lui Brick, în timp ce Pat a luat propriul vehicul. S-au oprit pentru prânz lângă port, deoarece ajunseseră chiar pe la prânz.
"Cum e partenerul tău, Day? Se simte mai bine?" a întrebat Pat în timp ce așteptau mâncarea.
"S-a făcut bine de tot acum. M-a rugat să-ți mulțumesc pentru cadouri," a răspuns Day, iar Pat a zâmbit drept răspuns.
"Nu este nicio problemă," a spus Pat. Între timp, telefonul lui Day a vibrat. L-a ridicat să verifice și a văzut că era Brick care îi trimisese ceva pe LINE. L-a deschis și a găsit un selfie cu Brick și micul Ob, însoțit de un mesaj care-i reamintea să conducă cu grijă. Day a zâmbit ușor. Știa că Brick era încă îngrijorat pentru el când conducea pe distanțe lungi.
"E Brick?" tatăl lui Brick, stând lângă Day, s-a întors să vadă ecranul telefonului acestuia.
"Da, mi-a trimis o poză," a răspuns Day, întinzându-i telefonul tatălui iubitului său ca să se uite.
"Uau, micul Ob pare să știe când i se face poză. Se uită la cameră!" a comentat tatăl lui Brick cu un zâmbet.
"E fiul tău, Day?" a întrebat Pat, auzind conversația lor.
"Da," a răspuns Day.
"Dacă nu e prea nepoliticos, pot să văd și eu? Mi-ar plăcea să văd fața fiului tău, Day," a cerut Pat. Day a dat din cap, dorind în secret să se laude și el cu fiul său. Tatăl lui Brick i-a pasat atunci telefonul lui Pat, care s-a uitat și a zâmbit.
"Uau, seamănă mult cu tine, Day. Iar acesta este fiul dumneavoastră, Khun Athit, nu?" l-a întrebat Pat pe tatăl lui Brick, văzându-l pe acesta în fotografie.
"Da," a confirmat tatăl lui Brick, iar Pat a continuat să privească pozele.
"Partenerul tău, Day, arată cool din unele unghiuri și drăguț din altele. Pare o persoană foarte educată," a complimentat Pat.
"Nici vorbă! Nu e educat deloc!" a răspuns Day, primindu-și telefonul înapoi.
"E destul de dificil," a adăugat tatăl lui Brick glumind. Pat a zâmbit în semn de aprobare.
Când mâncarea a fost servită, au mâncat până s-au săturat și apoi s-au îndreptat spre port să vadă nava cargo pe care o folosea Pat pentru transport. Au vizitat și filiala din Chonburi, unde Pat i-a însoțit. Au rămas în Chonburi până după-amiaza târziu. Când a venit timpul de plecare, mașina lui Pat a avut probleme la pornire. După ce Day a verificat-o, a aflat că o parte din demaror era stricată și ar fi durat câteva ore reparația. Deși Day putea găsi un mecanic care s-o repare, probabil s-ar fi făcut târziu.
"Ce-ar fi așa? O să te rog pe tine să te întorci cu Khun Day și Khun Athit. Eu rămân aici cu șoferul până se repară mașina și apoi ne întoarcem împreună spre Bangkok," a sugerat secretarul lui Pat.
"E în regulă," a răspuns tatăl lui Brick, iar nici Day n-a avut obiecții.
"Mulțumesc pentru deranj," a spus Pat înainte de a porni la drumul de întoarcere, cu el stând pe bancheta din spate și tatăl lui Brick în față, lângă Day care conducea. În timpul drumului, au vorbit despre muncă și alte subiecte, în principal tatăl lui Brick și Pat conducând conversația.
"Hai să-l lăsăm pe Day acasă mai întâi și apoi te duc eu la tine, Pat. În felul acesta, nu mai trebuie să ne învârtim în cerc," a sugerat tatăl lui Brick când a aflat unde locuiește Pat.
"Sincer, puteți să mă lăsați pur și simplu undeva și iau un taxi," s-a oferit Pat, simțindu-se un pic jenat.
"Nu e nevoie; oricum merg în direcția aia," a răspuns Day. În trecut, probabil n-ar fi dat atenție nimănui și l-ar fi lăsat pe Pat să se întoarcă singur. Dar acum, încerca să-și îmbunătățească abilitățile interpersonale, mai ales în ceea ce privește munca.
"O, mulțumesc," a răspuns Pat. După ce l-a lăsat pe tatăl lui Brick, Day l-a condus pe Pat spre casă.
*Ring... ring... ring* Telefonul lui Day a sunat. Și-a pus căștile și a răspuns. Pat stătea lângă șofer.
"Ce este?" a vorbit Day încet când și-a dat seama că Brick sună.
"Unde ești acum? Bebelușului îi este dor de tine," a spus Brick, acompaniat de gânguritul micului Ob.
"Tocmai l-am lăsat pe tata; sunt pe cale să-l duc pe Pat acasă," a răspuns Day. "Micuțul tot nu doarme?" a întrebat Day în timp ce se uita la ceasul de pe bord.
"Nu încă. Indiferent ce-i fac, refuză să doarmă. Bănuiesc că-i este dor de tati," a spus Brick. Day a chicotit încet. "E agitat?" a întrebat Day.
"Nu e agitat; pur și simplu nu doarme," a răspuns Brick. "E cineva acolo cu tine să-ți țină companie?" l-a întrebat Day, neacordând prea multă atenție lui Pat care stătea lângă el.
"A trecut Nick pe aici, dar l-am trimis acasă. N-am vrut să abuzez; ar trebui să petreacă și el timp cu soțul lui," a spus Brick cu un râs ușor. "Apropo, poți să-mi iei niște pui prăjit de la KKK? Vreau să mănânc." a cerut Brick.
"Dacă găsesc un loc deschis, mă opresc să iau," a răspuns Day, amintindu-și că era un drive-thru cu pui prăjit în drum spre casa lui Pat.
"Atenție, Day!" a exclamat brusc Pat când o motocicletă a ieșit dintr-o alee fără să se asigure. Day a văzut-o și el și a călcat frâna.
"A fost aproape! Au ieșit fără să verifice traficul; e groaznic," s-a plâns Pat, ceea ce Brick a putut auzi.
"Ești bine, Day? S-a întâmplat ceva?" s-a întors Pat să întrebe.
"Da, sunt bine," a răspuns Day.
"Ce s-a întâmplat, Day?" a întrebat Brick, părând îngrijorat de vreme ce-l auzise pe Pat.
"Nimic grav, doar o motocicletă care a ieșit din alee fără să se uite," l-a reasigurat Day.
"În regulă, atunci doar condu. Nu mai vorbesc," a spus Brick la rândul lui.
"Nu-ți face griji, nu te îngrijora. Sunt bine," a spus Day încet, știind că Brick era probabil foarte îngrijorat.
"Bine, gata. Ia și puiul prăjit," a insistat Brick. Day a chicotit încet, știind că Brick a menționat puiul ca să-și mai aline propria îngrijorare. Apoi a încheiat apelul.
"Partenerul tău pare foarte îngrijorat pentru tine, Day," a remarcat Pat, surprinzând conversația.
"Da, are tendința să se îngrijoreze de condusul meu," a răspuns Day.
"De ce asta?" a întrebat Pat.
"Am avut un accident grav de mașină înainte. A fost destul de sever, așa că e preocupat în mod special de asta," a răspuns Day direct, dar n-a menționat că suferise și de pierderea memoriei.
"O, e frumos să ai pe cineva căruia să-i pese de tine așa," a spus Pat cu un zâmbet.
"Stai un moment, aș vrea să mă opresc să iau niște pui prăjit pentru partenerul meu," a spus Day când a zărit firma KKK Drive Thru nu departe. Pat a fost de acord, iar Day a tras mașina pe banda de drive-thru.
"La început voiam să te invit să ne oprim să bem ceva împreună drept mulțumire, dar apoi m-am gândit că probabil trebuie să te grăbești să-i duci puiul prăjit soțului tău. O lăsăm pe altă dată," a sugerat Pat.
"Sigur," a răspuns Day. După ce a terminat cumpărăturile, Day l-a condus imediat pe Pat acasă.
"Mulțumesc pentru transport," a spus Pat. Casa lui se afla într-un complex rezidențial.
"Cu plăcere," a răspuns Day înainte de a pleca de la casa lui Pat și a se îndrepta spre a sa, care era la vreo 10 kilometri distanță — nu prea departe. Destul de repede, Day a ajuns acasă și l-a găsit pe Brick ținându-l pe micul Ob, care refuza să doarmă, stând la ușa de sticlă. În timp ce Day încuia poarta și se întorcea să privească, a simțit o căldură în inimă văzându-și iubitul și fiul așteptându-l să vină acasă. Day a băgat imediat punga cu pui prăjit în casă.
"S-a întors tati Day! Vino să-l vezi pe micuțul ăsta care nu vrea să doarmă," a spus Brick cu o voce joasă. Day s-a aplecat să sărute obrazul lui Brick, apoi s-a uitat la fiul lor din brațele acestuia cu blândețe în ochi.
"De ce nu dormi, tati?" l-a întrebat Day pe micul Ob, care s-a întors imediat spre vocea familiară.
"Ohh...," a scos micul Ob niște sunete, făcându-i și pe Day și pe Brick să zâmbească.
"Dă-mi un moment să fac un duș. Cobor și verific bebelușul ca să poți mânca tu puiul prăjit," a spus Day. Brick a încuviințat, înainte ca Day să-și pună telefonul pe măsuța din fața canapelei și să urce sus să se spele.
*Ring... ring... ring* Telefonul de serviciu al lui Day a sunat. Brick s-a apropiat să verifice și a văzut numele lui Pat afișat. De vreme ce Day era probabil încă la duș, Brick a decis să răspundă el la apel.
"Bună ziua," a spus Brick.
"Uh, este numărul lui Day?" a întrebat cealaltă parte.
"Da, Day face duș acum. Tu ești, Pat? Am văzut că a apărut numărul," a răspuns Brick.
"Da, sunt partenerul lui Day?" s-a interesat Pat. Brick s-a simțit un pic sfios, dar a fost încântat să știe că Day menționase probabil că are un partener bărbat, iar Pat nu părea deloc deranjat de asta.
"Da," a răspuns Brick.
"Aș vrea să te rog ceva, te rog. Cred că mi-am scăpat portofelul în mașina lui Day și am nevoie urgent de un card din el pentru mâine dimineață. Ai putea verifica dacă e în mașină?" a spus Pat pe un ton politicos.
"O, lasă-mă să verific pentru tine. Un moment," a răspuns Brick înainte de a-și pune fiul să doarmă pe saltea și a se grăbi afară să verifice mașina. După câteva momente, a găsit portofelul înțepenit între scaune. "Pat, portofelul tău e unul din piele maro?" a întrebat Brick.
"Da, da! L-ai găsit?" a răspuns Pat vesel.
"L-am găsit," a confirmat Brick.
"Ar fi în regulă dacă aș trece să-l iau de la voi de acasă chiar acum? E prea mare deranjul?" a întrebat Pat, sunând politicos. Brick s-a oprit un moment să se gândească.
"Sigur," a răspuns Brick, considerând că Pat este totuși un partener de afaceri.
"Atunci ai putea să-mi trimiți locația prin LINE? Telefonul lui Day ar trebui s-o aibă de vreme ce am comunicat pentru muncă acolo," a replicat Pat. Brick a deschis LINE și a văzut într-adevăr un chat numit Pat, așa că l-a deschis și a confirmat că este de la Pat.
"Am înțeles! O să ți-o trimit," a spus Brick.
"Îți mulțumesc foarte mult! Apreciez!" a spus Pat înainte de a încheia apelul. Brick i-a trimis locația lui Pat, care a citit-o și a răspuns că se grăbește să ajungă. Brick a pus apoi telefonul lui Day la loc unde fusese și s-a dus la fiul său, care era încă treaz complet.
"Hei, tu! Tot nu dormi, huh?" a spus Brick cu un zâmbet în timp ce-l ridica pe micul Ob să se joace pe canapea ca de obicei, ridicându-și ambele picioare și punându-și fiul pe poală în timp ce-i susținea capul.
"Oh...ohh," a scos micul Ob niște sunete, iar Brick a început să stea la povești și să se joace cu el. Un pic mai târziu, a coborât și Day.
"Tot nu doarme?" a întrebat Day.
"Nu, nu știu ce l-a entuziasmat așa," a răspuns Brick cu un zâmbet. Day l-a luat pe micul Ob de la el ca să-l țină el în brațe.
"O, corect, Day, a sunat Pat mai devreme. Și-a scăpat portofelul în mașina ta și a rugat să treacă să-l ia de acasă. I-am trimis locația," l-a informat Brick pe Day când și-a amintit. Day a ridicat ușor o sprânceană.
"Și-a scăpat portofelul în mașină?" a întrebat Day. Brick a dat din cap și apoi a arătat spre portofelul de pe masa de sticlă.
"Uite-l acolo! M-am dus și l-am găsit, așa că ar trebui să ajungă curând," a spus Brick. Day n-a mai zis mare lucru. "E agitat bebelușul?" a întrebat Day, observând că micul Ob tot nu dormea.
"Nu, pare binedispus, dar cred că a tras un pui de somn prea lung în timpul zilei," a răspuns Brick cu un zâmbet. Cei doi au stat și s-au jucat împreună cu fiul lor o vreme.
"Woof woof!" Cotton a fugit la ușa de sticlă din față, lătrând când o mașină a parcat în fața porții. În acel moment, telefonul lui Day a sunat din nou și acesta a răspuns.
"Da, Pat... O, da, așa e... Da, îl scot eu acum," a răspuns Day de vreme ce Pat sunase să confirme că parcase la casa corectă.
"Am eu grijă de bebeluș," s-a oferit Brick, așa că Day i l-a dat înapoi pe micul Ob lui Brick și a luat portofelul lui Pat înainte de a ieși în fața casei, cu Brick și micul Ob urmându-l. Totuși, Brick a rămas pe verandă în timp ce Day s-a dus la poartă. Pat a coborât din mașină.
"Scuze de deranj, Day. Am nevoie de cardul meu pentru mâine dimineață, așa că a trebuit să vin repede să-l iau," a explicat Pat în timp ce arunca o privire spre Brick.
"Nu e niciun deranj. Poftim!" a răspuns Day, înmânându-i portofelul lui Pat.
"Mulțumesc... ăștia sunt partenerul și copilul tău, nu-i așa?" a întrebat Pat cu un zâmbet și i-a trimis un zâmbet blând lui Brick.
"Da, Brick, vino un pic aici," l-a strigat Day. Brick s-a apropiat de poartă, ținându-l pe micul Ob. "Acesta este Pat, proprietarul fabricii de import jante cu care tocmai am semnat contractul. Pat, acesta este Brick, iubitul meu, iar acesta este fiul nostru," i-a prezentat Day.
"Bună ziua," a salutat Brick primul.
"Bună ziua," a răspuns Pat cu un zâmbet. "Iar pe micuțul ăsta cum îl cheamă?" a întrebat Pat, vocea lui îndreptându-se spre micul Ob, care privea în direcția lui Pat.
"Numele lui este Ob," a răspuns Brick.
"E așa de drăguț! Nu vă mai rețin. Dacă mai trec pe aici vreodată și am ceva de lăsat, ar fi în regulă?" a întrebat Pat.
"Nu este nicio problemă, dar uneori s-ar putea să nu fim acasă. E mai bine să suni și să verifici înainte," a răspuns Day. Pat a zâmbit drept răspuns.
"În regulă atunci, mă retrag. Scuze din nou că v-am întrerupt timpul liber," a spus Pat înainte de a se întoarce la mașina lui. Le-a mai zâmbit o dată lui Day și lui Brick înainte de a pleca cu mașina, iar Day i-a dus pe Brick și pe fiul lor înapoi în casă.
"Pare un tip de treabă," a comentat Brick.
"Nu judeca o carte după copertă," a răspuns Day degajat în timp ce încuia ușa.
"De ce? Nu e un tip bun?" a întrebat la rândul lui Brick.
"Nu știu; vreau doar să zic că n-ar trebui să judecăm oamenii doar după aparențe. Cu Pat pot vorbi degajat ca partener de afaceri, dar nu m-aș gândi să devin apropiat," a declarat Day direct, iar Brick a încuviințat în semn de acord.
"Dacă într-o zi cere să treacă pe la noi pe acasă, ce-o să zicem?" a mai întrebat Brick.
"Lasă-l să treacă. E în regulă atâta timp cât nu e prea des," a răspuns Day, iar Brick a acceptat în liniște. Apoi Day a avut grijă de micul Ob, hrănindu-l pe Brick cu puiul prăjit cumpărat înainte de a merge amândoi în dormitor să se odihnească.
**Două luni au trecut.** Acum micul Ob avea peste trei luni, iar dezvoltarea copilului progresa bine; era la o vârstă adorabilă și devenise preferatul multora. Când prietenii lui Day le vizitau casa, cei doi abia dacă aveau ocazia să-și țină bebelușul în brațe de vreme ce toată lumea se bătea pe cine să ajute la îngrijirea lui, aducând atâtea cadouri încât Day a trebuit să le ordone să nu mai cumpere, deoarece se adunaseră atât de multe încât trebuia să doneze o parte.
Magazinul de accesorii auto mergea bine. Filiala din Kanchanaburi se deschisese pentru afaceri și totul funcționa lin. Day era de asemenea în proces de renovare a casei, așa cum plănuiseră anterior. Compania lui Kamol venise deja să discute detaliile, așa că Day a decis să-i ia pe micul Ob și pe Brick să stea la casa din Kanchanaburi mai întâi. A sunat-o pe Belle s-o roage să meargă să facă curățenie în casă.
"Ai încărcat totul în mașină, Day?" a întrebat Brick.
"Da, scaunul auto e instalat," a răspuns Day.
"Vă rog să aveți grijă de casă pentru mine," le-a spus Brick lui Nick și Neil, care trecuseră pe la ei înainte de a merge la muncă.
"Sigur, nu-ți face griji. O să trecem să verificăm muncitorii," a confirmat Neil. Aveau încredere deplină în oamenii lui Kamol, dar urmau să arunce un ochi în caz că aveau nevoie de asistență.
"Ia te uită, o să te distrezi în Kanchanaburi, micule Ob!" l-a tachinat Nick pe micul Ob, care era ținut în brațe de Brick. Copilul rotofei a răspuns cu niște gângureli adorabile, topindu-i inima lui Nick. Acesta n-a putut să nu-i dea nepotului său un sărut pe obraz înainte ca Brick să-l așeze pe micul Ob în scaunul lui auto. Între timp, Cotton stătea pe bancheta din spate. Își cunoștea rolul și, în loc să sară prin mașină, s-a întins pe perna pe care i-o pregătise Day. Odată ce toată lumea s-a așezat în mașină, Day a plecat cu Brick, bebelușul și Cotton direct spre Kanchanaburi, cu Brick stând pe bancheta din spate lângă fiul lor.
"E agitat bebelușul?" l-a întrebat Day pe Brick.
"Nu chiar. Dacă îi dau un biberon în curând, ar trebui să adoarmă," a răspuns Brick cu un zâmbet. Day a condus cu o viteză constantă, nu prea repede. Chiar atunci, micul Ob primea biberonul și, după o vreme, a adormit dus.
"Să ne oprim la magazin mai întâi sau mergem direct la casă?" a întrebat Brick ca să întrețină conversația cu Day.
"Hai să lăsăm lucrurile la casă mai întâi și apoi îl ducem pe Cotton la Ingfa. A sunat aseară să întrebe de el și ne-a rugat să-l luăm cu noi," a răspuns Day, zâmbind ușor.
"Chiar te-a sunat ea direct de pe mobilul lui Bank?" a glumit Brick, gândindu-se la nepoata lor pe care n-o mai văzuseră de câteva luni de când aveau propriul bebeluș.
"Îm-hîm," a confirmat Day cu un sunet scurt.
"După ce lăsăm lucrurile, hai să ducem bebelușul la magazin. Toată lumea de acolo vrea să-l cunoască," a menționat Day, deoarece personalul salonului său de coafură nu-l întâlnise niciodată pe micul Ob în persoană. Trimisese doar poze lui Belle. Belle îl întâlnise pe micul Ob o singură dată, când acesta avea puțin peste două luni, pentru că venise în Bangkok cu munca.
"Cred că o să trebuiască să găzduim mulți oaspeți la noi acasă. Beam m-a sunat ieri să mă întrebe când aduc bebelușul. Presupun că Belle trebuie să le fi spus că ne întoarcem în Kanchanaburi," a spus Brick cu un zâmbet. Day i-a oferit un mic zâmbet drept răspuns.
*Ring... ring... ring* Telefonul de serviciu al lui Day a sunat. Brick l-a ridicat de vreme ce Day conducea.
"E Pat," a spus Brick. De când Pat venise să-și ia portofelul în acea noapte, tot trecuse pe la casa lor de vreo 2-3 ori ca să lase cadouri, în mare parte suveniruri din călătoriile lui prin provincie sau străinătate. Dar niciodată nu stătea mult — doar lăsa cadourile și pleca. Brick nu se gândea la nimic special, dar nici nu se purta exagerat de familiar.
"Răspunde pur și simplu," a replicat Day. Brick a acceptat apelul și l-a pus pe difuzor ca să poată auzi și Day.
"Bună ziua, Pat," a spus Brick.
"Tu ești, Brick?" a întrebat Pat.
"Da, eu sunt. Day conduce acum, așa că am răspuns eu în locul lui. Ai nevoie de ceva, Pat?" a întrebat Brick.
"Tocmai m-am întors din Japonia și am cumpărat o grămadă de haine drăguțe pentru bebeluș, așa că mă gândeam să trec să le las. Nu sunteți acasă?" s-a interesat Pat.
"Nu suntem acasă. Suntem plecați din oraș pentru câteva zile," a răspuns Brick.
"În ce provincie sunteți?" a mai întrebat Pat.
"Păi, avem o casă și un magazin și în Kanchanaburi. În clipa asta casa din Bangkok este în renovare, așa că am adus bebelușul în Kanchanaburi mai întâi," a explicat Brick direct.
"O, înțeleg. Atunci o să las lucrurile la magazinul tatălui tău, Brick," a spus Pat.
"Grozav, mulțumesc mult! Apreciez mult, Pat. Mă simt prost că tot ne aduci cadouri," a spus Brick cu sinceritate.
"Nu este niciun deranj! O fac cu plăcere. În plus, Day a fost foarte drăguț cu mine și îl ador și pe micul Ob enorm," a răspuns Pat. Brick a simțit ceva ciudat în interior, dar a încercat să nu se gândească prea mult la asta.
"Mulțumesc," a confirmat Brick înainte ca Pat să închidă. Day a continuat să conducă tăcut, ascultând dar fără să vorbească.
"Pare chiar amabil, nu-i așa? Tot aduce cadouri. Și alți parteneri de afaceri fac la fel?" l-a tachinat Brick.
"De cele mai multe ori, aduc lucruri doar de sărbători sau ocazii speciale," a răspuns Day pe un ton calm.
"Da, probabil chiar ține la micul Ob," a replicat Brick. Day a ascultat tăcut fără să spună absolut nimic până când au ajuns la casa din Kanchanaburi. Micul Ob a părut să simtă că au ajuns și s-a trezit. Brick i-a șters repede fața lui Ob, recunoscător că nu s-a trezit agitat.
"Hei, unde e nepotul meu?" s-a auzit vocea lui Bank de departe în timp ce se apropia cu Ingfa, pentru că Day sunase deja să-i informeze de sosire, iar Bank venea să-l ia pe Cotton la el acasă.
"Unchilor!" Ingfa a fugit imediat la Brick.
"Bună ziua, unchiule Brick și unchiule Day!" i-a salutat Ingfa, făcându-le un gest de respect lui Day și Brick, înainte ca acesta să-i ciufulească blând părul nepoatei sale.
"Uau, nepoata mea s-a transformat într-o fetiță superbă!" a tachinat-o Brick, observând că Ingfa purta o rochie foarte frumoasă astăzi. Brick l-a ridicat apoi pe micul Ob și a condus-o pe Ingfa în casă, în timp ce Bank l-a ajutat pe Day să bage lucrurile înăuntru.
Comentarii
Trimiteți un comentariu