Mini Povestea - Zhang Wei🌸Chompoo
„Ce spui, mamă? Vrei să mă logodesc?” Strigătul puternic în limba chineză a răsunat în casa tânărului și energicului om de afaceri din China continentală, în vârstă de 28 de ani, când mama lui a venit să-i spună că vrea să se logodească cu fiica celei mai bune prietene a ei, deoarece considera că fiul ei era deja la vârsta potrivită pentru căsătorie.
„Da, ai deja 28 de ani, Ah Wei. Trebuie să te căsătorești acum. Altfel, nu vei avea copii la timp pentru a te bucura de ei”, a spus mama lui Zhang Wei.
„Mamă, dacă vrei nepoți, poți să-i aștepți pe cei ai surorii mele mai mari sau pe cei ai lui Ah Jwin”, a răspuns Zhang Wei, deoarece el era fiul mijlociu, având o soră mai mare și un frate mai mic.
„Dar eu vreau un nepot de la tine”, replică mama tânărului. Zhang Wei suspină ușor, pentru că lui nu-i plăceau femeile. Zhang Wei știa că îi plac bărbații. Avusese un iubit când era la facultate, dar părinții lui nu știau asta. Doar sora și fratele său știau, iar amândoi îl acceptau și îl ajutaseră întotdeauna. Zhang Wei deschisese o companie de vânzări online care transporta mărfuri în mai multe țări și avea propria aplicație, ceea ce îi aducea venituri mari și îi făcea pe părinții săi mândri. De aceea, multe persoane, prin intermediul mamei sale, îi prezentaseră fiicele lor.
„Nu vreau să am copii. Încă îmi place munca mea”, a argumentat Zhang Wei.
„Așteaptă să o cunoști pe micuța Lin Lin. Poate că, dacă o cunoști, o să-ți placă. Da, Ah Wei? Încearcă să o vezi o dată”, mama lui Zhang Wei a încercat să-și convingă din nou fiul. Zhang Wei nu a putut decât să suspine în fața încăpățânării mamei sale.
„Bine. Putem aranja o masă. Spune-mi în ce zi, ca să văd dacă sunt liber sau nu. Sunt ocupat la serviciu în ultima vreme”, a răspuns Zhang Wei. Mama lui a zâmbit larg imediat.
„Bine, bine! O să stabilesc întâlnirea cu micuța Lin Lin și mama ei”, a replicat mama tânărului, înainte de a pleca imediat. Zhang Wei, la rândul său, plecă la muncă cu un sentiment de descurajare.
„Ce s-a întâmplat, prietene? Ai avut o noapte lungă?” Vocea prietenului său se auzi când îl văzu pe Zhang Wei intrând în zona de birouri. Wang Qing, prietenul lui Zhang Wei, lucrează ca secretar al acestuia.
„Puțin”, a răspuns Zhang Wei, deoarece noaptea trecută luase cu el la hotel un tânăr dintr-un club faimos.
„Cum a fost? A meritat?”, a întrebat Wang Qing cu un zâmbet. Zhang Wei a zâmbit ușor cu colțul buzelor.
„A fost bine, dar nu am fost pe deplin satisfăcut. Știi că nu-mi plac oamenii timizi”, a răspuns Zhang Wei. Îi plăceau persoanele care erau destul de experimentate și cărora nu trebuia să le învețe prea multe, pentru că era destul de intens în sex și avea nevoie de cineva puțin mai pasionat. Cu toate acestea, încă nu găsise persoana potrivită. Zhang Wei își dorea și un partener serios, dar avea nevoie de cineva care să fie compatibil și în pat.
„Ești un sadic, omule”, glumi Wang Qing. Zhang Wei ridică ușor din umeri.
„Avem vreo ședință de lucru astăzi?” Zhang Wei schimbă subiectul cu chestiuni legate de muncă, înainte ca amândoi să se așeze imediat la lucru.
„Frateeeee (Hiaaaa)!” Vocea unui tânăr de statură mică, ten deschis și chip încântător a răsunat în biroul unei agenții de turism, chemând proprietarul companiei cu un ton atât de ascuțit încât acesta din urmă a făcut o față supărată.
„Chompoo, nu poți să mă strigi cu un ton mai jos? De la „Hia” (fratele mai mare), sună aproape ca „Hîa” (o insultă ofensivă)”, exclamă cu voce tare proprietarul companiei, cu o expresie severă pe față. Amândoi erau mai mari și mai mici încă din facultate, așa că aveau multă încredere unul în celălalt.
„Tocmai voiam să-ți spun „Hîa”, nu „Hia”... Au!” Chompoo, care vorbea cu îndrăzneală, a țipat când superiorul său i-a aruncat un stilou în cap.
„Chiar ești un pisa-callos (enervant) de la început până la sfârșit. De ce ai venit să mă cauți?” a întrebat Montree, superiorul lui Chompoo, cu plictiseală. Chompoo se așeză pe scaunul din fața biroului.
„Vreau să duc turiști VIP care sunt frumoși și bogați din când în când. Nu mai vreau să duc bătrâni”, se plânse Chompoo, iar Montree îl lovi din nou în cap cu un dosar, fără prea multă forță. Chompoo era un homosexual efeminat, lucru pe care Montree îl știa bine și îl accepta.
„Pe lângă faptul că ești un tip dur, ești și un cochet de la cap la coadă”, a comentat Montree cu resemnare. Dar, în ciuda acestui lucru, Chompoo era un junior bun, cu o personalitate plăcută, așa că îl angajase să lucreze împreună cu el. Montree a deschis o agenție de turism care accepta tururi din China, Taiwan și Hong Kong, iar Chompoo era unul dintre ghizii companiei.
„Este că am fost deprimat în ultima vreme și vreau să mă revitalizez”, a răspuns Chompoo, deoarece în ultima vreme munca lui ca ghid consta în a duce în excursii turiști de vârstă pensionară. Chompoo accepta doar grupuri turistice VIP care călătoreau cu microbuzul, deoarece erau mai ușor de gestionat decât grupurile mari care călătoreau cu autocarul.
„Ce te strânge?”, întrebă Montree în glumă.
„Poate din cauza a ceea ce faci tu. Ce întrebare!”, replică Chompoo imediat, din obișnuință.
„Uite, Chompoo. În această perioadă, doar turiștii foarte în vârstă vin în tururile VIP. Dacă aș vrea să te ocupi de un grup mare, tu însuți nu ai vrea, nu-i așa?”, se plânse Montree.
„Este obositor. Cu cât sunt mai mulți oameni, cu atât sunt mai multe probleme. Mi-e teamă să nu explodez în fața turiștilor. Este mai bine să ai grijă de puțini”, a răspuns Chompoo.
„Atunci continuă să faci asta și nu te plânge. Vrei banii?”, l-a întrebat Montree la rândul său.
„Sigur că da!”, a răspuns Chompoo imediat.
„De fapt, căutam doar un motiv să mă plâng, știi? Ca să mă descarc. Înțelegi, frate? Nu există persoană mai potrivită pentru a te descărca decât proprietarul companiei”, a răspuns Chompoo cu sarcasm.
„Bine. Te-ai descărcat, acum pleacă. Nu trebuie să iei un grup de turiști de la aeroport la ora două după-amiază?”, întrebă Montree.
„Da, iar pensionari. Mi-ar plăcea să fie tineri. Vreau să mă cuibăresc lângă cineva”, spuse Chompoo, ridicându-se și făcând o față extatică.
„Discuția cu tine îmi dă dureri de cap. Pleacă, du-te la muncă!” Montree îi făcu semn să plece. Chompoo se uită la șeful ei cu puțină supărare.
„Bine, plec”, spuse Chompoo, întorcându-se și plecând imediat. Montree a dat încet din cap. Deși Chompoo se comporta și vorbea într-un mod atât de cochet, în realitate era o persoană serioasă în relațiile sale. Se întâlnea doar cu o singură persoană la un moment dat. Chompoo avusese deja un iubit, dar fusese trădat, ceea ce îl făcuse pe tânăr să se teamă să înceapă din nou o relație serioasă cu cineva. De aceea, flirta doar cu unii și alții.
„Când vor ajunge, mamă?”, întrebă Zhang Wei, care venise să o aștepte pe tânăra recomandată de mama lui, dar așteptau de aproape o jumătate de oră și cealaltă parte încă nu ajunsese la restaurantul unde se întâlniseră.
„În mai puțin de cinci minute, ai puțină răbdare”, a spus mama lui Zhang Wei. El a suspinat ușor. Puțin mai târziu, au văzut două femei intrând. Una era cam de vârsta mamei sale, iar cealaltă părea să fie cu doi sau trei ani mai tânără decât el. Tânăra era frumoasă, dar cu siguranță nu era genul lui Zhang Wei.
„Au sosit. Xiao Ling, pe aici!” Mama lui Zhang Wei le făcu semn celorlalte două. Amândouă se apropieră. Tânăra înclină capul pentru a o saluta imediat pe mama lui Zhang Wei și pe Zhang Wei.
„Scuze pentru întârziere, Mei Li”, a spus Xiao Ling, mama lui Lin Lin.
„Nu-i nimic. El este fiul meu, Zhang Wei. Ah Wei, ea este prietena mea, se numește Xiao Ling, iar ea este micuța Lin Lin”, a prezentat mama lui Zhang Wei. Zhang Wei a înclinat imediat capul pentru a le saluta pe amândouă.
„Luați loc, luați loc!”, a spus mama lui Zhang Wei, iar cei patru s-au așezat din nou. Deoarece masa era rotundă, mama tânărului l-a așezat pe Zhang Wei chiar lângă tânără, pe o parte.
„Mai bine comandăm ceva de mâncare mai întâi”, a spus mama lui Zhang Wei și a chemat un chelner pentru a comanda. Mamele ambelor părți au zâmbit când i-au văzut, deoarece considerau că erau cuplul perfect. Zhang Wei, pe de altă parte, a păstrat o expresie calmă.
„Frate Wei, ești alergic la vreun aliment?”, a întrebat tânăra, începând conversația.
„Ah Wei voia neapărat să te cunoască, Linlin. De aceea i-am spus mătușii tale să se grăbească să stabilească o dată pentru ca voi să vă întâlniți”, a spus mama lui Zhang Wei, ceea ce l-a făcut pe Zhang Wei să se uite imediat la propria mamă. El nu voia deloc să o vadă pe tânără; s-a grăbit să stabilească întâlnirea pentru a o putea vedea și a termina treaba. Tânăra s-a înroșit auzind asta. Zhang Wei nu a putut decât să suspine ușor în secret până când li s-a servit mâncarea. Zhang Wei s-a așezat să mănânce și, fiind bărbat, i-a servit și tinerei mâncare.
„Mulțumesc”, a răspuns tânăra. Chiar în acel moment, un chelner s-a apropiat pentru a turna apă în paharul tinerei, dar a turnat puțin prea mult și a vărsat.
„Îmi pare rău. O să curăț imediat”, a spus chelnerița imediat. Apa s-a vărsat doar pe masă, fără să o atingă pe tânără
„Ce neglijentă. De asta ești doar o chelneriță”, a spus tânăra cu voce supărată. Zhang Wei s-a oprit puțin când a auzit disprețul tinerei. În acel moment, impresia lui despre ea a devenit negativă.
„Du-te și adu un cârpă să cureți”, a spus Zhang Wei cu un ton normal, pentru că chelnerița avea deja o expresie de dezgust.
„Da, da”, a spus chelnerița și s-a grăbit să caute o cârpă.
„Ce s-a întâmplat?”, a întrebat mama tinerei.
„A fost chelnerița de mai devreme. A vărsat apa. Strică reputația restaurantului”, se plânse tânăra. Zhang Wei rămase așezat în tăcere, fără să spună nimic, până când chelnerița se apropie, curăță și pleacă repede. Linlin se întoarse pentru a continua conversația cu Zhang Wei.
„Frate Wei, ești atât de talentat. Ți-ai deschis propria afacere”, îl lăudă tânăra. „Nu e nimic, doar o mică afacere”, răspunse Zhang Wei cu modestie.
„Și ai timp liber?”, întrebă la rândul ei mama tinerei.
„Am ceva timp, depinde de sezon”, îi răspunse Zhang Wei.
„Și săptămâna viitoare ai timp liber?”, a întrebat acum mama tânărului.
„De ce, s-a întâmplat ceva?”, a întrebat Zhang Wei, curios.
„Tânăra Xiaoling ne-a invitat să mergem în Thailanda. Vom merge doar cele două familii, suntem puțini”, a răspuns mama tânărului.
„Dar am de lucru”, a argumentat Zhang Wei, deoarece își dădea seama că mama lui și mama tinerei intenționau să-i apropie cu orice preț.
„Dar nu te-ai odihnit de la muncă de multe luni, A Wei. Mătușa ta vrea și ea să meargă în Thailanda, poți să o duci?”, a spus mama lui Zhang Wei.
„Dar...”, Zhang Wei a încercat să refuze, pentru că nu-i plăcea deloc că mama lui îi impunea tânăra în felul acesta.
„În ultima vreme, nu ai avut prea mult timp pentru tatăl tău și pentru mine”, a continuat mama tânărului, devenind dramatică ca de obicei.
„Pot să-mi verific mai întâi agenda, mamă? Știi că nu pot pleca brusc”, spuse Zhang Wei cu voce tensionată, dar în adâncul sufletului știa că, dacă refuza, mama lui se va întrista cu siguranță.
„Mmm... bine.” „Linlin vrea ca fratele Wei să meargă. Vom merge la Phuket; marea de acolo este foarte frumoasă. Linlin a fost odată cu niște prietene”, spuse tânăra. Acest lucru, de fapt, trezi interesul lui Zhang Wei. Nu era interesat de tânără, dar voia să plece puțin în vacanță. Dacă nu ar fi fost familia fetei, probabil că nu i-ar fi fost greu să ia o decizie, deoarece nu mai plecase cu propria familie în călătorie de mult timp
„Va trebui să-mi verific agenda mai întâi”, a afirmat Zhang Wei înainte să continue să mănânce.
„A Wei, du-o pe Linlin acasă după aceea. Mătușa Xiaoling și cu mine avem de făcut niște comisioane”, a spus mama lui Zhang Wei, după ce au terminat de mâncat și au ieșit din restaurant.
„Și cum se va întoarce mama?”, a întrebat imediat Zhang Wei.
„Mă duc singură, dragule. Îți încredințez fiica mea, A Wei”, a spus mama tinerei, apropiind-o imediat pe fiica sa de Zhang Wei. Tânăra s-a comportat timid.
„Bine”, a acceptat Zhang Wei, deoarece nu putea refuza. Mamele amândurora au plecat repede, lăsând-o pe tânără cu Zhang Wei.
„Frate Wei, te grăbești să pleci undeva?”, întrebă tânăra.
„Mă întorceam să verific o problemă legată de serviciu. S-a întâmplat ceva?”, Zhang Wei folosi din nou serviciul ca scuză pentru a evita ca tânăra să-l invite să meargă în altă parte.
„Linlin vrea să-și cumpere o geantă. Poți să mă însoțești puțin, frate Wei? Îți promit că nu va dura mult”, a spus tânăra. Zhang Wei a ezitat puțin. Tânăra, luându-și libertatea, s-a agățat imediat de brațul lui, a răspuns mama ei.
„Da?”, a implorat tânăra. Totuși, acest lucru nu i-a accelerat inima lui Zhang Wei, deoarece nu era atras de femei. Dacă ar fi fost un bărbat sau un homosexual, ar fi fost altfel.
„Bine”, răspunse Zhang Wei, deoarece încă își păstra cavalerismul. Acest lucru o făcu pe tânără să zâmbească larg de bucurie.
„Dar nu crezi că ar trebui să-mi dai drumul la braț mai întâi? Oamenii ar putea să ne privească urât”, a spus Zhang Wei, dându-i drumul la braț. Ea a afișat în secret o ușoară expresie de nemulțumire, deoarece era foarte interesată de Zhang Wei: era frumos, bogat și bun în meseria sa.
„Îmi pare rău. Linlin credea că ești cu părinții ei”, răspunse tânăra evaziv. Zhang Wei zâmbi ușor înainte de a o duce la un magazin de genți de marcă. O lăsă pe tânără să aleagă o geantă, în timp ce el se așeză să aștepte în zona de relaxare a magazinului.
„Frate Wei, crezi că asta e drăguță?”, îl întrebă tânăra pe Zhang Wei, ținând o geantă în mână.
„E în regulă”, răspunse Zhang Wei superficial, deoarece era mai interesat de un mesaj text de pe telefonul său. Una dintre partenerele sale sexuale îi scrisese invitându-l să meargă la ea acasă, iar Zhang Wei acceptase deja.
„Dar Linlin crede că este prea mic”, a răspuns tânăra. Zhang Wei a ridicat ușor o sprânceană, întrebându-se de ce tânăra îl întreba pe el.
„Atunci du-te și alege una mai mare”, i-a răspuns Zhang Wei. Tânăra a zâmbit și a continuat să aleagă. Zhang Wei nu a putut decât să suspine de incomoditate pentru că trebuia să o însoțească pe tânăra în acest fel.
„Ai ales deja?”, a întrebat Zhang Wei după aproximativ 20 de minute. Tânăra a afișat o expresie de indecizie.
„Este foarte greu să aleg. Îl vreau pe acesta și îl vreau și pe celălalt, dar mama a spus că limita este de doar unul pe lună”, a spus tânăra.
„Atunci alege mai întâi o geantă, iar luna viitoare vino să o iei pe cealaltă”, a răspuns Zhang Wei.
„Dar Linlin se teme că se va epuiza”, a răspuns tânăra și a insistat că le vrea pe amândouă. Zhang Wei s-a gândit în secret dacă tânăra spunea asta pentru că voia ca el să i le cumpere. Deși nu voia să i le cumpere, pentru a termina repede cu neplăcerea și a se despărți de ea cât mai curând, Zhang Wei i-a cumpărat tânărei o geantă, iar pe cealaltă a plătit-o ea însăși. Acest lucru a făcut-o pe tânără să zâmbească imediat.
„Ți-l ofer ca un cadou pentru că ne-am cunoscut”, a spus Zhang Wei.
„Mulțumesc foarte mult, frate Wei. Linlin se simte atât de rușinată”, a spus tânăra. Dar Zhang Wei știa foarte bine că, de fapt, ea nu era rușinată. Văzând acest lucru, Zhang Wei s-a gândit că, deși îi plăceau femeile, cu siguranță nu se va căsători cu această tânără. La prima întâlnire a trebuit deja să-i cumpere o geantă de marcă. Dacă i-ar fi spus direct mamei sale, credea că ea nu l-ar fi crezut, deoarece mama sa era foarte hotărâtă să se logodească cu ea.
„Ar fi mai bine să plecăm acum. Tocmai mi-a apărut o treabă urgentă”, s-a scuzat Zhang Wei invocând motivul muncii. Tânăra voia să-l rețină, dar văzând că Zhang Wei avea treabă, a acceptat cu resemnare. Apoi, Zhang Wei s-a grăbit să o ducă imediat pe tânără acasă. De îndată ce ea a coborât din mașină, el s-a îndreptat repede spre hotelul unde se întâlnea cu partenera sa sexuală.
„Oh... ahhh”, se auzi ultimul geamăt al unui bărbat, împreună cu corpul convulsiv al lui Zhang Wei deasupra lui, înainte de a se lăsa să cadă și de a rămâne epuizat pe spatele mic al persoanei de dedesubt.
„Domnule Wei, ah... scoate-o. Mă doare”, spuse partenerul sexual al lui Zhang Wei. Zhang Wei își retrase membrul înfierbântat din spatele celeilalte persoane și se întoarse să se întindă pe spate lângă ea.
„De ce ai fost atât de dur astăzi? Mă doare tot corpul”, întrebă partenerul sexual cu voce răgușită.
„Eram puțin supărat pe cineva”, răspunse Zhang Wei. Apoi se ridică din pat, aruncă prezervativul la gunoi și se plimbă gol pentru a aprinde o țigară, fără să simtă niciun fel de rușine.
„Va trebui să mă odihnesc încă o săptămână înainte de a mă putea culca cu tine”, spuse partenerul lui Zhang Wei pe un ton plângăcios.
„Mmm, înțeleg. Îmi pare rău că am fost puțin dur cu tine”, a răspuns Zhang Wei. Apoi, a fumat țigara până la capăt, a intrat în baie să facă un duș și s-a schimbat de haine pentru a se întoarce acasă.
„Odihnește-te. Check-out-ul este mâine la prânz”, i-a spus Zhang Wei. Apoi, i-a lăsat niște bani celeilalte persoane și a ieșit din camera de hotel.
„Frate Wei, mama spune că ne vei duce în Thailanda în vacanță?”, a întrebat fratele mai mic al lui Zhang Wei, numit Zhang Jun, într-o dimineață, în timp ce luau micul dejun împreună în sufrageria casei mari. Zhang Wei s-a întors imediat să se uite la mama sa.
„Mamă, încă nu mi-am verificat agenda”, a spus Zhang Wei.
„Nu-mi pasă. Oricum, trebuie să mergi cu tata și cu mine”, a spus mama lui Zhang Wei cu voce hotărâtă. Zhang Wei s-a întors să-și privească tatăl și a văzut că acesta îl privea cu ochi plini de speranță.
„Tata vrea să meargă?”, a întrebat Zhang Wei.
Tatăl său dădu din cap.
„Nu am mai călătorit împreună de mult timp”, adăugă tatăl său.
„Familia noastră va merge, suntem patru: tatăl tău, eu, tu și A Jun. În ceea ce-l privește pe A Fei, el este la o conferință și nu va ajunge la timp”, spuse mama lui Zhang Wei, referindu-se la Zhang Fei, sora mai mare a familiei.
„Mama mă obligă să merg”, spuse Zhang Wei.
„Da”, recunoscu mama lui direct.
„Merg și eu? Ce bine! Vreau să merg la plajă în Thailanda”, spuse Zhang Jun emoționat. Era la universitate și tocmai era în vacanță.
„Vezi? Și fratele tău mai mic vrea să meargă în călătorie”, a folosit mama tânărului pe fiul ei mai mic ca o altă scuză. Zhang Wei a suspinat ușor, gândindu-se că nu mai poate să se opună.
„Bine. Am nevoie de câteva zile să-mi termin treaba”, a spus Zhang Wei cu reticență. Acest lucru i-a făcut pe părinții lui să zâmbească, mulțumiți.
„Atunci mă voi ocupa eu să contactez agenția de turism. Prietena mătușii tale a folosit odată un serviciu și a spus că au fost foarte bine serviți”, i-a spus mama lui Zhang Wei. Zhang Wei a răspuns, resemnat.
„Chomphu”, a răsunat strigătul tânărului ghid, făcând-o pe Chomphu, care stătea și mânca mango cu sos dulce de pește, să tresară.
„Frate Tri, de ce strigi? M-ai speriat”, s-a plâns Chomphu.
„Vrei slujba sau nu?”, a întrebat-o Montri.
„Da, dar nu pot să mănânc mai întâi?”, întrebă Chomphu cu un ton supărat.
„Termină repede de mâncat. Dacă întârziem, o să-l pun pe „Pud” să o facă”, amenință Montri, deși o spunea doar în glumă, pentru că voia ca Chomphu să se ocupe de această slujbă.
„Voi doi vă certați ca un cuplu căsătorit”, glumi Namkhang, un ghid mai tânăr.
„Să am o soție ca Chomphu? Probabil că ar trebui să iau cutii întregi de calmante”, răspunse Montri.
„Hei, frate! M-ai întrebat pe mine? Deși sunt atât de vesel, și eu aleg”, a replicat Chomphu.
„Atunci îi dau această sarcină lui „Pud””, a spus Montri prefăcându-se, ceea ce l-a determinat pe Chomphu să se arunce la pământ, să se agațe imediat de piciorul lui Montri și să-l maseze cu afecțiune.
„Frate Tri, ești cel mai frumos. Frate Tri, ești cel mai amabil. Dă-mi slujba, te rog. Trebuie să economisesc bani ca să-mi cumpăr băieți”, spuse Chomphu. Deși o spuse în glumă, toți știau.
„Lasă drama și ridică-te. Hai să vorbim despre muncă”, spuse Montri.
Chomphu s-a ridicat imediat și și-a scuturat ușor pantalonii.
„Namkhang, păstrează-mi asta, te rog. O să o mănânc mai târziu”, a spus Chomphu zâmbind și l-a urmat repede pe Montri la birou.
„Să vedem, frate, ce slujbă ai pentru mine? VIP în camionetă, nu?”, a întrebat Chomphu.
„Da. Aici este lista cu toți clienții. Vin 7 persoane. Vor să meargă la plajă, o călătorie de nouă zile. Programul călătoriei depinde de noi. Organizează-le o călătorie frumoasă. Se pare că au mulți bani”, spuse Montri. Chomphu luă documentele cu lista turiștilor pentru a le examina, apoi deschise puțin ochii.
„Super! Vin doi bărbați de vârstă foarte bună. Unul are 20 de ani, iar celălalt 28. Ce bine! Asta îmi va da motivație să lucrez”, a spus Chomphu cu o expresie de încântare.
„Chomphu! Sunt turiști, nu? Nu face nimic care să strice reputația companiei”, l-a certat Montri, deși nu foarte serios.
„Păi, dacă turiștii arată apetisanți, s-ar putea să nu mă pot abține”, glumi Chomphu, enervându-l pe Montri.
„Mi-ar plăcea să ai un soț odată pentru totdeauna; așa te-ai calma puțin”, a spus Montri, știind că atunci când Chomphu avea un partener, intensitatea lui scăzute puțin.
„Și eu vreau, frate Tri, dar nu știu dacă cineva va comite greșeala de a se interesa de mine”, a răspuns Chomphu cu un zâmbet.
„Mai devreme sau mai târziu se va întâmpla. Poate că sufletul tău pereche este pe drum. Cine știe?”, spuse Montri, încurajând-o. Chomphu zâmbi înainte de a se așeza să discute planul de călătorie pentru grupul VIP și unde îi vor duce.
Ziua călătoriei
Mama lui Zhang Wei s-a ocupat de rezervarea biletelor de avion și de contactarea agenției de turism. Familia lui și cea a lui Linlin s-au întâlnit la aeroport, iar Zhang Wei s-a supărat când a aflat că mama lui rezervase locuri împreună pentru el și pentru tânără și îl separase pe fratele său mai mic, care urma să stea singur. Asta însemna că va trebui să stea lângă tânără pe tot parcursul călătoriei.
„Mamă, ai contactat agenția de turism?”, a întrebat Zhang Wei mama sa. De fapt, el se oferise să organizeze singur călătoria, dar mama sa refuzase. În parte, știa că mama sa căuta ocazia să-l apropie de Linlin.
„Da, totul este gata. Un ghid ne va aștepta cu o mașină”, a răspuns mama lui Zhang Wei, înainte ca toți să urce în avion.
„Jun, schimbă-ți locul cu mine”, i-a șoptit Zhang Wei fratelui său mai mic.
„Nu vreau. Nu vreau să stau lângă logodnica ta”, a răspuns Zhang Jun.
„Încă nu e logodnica mea!”, a replicat Zhang Wei imediat.
„Nu contează. Vreau să stau confortabil. Dacă fac schimb cu tine, mama o să mă certe cu siguranță. Haide, rezistă pentru moment. Odată ce ajungem, o poți evita din nou”, a răspuns Zhang Jun. Zhang Wei nu a putut decât să suspine profund. „Mmm, bine”, a răspuns Zhang Wei, înainte de a urca imediat în avion.
„Frate Wei, zbori des?”, întrebă tânăra.
„Da, des. Uneori călătoresc cu prietenii, alteori merg să văd proiecte de lucru”, răspunse Zhang Wei cu un ton normal.
„Linlin zboară și ea des, dar încă nu s-a obișnuit cu decolările și aterizările. Dacă din întâmplare mă agăț de fratele Wei, vă rog să nu vă supărați”, se scuză tânăra dinainte. Totuși, în sinea lui, Zhang Wei nu o credea pe deplin, dar dădu din cap în semn de aprobare. Când veni momentul decolării, tânăra îi luă mâna lui Zhang Wei și se prefăcu că își sprijină capul pe umărul lui puternic. Mamele amândurora s-au uitat una la alta și au zâmbit satisfăcute, gândindu-se că cei doi probabil simțeau deja ceva unul pentru celălalt.
„Linlin, avionul a atins deja altitudinea de croazieră. Dă-mi drumul la mână, ca să te poți așeza cum trebuie”, a spus Zhang Wei odată ce avionul era deja în aer. Tânăra a acceptat să-i dea drumul cu un sentiment de regret.
„Frate Wei, hai să facem o poză”, spuse tânăra. Zhang Wei se gândi că ar fi puțin nepoliticos să refuze, așa că acceptă să facă o poză cu ea.
„O să mă odihnesc puțin. Aseară am terminat de lucrat foarte târziu”, argumentă Zhang Wei, dorind să pună capăt conversației cu tânăra.
„Sigur. Fratele Wei se poate sprijini de Linlin dacă dorește. Nu mă deranjează”, a spus tânăra cu bunăvoință. Zhang Wei nu a putut decât să zâmbească înainte de a închide ochii pentru a încheia conversația. Tânăra nu a mai vorbit.
„Frate Phon, așteaptă în mașină un moment. O să-i aștept pe turiști”, îi spune Chompoo șoferului microbuzului care îi va duce pe turiști la cazare. În acest moment, Chompoo și șoferul au venit la Aeroportul Phuket să-i aștepte pe turiști, deoarece aceștia vor lua un zbor direct din China către Phuket.
Chompoo se întinde să vadă, ținând în mână un panou cu numele companiei sale de turism, care include și numele lui Zhang Meili. Se uită la ceas și vede că avionul probabil a aterizat deja. Probabil va trebui să aștepte ca turiștii să-și ia bagajele. Apoi, privirea lui Chompoo se oprește asupra unui grup de chinezi care ies pe ușa de sosire împingând valize. Sunt patru bărbați și trei femei, dar ceea ce îi atrage cel mai mult atenția lui Chompoo este un tânăr înalt, cu ochelari de soare, care pare elegant și, cel mai important, foarte chipeș. El iese în spatele grupului, însoțit de o femeie în rochie, care îl ține de braț.
(Are deja o soție? Ce păcat), gândește Chompoo în sinea sa. Dar este doar un gând trecător. Când vede un alt tânăr, zâmbește ușor, dar nu simte același fior pe care l-a simțit când l-a văzut pe tânărul cu ochelari de soare. Chompoo nu-și amintește când a simțit ultima oară așa ceva, dar când vede chipul tânărului înalt și elegant, se emoționează și inima îi bate mai tare. În parte, Chompoo crede că ar putea fi pentru că celălalt bărbat se potrivește cu tipul ei ideal.
Între timp, Zhang Wei este puțin surprins când vede un băiat mic și drăguț stând la ieșire, ținând un carton pentru a întâmpina turiștii. În plus, zâmbetul celuilalt îi provoacă o bătaie inexplicabilă a inimii, făcându-l să uite că Linlin îl ține de braț în acel moment.
„Sunteți de la compania MT?”, întreabă mama lui Zhang Wei, apropiindu-se pentru a-l saluta pe Chompoo în chineză, deoarece ea nu vorbește thailandeză.
„Da, eu sunt. Bună, eu sunt Chompoo”, se prezintă Chompoo. Uită că, de fapt, ar trebui să le spună turiștilor că numele său este Fu, deoarece pronunția Chompoo este similară cu cuvântul Sōngbù, care înseamnă...
„Plat!” Râsul lui Zhang Wei răsună, în timp ce ceilalți abia pot să-și stăpânească zâmbetul. Chompoo roșește pentru că tânărul care se potrivește cu tipul ei ideal și-a scos ochelarii de soare și s-a uitat direct la pieptul plat al lui Chompoo.
Într-adevăr, cuvântul „Sōngbù” (ชงปู่) înseamnă „piept”, iar turiștii chinezi râdeau tot timpul de numele lui Chompoo. De aceea, el voia să i se spună pur și simplu Poo (deși și acest cuvânt are o conotație proprie în limba spaniolă, în acest context thailandez este o formă prescurtată).
„Eh... spuneți-mi doar Fu”, s-a grăbit Chompoo să-și corecteze numele. Toți au zâmbit în răspuns.
„Bună ziua, domnule Fu. Sunteți ghidul care ne va conduce în excursie?”, a întrebat mama lui Zhang Wei.
„Da, sunteți șapte persoane în total?”, a întrebat Chompoo pentru a confirma numărul exact.
„Da”, a răspuns mama lui Zhang Wei, înainte de a prezenta numele fiecăruia, până la copiii ei.
„El este Zhang Jun, fiul meu mai mic. Iar el este Zhang Wei, fiul meu mai mare”, a prezentat mama lui Zhang Wei. Astfel, Chompoo a aflat numele tânărului care se potrivea cu tipul său ideal.
„Iar aceasta este fiica domnului Song, Xiaoling, numele ei este Song Linlin”, mama lui Zhang Wei a prezentat-o pe tânără la final
„Linlin este logodnica lui Ah Wei”, se grăbi să spună mama lui Zhang Wei, de teamă că Chompoo ar putea fi interesat de Linlin. Ce nu știa era că Chompoo era mai interesat de Zhang Wei. Chompoo simți o înțepătură de regret în inimă când află că cealaltă persoană avea deja o logodnică.
„Mă bucur să vă cunosc pe toți. Să mergem mai întâi la mașină, ca să puteți merge cu toții la cazare să vă odihniți. Probabil sunteți obosiți după călătorie”, a răspuns Chompoo, înainte de a-i conduce pe toți la mașină. Șoferul a coborât pentru a ajuta la încărcarea bagajelor în portbagaj.
„Hei! Ai mai multă grijă! Știi cât costă geanta mea?” Vocea stridentă a tinerei s-a auzit imediat când șoferul a lovit accidental valiza ei cu marginea mașinii. Nici măcar nu se făcuse o zgârietură. Acest lucru i-a făcut lui Chompoo să-și dea seama imediat că în această călătorie va fi o persoană pretențioasă. Șoferul, care nu înțelegea chineza, nu a putut decât să se uite la Chompoo, confuz.
—Nu-i nimic, P'Pon. Doar îi ceream să-și care bine valiza —răspunse Chompoo în thailandeză, presupunând că nimeni altcineva nu o va înțelege. Pon dădu din cap și ridică valiza corect. Toți s-au urcat în microbuzul VIP, iar Chompoo s-a așezat în față, lângă șofer.
„Unde vom sta, mătușă Meili?”, a întrebat Linlin mama lui Zhang Wei.
„Trebuie să-l întrebi pe ghid. I-am spus că vreau un resort de cinci stele”, a răspuns mama lui Zhang Wei. Având în vedere situația economică a familiei sale, erau destul de bogați, iar ea deja rezervase cazarea și era dispusă să plătească orice preț pentru confortul lor. Chompoo deja planificase unde vor sta și ce vor face.
„Ghidule, cum este cazarea noastră?”, întrebă Linlin, adresându-se lui Chompoo.
„Este un resort de cinci stele, cu case individuale și piscină privată”, a răspuns Chompoo. A trebuit să se întoarcă pe o parte pentru a privi înapoi și a vedea fețele tuturor. A văzut că Zhang Wei îl privea, dar Chompoo și-a păstrat calmul pentru ca turiștii să nu se sperie. Auzind asta, tânăra a zâmbit satisfăcută.
„Ai aranjat camerele așa cum ți-am cerut?”, întrebă mama lui Zhang Wei. Acest lucru îi provocă lui Zhang Wei o emoție ciudată.
„Da”, răspunse Chompoo. Meili îi făcuse deja mai multe cereri, pentru ca Chompoo să le pregătească dinainte.
„Și unde se cazează ghidul?”, întrebă Zhang Jun.
„Mă voi caza în același resort, dar într-un alt tip de cameră. Dacă aveți vreo problemă, mă puteți suna sau veni să mă căutați în camera mea oricând. Vă voi da numărul meu de contact când vom ajunge la cazare —răspunse Chompoo. Încă nu auzise vocea lui Zhang Wei, cu excepția râsului său când și-a auzit numele, ceea ce l-a făcut pe Chompoo să-și dorească să afle cât de plăcută era vocea celuilalt. După o călătorie scurtă, au ajuns la hotelul de tip resort, ceea ce l-a ușurat foarte mult pe Chompoo
Turiștii erau mulțumiți de cazare. Chompoo rezervase două case, situate una în fața celeilalte. Erau vile cu piscină și bucătărie, iar fiecare casă avea două camere. În casa în care urma să stea Zhang Wei se aflau el, Zhang Jun și Linlin.
„Mamă, de ce nu stai cu mine și cu Zhang Jun și o lași pe Linlin să stea în casă cu mătușa Ma Ke?”, a întrebat Zhang Wei pe mama sa în șoaptă, deoarece părinții lui stăteau în aceeași casă cu părinții tinerei.
„Părinții tăi și cu mine vrem să discutăm între adulți. Rămâi cu fratele tău și ai grijă de Linlin”, a răspuns mama lui Zhang Wei. Zhang Wei nu a putut decât să suspine ușor.
„Am făcut deja check-in-ul. Angajații vă vor conduce la vile acum”, a spus Chompoo. Personalul s-a apropiat pentru a-i conduce pe toți la cazare.
Angajații explicaseră deja totul în chineză cu privire la utilizarea camerelor și a facilităților hotelului, așa că Chompoo nu a trebuit să-și facă griji în privința asta. Cu toate acestea, i-a însoțit la vile pentru a coordona un nou program de întâlnire, deoarece și el trebuia să-și pună lucrurile în camera sa, care se afla de cealaltă parte a zonei de cazare a lui Zhang Wei.
Zhang Wei și-a pus valiza în vilă. El urma să doarmă în aceeași cameră cu fratele său mai mic, în timp ce tânăra urma să doarmă în cealaltă cameră.
„Mă duc să explorez hotelul. Vii cu mine?”, l-a întrebat Zhang Wei pe fratele său.
„Nu, sunt obosit. Vreau să mă odihnesc puțin”, a răspuns Zhang Jun.
„Bine, atunci mă întorc mai târziu”, îi spuse Zhang Wei fratelui său înainte de a ieși din cameră, chiar când o întâlni pe Linlin.
„Xie Wei, unde te duci?”, întrebă tânăra.
„Mă duc să fac o plimbare”, răspunse Zhang Wei.
„Atunci Linlin vine cu tine. Tocmai căutam pe cineva cu care să mă plimb —răspunse tânăra, făcându-l pe Zhang Wei să-și dorească cu adevărat să se răzgândească și să se întoarcă să doarmă cu fratele său. Dar, cum deja spusese, trebuia să fie de acord, așa că el și tânăra plecară să exploreze hotelul. Atunci, ochii lui Zhang Wei îl zăriră pe Chompoo așezat la o masă lângă piscina principală a hotelului, parcă scriind ceva. Când el și Linlin s-au apropiat, Chompoo a ridicat capul și i-a privit.
Zhang Wei a recunoscut că i s-a părut amuzant că numele Chompoo sună similar cu cuvântul „Chongpǔ”, care înseamnă „piept”, dar și-a dat seama că Chompoo se simțise jenat de râsul lui.
„Veniți să faceți o plimbare?”, întrebă Chompoo.
„Da”, răspunse Linlin.
„Oh, aceasta este piscina principală. Există și un ecran de cinema. Dacă doriți să vedeți ceva, puteți veni să înotați sau să vedeți filmul împreună cu ceilalți”, sugeră Chompoo, dar Linlin făcu o grimasă.
„Trebuie să înotăm cu alte persoane? Nu, mulțumesc. Nu știu ce germeni pot avea ceilalți”, răspunse tânăra, ceea ce îl făcu pe Chompoo să se oprească pentru o clipă.
„Îmi pare rău că am râs de numele tău la aeroport”, a spus Zhang Wei, făcându-l pe Chompoo să se întoarcă imediat, deoarece era prima dată când auzea vocea tânărului, iar pentru Chompoo, tonul grav al lui Zhang Wei era foarte plăcut.
„Nu-ți face griji”, răspunse Chompoo.
„Și Linlin a râs. Am fost surprinsă când am auzit asta. Încă mă întreb cine i-ar pune un astfel de nume copilului său”, spuse tânăra, râzând afectat. Chompoo se tensionă puțin, dar încercă să-și spună că tânăra nu înțelegea limba thailandeză.
„Și ce înseamnă cuvântul „Chompoo”?”, întrebă Zhang Wei, întrerupând, deoarece observă nemulțumirea lui Chompoo
„Este numele unui fruct thailandez. Mamei mele îi plăcea să-l mănânce când era însărcinată cu mine, de aceea m-a numit Chompoo”, explică Chompoo. Zhang Wei dădu din cap.
„Unde stai?”, întrebă din nou Zhang Wei. Chompoo arătă spre o clădire lângă piscină, unde camerele erau împărțite.
—De fapt, ar trebui să stau în altă parte, dar mama lui a fost amabilă și mi-a permis să stau la același hotel, în caz că apare ceva și este mai ușor să mă contacteze —răspunse Chompoo. De fapt, Montri îi permitea să solicite cheltuieli de cazare până la o limită stabilită de el. Dacă Chompoo voia să stea într-un loc mai scump, trebuia să plătească diferența, așa că deseori căuta hoteluri ieftine pentru a evita costurile ridicate. Cu toate acestea, în această călătorie, mama lui Zhang Wei a plătit personal cazarea lui Chompoo pentru mai mult confort. Chompoo s-a considerat norocos.
—Ar trebui să-i mulțumești doamnei, altfel nu ai putea sta într-un loc atât de plăcut —spuse tânăra, făcându-l pe Chompoo să se irite din ce în ce mai mult pe ea. Deși abia se cunoșteau, ea deja îl exaspera. Se întrebă de ce Zhang Wei alesese o astfel de femeie ca parteneră.
„Și ce faci acum?”, întrebă Zhang Wei.
„Planific programul de călătorie pentru acest tur. Există vreun loc în care ați dori să mergeți în mod special?”, întrebă Chompoo. De fapt, deja plănuise să îi întrebe pe toți unde ar dori să meargă în timpul întâlnirii de după-amiază. Auzind asta, Zhang Wei se așeză la masă lângă Chompoo. Linlin s-a grăbit să se așeze imediat lângă el.
„Nu am fost niciodată în Phuket. Ai vreo recomandare de locuri de vizitat?”, a întrebat Zhang Wei. Chompoo a început repede să-i dea recomandări, în timp ce tânăra stătea lângă el cu fața încruntată, pentru că voia să continue plimbarea.
„O să-i întreb pe părinții lor unde ar vrea să meargă, ca să pot organiza programul”, a răspuns Chompoo zâmbind. În tot acest timp, Chompoo se uita pe furiș la fața lui Zhang Wei.
„Vorbești foarte bine chineza”, a comentat Zhang Wei.
„Am absolvit cu specializarea în limba chineză și am lucrat ca ghid timp de mulți ani”, a răspuns Chompoo. Zhang Wei a zâmbit în răspuns.
„Oh, aici aveți un bar la piscină. Pe lângă cinema, puteți comanda băuturi și le puteți consuma stând pe scaunele din piscină. Ar trebui să aruncați o privire”, a sugerat Chompoo, amintindu-și.
„Mmm, interesant”, a spus Zhang Wei.
„Da, ce interesant. Ce zici să venim să înotăm aici diseară?”, a spus tânăra, făcându-l pe Chompoo să ridice ușor o sprânceană.
// Nu ai spus că nu vrei să înoți în piscina comună? // murmură Chompoo în thailandeză, știind că, oricum, niciunul dintre ei nu o va înțelege. Dar când se uită la Zhang Wei, văzu că acesta îl observa, așa că Chompoo îi zâmbi dulce, ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat.
„Hēy Wěi, mai bine continuăm să mergem și apoi ne întoarcem în cameră să ne odihnim”, a sugerat tânăra.
„Și eu voiam să mă întorc să mă odihnesc. Să stai atâtea ore în avion este obositor”, a răspuns Zhang Wei, dorind să se despartă de tânăra.
„Bine”, a acceptat tânăra cu un zâmbet.
„Dacă ești obosit, poți apela la serviciile mele. Am studiat și masajul thailandez”, se grăbi să spună Chompoo. În parte, se gândi că ar putea măcar să-l atingă puțin pe Zhang Wei, dacă era posibil. Zhang Wei o privi pe Chompoo și zâmbi ușor, ceea ce o făcu pe Chompoo să se topească aproape de frumosul zâmbet al celuilalt.
—Voi lua în considerare serviciile tale —răspunse Zhang Wei, făcând-o pe Linlin să simtă o nemulțumire inexplicabilă față de Chompoo. În parte, ar putea fi al șaselea simț al tinerei care îi permitea să-și dea seama cine mai era interesat de persoana care o interesa pe ea. Apoi, Zhang Wei și-a luat rămas bun pentru a se întoarce la vilă, urmat de tânără. Chompoo nu a putut decât să o vadă pe tânără plecând și să scuture din cap, epuizat.
La apusul serii, Chompoo a sunat la soneria vilei celor patru adulți. După ce le-a spus tuturor să se pregătească și să se adune în hol, Chompoo s-a îndreptat spre vila lui Zhang Wei.
Chompoo a rămas să sune la soneria de la intrarea în vilă. După puțin timp, ușa s-a deschis și Zhang Jun a apărut zâmbind.
„Intrați, vă rog”, l-a invitat Zhang Jun. De fapt, Chompoo nu trebuia să intre, dar voia să vadă ce făcea Zhang Wei.
„Mulțumesc. Tocmai v-ați trezit?”, a întrebat Chompoo.
„Da, tocmai am ieșit din baie. Ați venit să ne luați?”, a întrebat Zhang Jun.
„Da, vă voi duce la cină la un restaurant renumit, cu o atmosferă plăcută”, a răspuns Chompoo.
„Și unde sunt domnul Wei și domnișoara Linlin?”, întrebă Chompoo.
„Sunt în cameră”, răspunse Zhang Jun. Chiar când termină de vorbit, Zhang Wei ieși dintr-una dintre camere.
„Am venit să vă spun să vă pregătiți. Vom merge la cină în curând”, repetă Chompoo.
„Domnule Wei, ați putea să o anunțați pe domnișoara Linlin, vă rog?”, îi spuse Chompoo.
„Jùn, du-te și spune-i lui Linlin să se pregătească”, spuse Zhang Wei, folosindu-se de fratele său mai mic.
„De ce nu te duci tu, Hēy?”, protestă Zhang Jun.
—Du-te tu —spuse Zhang Wei din nou. Zhang Jun se îndreptă spre cealaltă cameră, ceea ce îl surprinse foarte mult pe Chompoo, deoarece credea că tânăra dormea în aceeași cameră cu Zhang Wei.
—Te întrebi ceva? —întrebă Zhang Wei, deoarece fața lui Chompoo era plină de întrebări.
—Nu, nimic —răspunse Chompoo. Zhang Jun se duse să o anunțe pe tânără, apoi se întoarse să stea în sufragerie cu fratele său și Chompoo.
—I-am spus deja —spuse Zhang Jun, înainte de a se adresa lui Chompoo.
„Domnule Fu, câți ani ai? Așa voi ști cum să-ți spun”, întrebă Zhang Jun.
„27”, răspunse Chompoo, lăsându-i pe cei doi frați uimiți.
„Credeam că ești doar cu doi sau trei ani mai mare decât mine. Ai un chip foarte tânăr!”, spuse Zhang Jun, surprins.
„Mulțumesc. Mai multe persoane mi-au spus deja că arăt tânăr. Mă face să mă simt foarte mândru”, glumi Chompoo în răspuns, făcându-l pe Zhang Jun să râdă, deoarece îi plăcea Chompoo.
„Atunci, pot să-ți spun P' (fratele/sora mai mare)?” spuse Zhang Jun. Chompoo dădu din cap. Dintre Zhang Wei și Zhang Jun, ambii frați erau atrăgători, dar Chompoo era mai interesată și inima îi bătea mai tare pentru Zhang Wei. În ceea ce-l privește pe Zhang Jun, Chompoo îl simțea mai mult ca pe un frate mai mic decât ca pe un interes romantic. Apoi, Zhang Jun a început să discute cu Chompoo despre diverse lucruri, în timp ce Zhang Wei stătea în tăcere, ascultând și uitându-se la Chompoo din când în când.
„// Dacă te uiți atât de mult, de ce nu vii cu mine în camera mea? //”, a spus Chompoo în thailandeză, flirtând fără ca celălalt să-și dea seama. Chompoo s-a gândit că, din moment ce era acolo, putea glumi în thailandeză; astfel, celălalt nu se va speria, deoarece Chompoo nu știa dacă Zhang Wei va simți aversiune față de un homosexual ca el.
— Ji, ji — Zhang Wei râse în barbă, ceea ce îl opri puțin pe Chompoo.
— S-a întâmplat ceva? — întrebă Chompoo în chineză.
— Nimic. Te-am văzut murmurând ceva, așa că voiam să știu ce era — spuse Zhang Wei.
„Oh, nu murmurau. Doar... revizuiam locurile în care urma să mergem”, minți Chompoo, gândindu-se că celălalt nu înțelesese cu siguranță. Chiar în acel moment, tânăra ieși din camera ei.
„Sunt gata. Ce părere ai, Xie Wei? Ți se pare frumoasă ținuta asta?”, îl întrebă tânăra pe Zhang Wei.
„Da”, răspunse Zhang Wei.
„Dacă sunteți gata, să mergem în hol. Mașina ne așteaptă deja”, îi invită Chompoo. Când ieșiră din vilă, se întâlni cu părinții ambelor părți, așa că merseră împreună. Odată ajunși în mașină, se îndreptară spre restaurantul ales de Chompoo. De fapt, Chompoo știa deja puțin despre preferințele turiștilor săi în ceea ce privește tipul de mâncare pe care doreau să o mănânce, așa că i-a dus la un restaurant local cu fructe de mare, cu o atmosferă plăcută. Mulți turiști merg acolo. Cu toate acestea, se părea că două persoane nu erau foarte mulțumite: Xiao Ling, mama lui Linlin, și Linlin însăși. Tatăl tinerei, pe de altă parte, era mai relaxat și se mulțumea cu orice.
„Linlin credea că ne va duce la un restaurant mai luxos”, se plânse tânăra în șoaptă.
„Acesta este un restaurant faimos și foarte popular printre străini”, explică Chompoo. Tânăra făcu un gest de dezaprobare.
„Mie mi se pare bine, Linlin. Vom cina aici în seara asta și mâine vom căuta un loc mai bun, bine?”, a spus mama lui Zhang Wei pe un ton conciliant.
„Bine”, acceptă imediat tânăra. Chompoo își întoarse privirea și se încruntă la schimbarea rapidă de atitudine a tinerei, dar se opri când văzu că Zhang Wei îl privea. Chompoo îi zâmbi înapoi, comportându-se ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat. Odată așezați la masă, Chompoo ajută la comandarea felurilor de mâncare pe care toți voiau să le mănânce și să le încerce.
„Vă rog să mă scuzați, mă retrag”, spuse Chompoo, întrucât urma să se așeze la propria masă.
„Unde te duci?”, întrebă Zhang Jun.
„Am o masă separată”, răspunse Chompoo, întrucât era normal să nu se așeze cu turiștii săi, cu excepția cazului în care...
„Poți să stai cu noi”, spuse Zhang Wei, făcând-o pe Linlin să se întoarcă imediat să-l privească. „Dar el este ghidul, cum ar putea să mănânce cu noi?”, protestă tânăra, deoarece simțea că Zhang Wei îi acorda o atenție specială lui Chompoo.
„Dar să mănânci singur trebuie să fie plictisitor. Să mâncăm împreună”, a fost de acord mama lui Zhang Wei cu fiul ei. Linlin a arătat o oarecare nemulțumire, dar nu a îndrăznit să se opună.
„Poți să stai aici”, a spus Zhang Jun înainte de a se ridica pentru a se așeza pe un alt scaun, lăsându-l pe Chompoo să stea lângă fratele său mai mare. Chompoo s-a așezat fără probleme. De fapt, voia să refuze, dar iritarea față de tânără l-a convins să rămână la masă. Când au servit mâncarea, toți au mâncat și au lăudat cât de delicioasă era.
După masă, s-au întors la hotel. Pe drum, au stabilit programul pentru dimineața următoare: la ce oră vor lua micul dejun la hotel și unde vor merge. Pentru restul zilei, le-a spus să se odihnească după cum doresc.
După ce i-a lăsat pe toți în camerele lor, Chompoo s-a așezat la barul de lângă piscină. În acel moment, se proiecta un film pentru oaspeți. Erau oameni care înotau în piscină și se uitau la film. Chompoo a rămas să privească „festinul vizual”.
„Îmi dai voie să stau aici?”, se auzi o voce din spate. Când se întoarse, văzu că erau Zhang Wei și Zhang Jun, îmbrăcați în halate, deoarece amândoi voiau să vină să înoate în piscina principală și să vadă filmul.
„Ați venit să înotați?”, întrebă Chompoo.
„Da. Tu nu înoți, Khun Pǔ?”, întrebă Zhang Wei. Chompoo dădu din cap.
„Nu, prefer să stau și să mă uit”, răspunse Chompoo.
„Atunci, putem să ne lăsăm lucrurile la P' Pú?”, întrebă Zhang Jùn. Chompoo dădu din cap. Înainte ca cei doi frați să-și scoată halatele de baie, Chompoo trebui să înghită în sec când văzu fizicul lui Zhang Wěi, care avea mușchi foarte bine definiți. Cel mai important era că tânărul purta un slip scurt, iar punctul focal al privirii lui Chompoo era chiar în mijlocul corpului lui Zhang Wěi.
„Numele Zhang Wěi înseamnă „excelent, grandios”. Mmm... după aspect, trebuie să fie grandios, la înălțimea numelui său. Bine, bine”, spuse Chompoo în thailandeză, crezând că Zhang Wěi nu o va înțelege. Zhang Wěi zâmbi ușor, pentru că înțelesese tot ce spusese Chompoo. Zhang Wěi vorbea patru limbi: chineză, engleză, thailandeză și coreeană. Faptul că Chompoo vorbea în felul acela i-a dat de înțeles lui Zhang Wěi că Chompoo era probabil gay, la fel ca el.
„Hia Wěi, vii să înoți și nici măcar nu o suni pe Lín Lín?” Vocea dulce și plângăcioasă a unei tinere se auzi, împreună cu silueta ei zveltă care se apropia într-un halat de baie.
„Credeam că ai adormit”, răspunse Zhang Wěi. Chompoo făcu o față supărată când o văzu pe tânără, apoi îi veni o idee.
„Ar fi bine să înot și eu. Mă duc să mă schimb”, spuse Chompoo.
„Super! E distractiv să înoți cu mai multe persoane”, replică Zhang Jùn. Așa că Chompoo se întoarse în camera sa. Avea deja un costum de baie cu ea. Chompoo alege un costum de baie similar cu lenjeria intimă, pregăti un prosop și își puse halatul pentru a se întoarce la piscină.
Acum, cei trei erau la piscină. Zhang Wěi stătea pe un scaun în apă, lângă bar, iar tânăra stătea lângă el. Zhang Wěi s-a uitat la Chompoo chiar când aceasta își scotea halatul. A văzut că Zhang Wěi o privea fix, pentru că Chompoo avea pielea albă și fină, deoarece îi plăcea să aibă grijă de ea, și silueta ei era zveltă, cu fese rotunjite, înainte de a intra încet în apă. La rândul său, Zhang Wěi a trebuit să înghită în secret, pentru că silueta lui Chompoo îl stimula foarte mult.
„Hia Pú, vii aici sus?” Zhang Jùn îi făcu semn lui Chompoo să urce pe pluta gonflabilă cu el. Chompoo urcă și se așeză lângă el.
„Ai o piele incredibilă”, o lăudă Zhang Jùn fără să se gândească. Chompoo zâmbi.
„Fratele tău nu coboară să înoate?”, întrebă Chompoo, aruncând o privire către Zhang Wěi.
„Îmi pare foarte rău pentru P' Wěi”, se plânse Zhang Jùn.
„De ce?”, întrebă Chompoo în schimb.
„Pentru că P' Lín Lín îl urmărește ca o umbră, vezi?”, a explicat Zhang Jùn.
„E normal, nu? E firesc ca cuplurile să vrea să fie împreună. În plus, fratele tău e foarte frumos”, a răspuns Chompoo, pentru că, dacă ar fi fost în locul lui, l-ar fi urmărit pe Zhang Wěi la fel ca tânăra.
„Ce cuplu? Deloc”, se grăbi Zhang Jùn să-l contrazică imediat.
„Oh, dar mama ta a spus că era logodnica fratelui tău”, întrebă Chompoo, confuz.
„Încă nu este. Ce se întâmplă este că mama mea și mama lui P' Lín Lín vor ca cei doi să se logodească și să se căsătorească, dar fratele meu nu o place deloc pe P' Lín Lín. Doar P' Lín Lín se comportă de parcă ar fi deja logodită cu Hia Wěi”, a explicat Zhang Jùn, ceea ce l-a făcut pe Chompoo să-și dea seama imediat că Zhang Wěi și tânăra nu erau nimic.
„Atunci, fratele tău are deja o iubită?”, a întrebat Chompoo în continuare. Zhang Jùn a dat din cap.
„Nu, încă nu”, a răspuns Zhang Jùn, fără să menționeze că Zhang Wěi îi plăceau bărbații. Chompoo a zâmbit în secret, ceea ce însemna că avea o șansă.
Și, cel mai important, voia să-l provoace pe Lín Lín, căruia îi plăcea să-și arate disprețul față de ceilalți. Cu acest gând, Chompoo a intrat în apă și a înotat imediat spre zona barului acvatic. Zhang Wěi l-a observat pe Chompoo tot timpul; abia dacă a acordat atenție la ceea ce încerca să-i spună tânăra.
„Nu vii să înoți cu noi?”, a întrebat Chompoo, înotând până la un alt scaun lângă Zhang Wěi.
„Voiam să merg să înot după ce termin paharul ăsta”, a răspuns Zhang Wěi. Tânăra s-a uitat la Chompoo cu destulă nemulțumire pentru că o întrerupsese. Chompoo se împinse pentru a se așeza pe scaun, astfel încât nivelul apei îi ajungea aproximativ până la talie. Zhang Wěi privi cu atenție pieptul mic și pielea moale a lui Chompoo. Cu cât o privea mai atent, cu atât era mai convins că pielea lui Chompoo era într-adevăr moale la atingere, dar Zhang Wěi trebuia să-și controleze expresia.
„Vrei să bei ceva? Fac eu cinste”, i-a propus Zhang Wěi. Chompoo a zâmbit dulce și a cerut imediat o băutură.
„De obicei, ghizii trebuie să invite turiștii la băuturi, domnule?”, a întrebat tânăra cu un ton tăios. Chompoo i-a răspuns cu un zâmbet, dar era un zâmbet batjocoritor.
„Nu, nu. Doar dacă turistul dorește să invite în mod special”, a spus Chompoo, accentuând cuvântul „special” pentru a o deranja pe tânără, deoarece își dădu seama că fata începea să se supere pe el. De fapt, nu era potrivit să aibă probleme cu un turist, dar cu această tânără, Chompoo își permitea o excepție. În plus, era interesat de Zhang Wěi. Când a sosit băutura, Chompoo a ridicat paharul și l-a privit pe Zhang Wěi cu ochi strălucitori. La început, nu îndrăznise să se exprime, crezând că celălalt era un partener, dar aflând că erau doar persoane pe care cei mai în vârstă voiau să le logodească, Chompoo a îndrăznit să se exprime pe deplin, gândindu-se:
„Să toastăm!”, a spus Chompoo, apropiindu-și paharul de Zhang Wěi. Zhang Wěi și-a întins paharul și a toastat cu Chompoo cu plăcere.
„Încântat să te cunosc”, a spus Chompoo, zâmbindu-i dulce. Zhang Wěi i-a zâmbit înapoi. „Ce fizic frumos ai, Khun Wěi. Ai abdomene! Oricât aș încerca să fac exerciții, nu reușesc să-mi dezvolt mușchii”, spuse Chompoo, privindu-l pe Zhang Wěi de sus până jos.
„Nu trebuie să faci exerciții. Cred că silueta ta, Khun Pú, este perfectă așa cum este”, răspunse Zhang Wěi. În acel moment, Chompoo a ridicat un picior și s-a așezat cu picioarele încrucișate, dezvăluind coapsa sa netedă și albă sub apă, luminată de lumină. Chompoo s-a așezat în mod deliberat în această poziție.
„Serios? Cred că sunt prea moale. Khun Wěi, încearcă să mă atingi”, a spus Chompoo. După ce a terminat de vorbit, Chompoo a întins unul dintre brațele sale către Zhang Wěi. Zhang Wěi s-a uitat scurt la fața lui Chompoo înainte de a întinde mâna pentru a-l atinge, cu un zâmbet ușor în colțul buzelor. Chompoo a simțit ca și cum un curent electric i-ar fi străbătut corpul când mâna puternică i-a atins antebrațul. Zhang Wěi îi mângâie ușor brațul lui Chompoo înainte de a-l strânge încet.
„Mmm, e foarte moale”, răspunse Zhang Wěi. Chompoo simți o căldură bruscă în corp și inima îi bătea nebunește.
„Pot să-ți ating și eu brațul? Pun pariu că e foarte dur”, întrebă Chompoo.
„Sigur”, răspunse Zhang Wěi, întinzându-și brațul spre Chompoo. Chompoo zâmbi încântat și se grăbi să-l apuce imediat pe Zhang Wěi de braț. Antebrațul lui Zhang Wěi era dur din cauza mușchilor. Chompoo îl strânse și îl masează absorbit, profitând de ocazie pentru a-l atinge pe tânăr. Chompoo se prefăcu că strânge ușor, mișcând mâna de la încheietura mâinii până la brațul puternic. Zhang Wěi privi mâna lui Chompoo cu un zâmbet ușor în colțul buzelor.
¡Pruub! (Sunet de întrerupere sau mișcare bruscă)
Mâna lui Chompoo s-a desprins de brațul lui Zhang Wěi pentru că Lín Lín s-a mișcat și s-a interpus între ei, îmbrățișând brațul lui Zhang Wěi. Tânăra, îmbrăcată într-un bikini, s-a lipit imediat de brațul lui Zhang Wěi. „Hia Wěi, hai să înotăm”, a spus tânăra cu voce dulce, trăgându-l pe Zhang Wěi să meargă să înoate cu ea.
„Încă nu mi-am terminat băutura”, a spus Zhang Wěi.
„Putem să o bem mai târziu. Las-o pe Khun Pú să o supravegheze pentru moment”, a spus tânăra, deoarece voia să-l despartă pe Zhang Wěi de Chompoo. Zhang Wěi a trebuit să se ridice de pe scaun și să intre în apă, târât de tânăra. Zhang Wěi s-a întors pentru a-i zâmbi ușor lui Chompoo, ca o scuză. Chompoo i-a zâmbit înapoi.
„Ce stricătoare de petrecere obraznică!”, s-a plâns Chompoo în thailandeză pentru întreruperea tinerei chiar când îi atingea brațul lui Zhang Wěi.
„Ce bărbat incredibil. Corpul lui este dur peste tot. Dacă și asta e tare, cum o fi?”, se gândi Chompoo, zâmbind.
„Bună”, se auzi un salut în thailandeză, făcându-l pe Chompoo să se întoarcă. Văzu că era un alt client al hotelului care înota și el în piscina principală. Și acest bărbat era chipeș, dar nu îi dădea aceeași senzație emoționantă ca Zhang Wěi. Totuși, Chompoo putea să discute cu el.
„Bună”, salută Chompoo înapoi.
„Numele meu este Tai, iar tu ești...?” se prezentă celălalt bărbat.
„Chompoo. Poți să-mi spui pur și simplu Pú”, a răspuns Chompoo. În timp ce cei doi se prezentau, Zhang Wěi a observat, ceea ce l-a iritat ușor, că Chompoo vorbea și zâmbea unui alt tânăr. Cu toate acestea, fata îl ținea lipit de ea.
„Se pare că am venit în călătorie cu prietenii mei, dar toți au venit în cuplu. Am rămas singur, așa că am venit să caut pe cineva cu care să vorbesc”, a spus tânărul, privind-o pe Chompoo cu ochi seducători. Chompoo a putut ghici cu ușurință intenția celuilalt bărbat: știa ce voia. Chompoo credea că homosexualii se recunosc între ei, iar bărbatul din fața lui trebuia să fie și el... la fel ca el. În ceea ce-l privește pe Zhang Wěi, Chompoo încă nu era sută la sută sigur dacă era, deoarece celălalt rămânea calm și nu dădea prea multe semne. Dar, în adâncul sufletului, Chompoo se ruga să fie homosexual ca și el.
„Mmm, da, putem fi prieteni și putem discuta”, spuse Chompoo zâmbind. Deși putea fi flirtos, insinuant sau provocator în vorbire, Chompoo nu se culca cu oricine. Când spunea că cumpăra bărbați pentru a se culca cu ei, era doar o glumă.
„Te-am văzut cu chinezii”, întrebă tânărul. Chiar în acel moment, Chompoo îl văzu pe Zhang Wěi înotând spre ei.
„Da, sunt ghid”, răspunse Chompoo direct. În acel moment, Zhang Wěi se descotorosi de tânără și înotă direct spre Chompoo.
„Khun Pú, îmi dai paharul?”, întrebă Zhang Wěi, ridicându-se lângă Chompoo, care stătea pe scaunul de la barul acvatic. Picăturile de apă îi curgeau pe corp. Chompoo îi urmă privirea și înghiți în secret, pentru că fizicul lui Zhang Wěi îl fascina cu adevărat. Chompoo se întoarse pentru a lua paharul pe care i-l ceruse lui Zhang Wěi. Zhang Wěi îl luă, bău și îl privi pe Tai cu ochi liniștiți.
„Este prietenul tău?”, întrebă Zhang Wěi în chineză, știind că celălalt nu îl va înțelege.
„Nu, nu este. A venit doar să stea și să discute. Presupun că m-a văzut stând singur și plictisit”, a răspuns Chompoo glumind.
„Atunci vino să înoți cu mine. Așa nu te vei plictisi”, a răspuns Zhang Wěi. Chompoo a dat imediat din cap.
„Scuzați-mă, trebuie să plec”, se scuză Chompoo față de Tai, dorind să plece repede. Chompoo profită de ocazie pentru a-l apuca pe Zhang Wěi de braț și a coborî de pe scaun pentru a înota și a se juca cu Zhang Wěi. Tai nu îndrăzni să-i urmeze.
„Și Khun Lín Lín?”, întrebă Chompoo.
„S-a dus la baie”, răspunse Zhang Wěi. Chompoo se uită la pluta gonflabilă circulară care se afla în centrul piscinei.
„Să urcăm pe saltea să ne întindem puțin?”, a propus Chompoo. Zhang Wěi a dat din cap înainte ca amândoi să înoate spre saltea din mijlocul piscinei. Zhang Wěi s-a urcat primul și apoi l-a ajutat pe Chompoo să urce. De fapt, Chompoo era ușoară și putea urca cu ușurință pe saltea, dar a văzut că era o ocazie bună și s-a prefăcut că cade peste corpul lui Zhang Wěi. Zhang Wěi a apucat-o repede pe Chompoo de talie, ceea ce a făcut-o să cadă peste el. Chompoo și-a afundat fața în pieptul puternic al celuilalt. Căldura corpului lui Zhang Wěi a făcut ca inima lui Chompoo să bată cu putere
„Ești bine?”, a întrebat imediat Zhang Wěi. Corpurile lor erau foarte apropiate, deoarece erau pe jumătate dezbrăcați, purtând doar costume de baie.
„Sunt bine, mulțumesc”, a răspuns Chompoo și s-a ridicat pentru a se așeza corect. Zhang Wěi a ținut-o pe Chompoo. Talia lui Chompoo se potrivea perfect în mâinile lui, ceea ce l-a făcut pe Zhang Wěi să nu poată evita gândurile impure, dar a trebuit să păstreze o expresie impasibilă.
„Hia Wěi, ce faceți?”, se auzi vocea tinerei de lângă piscină când se întoarse și îi văzu pe Zhang Wěi și Chompoo în contact intim pe pluta gonflabilă din mijlocul piscinei.
„Sis, ce întrerupere!”, se plânse Chompoo în thailandeză. Zhang Wěi zâmbi disimulând.
„Hia Wěi, să ne întoarcem la vilă. Dacă te joci prea mult, o să te îmbolnăvești”, a spus tânăra, căutând o scuză pentru a-l duce pe Zhang Wěi înapoi la vilă.
„Ce? Plecați deja?”, a întrebat Zhang Jùn, care stătea întins pe o altă saltea, uitându-se la un film. „Poți să te întorci tu primul. Eu voi rămâne să-i țin companie lui A-Jùn”, răspunse Zhang Wěi. De fapt, el nu era genul care să se apuce să înoate așa; de obicei stătea și bea. Dar din cauza lui Chompoo, voia să rămână în apă.
„Atunci și Lín Lín rămâne să se joace”, a spus tânăra, nevoind să se întoarcă singură. A intrat în apă și a înotat spre Zhang Wěi și Chompoo. Chompoo a dat din ochi în mod disimulat.
„Hia Wěi, te rog, ajută-mă să urc”, tânăra întinse mâna pentru ca Zhang Wěi să o ajute să iasă. Zhang Wěi fu nevoit să-i întindă mâna și să o ajute pe tânără să iasă. Chompoo ghici intenția tinerei, pentru că el făcuse asta înainte. Chiar când tânăra era pe punctul de a se preface că cade peste Zhang Wěi, Chompoo îl trase repede pe Zhang Wěi pentru a o evita.
„Ai grijă!”, a spus Chompoo, prefăcându-se.
„Aray!”
Tuum! (Sunetul unei bălăcire)
Tânăra a țipat surprinsă când și-a pierdut echilibrul, a căzut cu fața pe pluta gonflabilă și a ricoșat pentru a cădea din nou în apă. În schimb, Chompoo și Zhang Wěi au rămas pe plută ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat. Acest lucru i-a făcut pe mai mulți oameni care înotau să se întoarcă și să privească încet.
„Ki di (Ce bine)”, a râs Chompoo în șoaptă și și-a stăpânit imediat zâmbetul când tânăra a ieșit la suprafață cu părul lung și ud lipit de față.
„Doamne! Khun Lín Lín, ești bine?”, a întrebat Chompoo, prefăcându-se îngrijorat.
„Cof, cof! De ce ai împins-o pe Hia Wěi, hã Pú?”, a strigat Lín Lín imediat către Chompoo, tușind și înecându-se cu apă.
„Îmi pare rău, m-am speriat. Mi-era teamă că vom cădea cu toții în apă”, răspunse Chompoo, prefăcându-se. Tânăra, deja recuperată, îl privi pe Chompoo cu mare dezgust.
„Cred că e mai bine să o duc înapoi în cameră. Și tu ar trebui să te odihnești, mâine trebuie să ne duci din nou la plimbare”, spuse Zhang Wěi, pentru că nu voia ca tânăra să strice atmosfera, deși i-ar fi plăcut să rămână cu Chompoo.
„Bine”, răspunse Chompoo docil.
„Mâine vă voi duce să înotați în mare”, spuse Chompoo. Zhang Wěi dădu din cap înainte de a se întoarce să-l cheme pe Zhang Jùn să se întoarcă împreună în cameră, deoarece nu voia să rămână singur cu tânăra. Zhang Jùn, deși voia să continue să se uite la film, a acceptat să se întoarcă cu fratele său. În ceea ce o privește pe Chompoo, ea și-a luat halatul și s-a întors și ea în camera ei.
A doua zi
Chompoo s-a trezit în jurul orei șapte dimineața. S-a spălat pe față și s-a spălat pe dinți, apoi s-a îndreptat spre sala de mese a hotelului pentru a-și aștepta clienții la micul dejun, deoarece avea datoria de a-i întâmpina în calitate de ghid. Chompoo s-a așezat să bea o cafea fierbinte, fără să fi mâncat încă nimic serios. Deodată, a văzut că persoana care intra era Zhang Wěi, ceea ce l-a făcut pe Chompoo să zâmbească larg, satisfăcut. S-a ridicat repede pentru a-l întâmpina.
„Și ceilalți?”, a întrebat Chompoo.
„Jùn se pregătește, iar în ceea ce o privește pe Lín Lín, nu știu. Dar cred că o să o doară capul și nu va ieși astăzi”, a răspuns Zhang Wěi, care era bucuros că tânăra nu venea. Chompoo a zâmbit, simțindu-se ușurat.
„Ce vrei să mănânci? Lasă-mă să mă duc să iau”, spuse Zhang Wěi. Chompoo zâmbi, privindu-l pe Zhang Wěi în ochi.
„Vreau ceva delicios. Poți alege ce vrei. Orice alege Khun Wěi, îmi place”, răspunse Chompoo cu blândețe. Zhang Wěi zâmbi ușor și se duse să aducă ceva de mâncare pentru Chompoo. Chompoo se așeză la masă, urmărindu-l cum se îndepărta. Silueta lui o excita cu adevărat.
„Bună dimineața, P' Pú”, salută mama lui Zhang Wěi, doamna Zhēn, în timp ce se apropia de masa lui Chompoo.
„Oh, bună dimineața, Khun Zhēn”, răspunse Chompoo.
„De ce te-ai trezit atât de devreme?”, întrebă doamna Zhēn.
„Este datoria mea ca ghid, Khun Zhēn. Trebuie să fiu aici pentru a mă asigura că toți clienții mei pot mânca”, răspunse Chompoo.
„Ce simț al responsabilității ai!”, îl lăudă doamna Zhēn.
„Mulțumesc”, răspunse Chompoo, zâmbind. Zhang Wěi se întoarse cu o farfurie de orez prăjit cu creveți și ouă prăjite pentru Chompoo.
„Poftim”, spuse Zhang Wěi, punând farfuria în fața lui Chompoo.
„Mulțumesc”, spuse Chompoo. Doamna Zhēn zâmbi.
„Se pare că Wěi te apreciază în mod special”, spuse doamna Zhēn. Chompoo râse ușor.
„Nu, nu, doar are grijă de mine pentru că sunt ghidul ei”, răspunse Chompoo imediat.
„De ce nu ai gustat încă? Nu ți-e foame?”, întrebă Zhang Wěi.
„Aștept să te așezi tu”, răspunse Chompoo. Zhang Wěi zâmbi.
tru ... tru... tru ....
„De ce?”, întrebă Montri înapoi.
„Pentru că îi place să-mi vorbească cu dispreț. Probabil se crede superioară”, se plânse Chompoo. Zhang Wěi strânse buzele, abținându-se să râdă. Nu-l deranja că Chompoo o critica pe Lín Lín, pentru că nici lui nu-i plăcea felul în care vorbea tânăra.
(„Tu nu ai făcut nimic care să o deranjeze?”,) întrebă Montri înapoi.
„Presupun că ea crede că o să-i fur bărbatul”, a răspuns Chompoo și l-a privit pe Zhang Wěi, care stătea și mânca, uitându-se liniștit la telefonul său mobil.
„Este soțul ei?”, a întrebat Montri la rândul său.
„Nu e soțul ei, ce naiba. E ca un pretendent pe care bătrânii l-au căutat pentru ea, dar nu pare că el e interesat de fata asta”, răspunse Chompoo.
„Și apoi?”, întrebă Montri pe scurt.
„Și apoi? Păi, am speranțe, Hia! Bine, bine!”, a spus Chompoo, râzând. Zhang Wěi și-a strâns buzele pentru a nu râde.
„Ai Pú! Este unul dintre turiștii tăi. Dacă află că ești interesat de el în felul acesta și depune o plângere, ce vei face? Ai rămâne într-o situație foarte proastă”, a avertizat Montri, îngrijorat pentru reputația lui Chompoo, deoarece dacă turiștii ar comenta acest lucru, alte persoane ar putea să nu mai dorească să-l angajeze ca ghid turistic.
„Hia, nu-ți face griji. Nu o să-l forțez să mă lovească, știi? O să flirtez doar puțin. Dacă chiar nu e interesat, știu ce am de făcut. Nu o să fac nimic care să te pună într-o situație neplăcută”, răspunse Chompoo. Asta i-a dat de înțeles lui Zhang Wěi că Chompoo era interesat de el.
„Sunt doar îngrijorat pentru tine. Nu sunt îngrijorat pentru reputația mea”, a răspuns Montri.
„Știu. Nu-ți face griji, Hia. Îmi cunosc bine limitele și știu când să mă opresc sau să mă abțin. Tu știi că, deși sunt cochet, nu ajung să comit agresiune sexuală, decât dacă el vrea să-l agresez, bine, bine! Nu, mai bine zis, decât dacă el vrea să mă agreseze pe mine, nu?”, a spus Chompoo, râzând, fără să știe că Zhang Wěi înțelegea fiecare cuvânt.
„Chiar ești prea mult! Ai grijă ca turistul tău să nu te înșele, să se culce cu tine și apoi să fugă înapoi în țara lui”, l-a avertizat Montri. Chompoo a râs ușor.
„Hia, l-aș lăsa să mă înșele și să se culce cu mine. Ce bărbat irezistibil de frumos este! Dacă l-aș avea ca iubit oficial, îți jur că nu aș mai fi atât de cochetă. Bine, bine!”, spuse Chompoo, gândindu-se că Zhang Wěi nu ar fi cu adevărat interesat de ea.
Chompoo continuă să mănânce.
„Doar vorbind cu tine mă doare capul. Haide, haide, ai grijă de turiștii tăi. Dacă ai vreo problemă, sună-mă. Asta e tot”, îl întrerupse Montri înainte de a închide. Chompoo se întoarse.
„Te-a sunat iubitul tău?”, întrebă Zhang Wěi, prefăcându-se.
„Oh, nu. E șeful meu. M-a sunat să mă întrebe cum merge treaba. Nu am iubit”, se grăbi să spună Chompoo.
„Serios? Khun Pú e frumos. Credeam că ai deja un iubit”, comentă Zhang Wěi.
„Am avut unul, dar ne-am despărțit cu mult timp în urmă”, spuse Chompoo sincer, deoarece nu mai simțea nostalgie pentru fostul ei iubit.
„Pot să te întreb de ce v-ați despărțit?”, a întrebat Zhang Wěi. „Lucrez ca ghid, așa că nu aveam prea mult timp pentru el. Când m-am întors să-i fac o surpriză, l-am găsit dormind cu altcineva. Eu am fost cea surprinsă”, a spus Chompoo încet. Chompoo nu i-a spus lui Zhang Wěi dacă fostul său partener era bărbat sau femeie, pentru că nu știa dacă Zhang Wěi ar accepta faptul că este gay, deși bănuia că Zhang Wěi ar putea fi, dar nu era sută la sută sigur.
„Deci, ești singur acum?”, a întrebat Zhang Wěi. Chompoo a dat din cap.
„Vreau să am un iubit, dar mi-e teamă că istoria se va repeta”, a spus Chompoo zâmbind. Zhang Wěi i-a zâmbit înapoi, dar nu a spus nimic. Puțin mai târziu, părinții lui Zhang Wěi și ai lui Lín Lín au intrat în sufragerie. Chompoo s-a grăbit să îi salute. După ce au terminat de vorbit, le-a indicat tuturor să se servească și să se așeze la masă. Chompoo s-a întors la locul ei pentru a mânca.
„A-Wěi, unde sunt fetița Lín Lín și fratele nostru?”, a întrebat mama lui Zhang Wěi.
„Încă nu s-au trezit”, a răspuns Zhang Wěi.
„Și de ce nu ai chemat-o pe fetița Lín Lín să ia micul dejun cu noi?”, a întrebat mama lui.
„N-am vrut să o deranjez. E mai bine să se odihnească. O voi trezi pe la ora nouă”, a răspuns Zhang Wěi.
„Khun Pú, unde ne duci astăzi și la ce oră?”, mama lui Zhang Wěi s-a întors să o întrebe pe Chompoo. Chompoo a explicat unde vor merge. Toți au fost de acord.
„Dar mâine, nu planifica un itinerariu pentru noi patru. Intenționăm să rămânem să ne odihnim la vilă și să mergem la spa. Du copiii noștri la plimbare”, a spus mama lui Zhang Wěi.
„Atunci vom confirma din nou diseară”, a spus Chompoo, destul de mulțumit că turiștii au ales să rămână să se odihnească la cazare, pentru că asta însemna că nici el nu se va obosi, chiar dacă va pierde o mică parte din tariful său de ghid. După ce au mâncat puțin, Zhang Wěi l-a sunat pe fratele său și i-a cerut să o sune pe Lín Lín...
pe Lín Lín să vină să ia micul dejun. Cei doi au ajuns în sala de mese puțin mai târziu. Chompoo s-a apropiat să o ajute pe tânără, care s-a plâns puțin lui Zhang Wěi că nu o chemase să ia micul dejun împreună, deoarece Zhang Wěi terminase deja de mâncat.
„Când terminați de făcut duș și de schimbat, ne vedem în hol la ora 11:00. Șoferul și cu mine vă vom aștepta acolo”, a spus Chompoo, deoarece și el se întorcea în camera sa pentru a face duș și a se schimba de haine.
După ce și-a luat rămas bun de la turiștii săi în sala de mese, Chompoo a făcut un duș și s-a pregătit să-și aștepte clienții, așa cum se stabilise. Cei patru adulți în vârstă așteptau deja, dar nimeni nu ieșise din vila lui Zhang Wěi. Chompoo s-a oferit să meargă să-i caute, pentru că nu voia să întârzie, dar la jumătatea drumului i-a văzut pe cei trei venind. Zhang Jùn s-a grăbit să se apropie de Chompoo cu o expresie supărată.
„Ce enervantă e P' Lín Lín, Hia Pú. A petrecut tot timpul alegând haine și nu ne-a lăsat să venim mai devreme”, s-a plâns Zhang Jùn în șoaptă. Chompoo a zâmbit doar.
„Nu-i nimic. Sunteți doar voi, putem aștepta”, a răspuns Chompoo. Apoi s-a uitat la tânăra care purta o rochie lungă și fluidă, o pălărie cu boruri largi și, cel mai important, venea ținându-se de brațul lui Zhang Wěi. Chompoo a vrut să facă o grimasă, dar nu a putut decât să se gândească la asta.
„Sunteți gata?”, întrebă Chompoo. Zhang Wěi dădu din cap. De fapt, își luase deja mâna de pe tânăra, dar ea se agățase din nou de el. Așa că Zhang Wěi lăsă lucrurile așa cum erau pentru moment și voia să vadă și ce față va face Chompoo. Chompoo i-a condus pe toți la mașină și i-a urcat. S-au îndreptat spre un templu care era un alt loc recomandat. I-a condus pe toți să vadă templul și punctul de belvedere și le-a explicat istoria templului. Toți păreau interesați de ceea ce spunea Chompoo, cu excepția lui Lín Lín, care părea deranjată de căldura din Thailanda.
„Putem merge în altă parte, mamă? Aici e foarte cald”, i-a spus tânăra mamei sale, care părea și ea să sufere de căldură.
„Unde ne mai duci, ghid?”, a întrebat mama tinerei.
„Vă voi duce la o cafenea să vă răcoriți”, a răspuns Chompoo, apoi i-a urcat pe toți în mașină și i-a dus direct la o altă cafenea faimoasă, decorată în stil tropical, care le-a plăcut tuturor, inclusiv tinerei, care nu se oprea din făcut poze. Chompoo a rămas să supravegheze masa, deoarece toți comandaseră gustări și băuturi. Chompoo voia și el să meargă la plimbare cu Zhang Wei, dar și-a amintit că își îndeplinea datoria. Cu toate acestea, nu a trecut mult timp până când Zhang Wei s-a întors și s-a așezat lângă el
„Și domnișoara Lin Lin?”, a întrebat Chompoo, deoarece tânăra nu-l lăsa de obicei pe Zhang Wei să se întoarcă singur.
„Face poze cu părinții ei. Cum eram puțin leneș să le fac, am preferat să mă întorc și să stau jos”, a spus Zhang Wei. Chompoo a zâmbit imediat.
„Părinții mei mi-au spus că mâine vor să meargă la un masaj thailandez. Cred că vor să-l rezervi tu”, a spus Zhang Wei.
„Sigur că da”, a acceptat Chompoo.
„Dar sunteți patru persoane, nu?”, a întrebat Chompoo din nou, pentru că era pe punctul de a verifica prețurile și diferitele programe.
„Da. Dar nu sunt sigur dacă Lin Lin va dori să meargă la un spa pentru piele”, a explicat Zhang Wei, deoarece o auzise vorbind despre asta.
„Și dumneavoastră?”, l-a întrebat Chompoo pe Zhang Wei.
„Ați spus că știți să faceți masaj, ați putea să-mi faceți unul de probă?”, a întrebat Zhang Wei, ceea ce era exact ceea ce voia Chompoo.
„Desigur. Atunci, vorbim mai târziu, bine?”, a spus Chompoo, gândindu-se că astfel ar putea să se apropie mai mult de Zhang Wei, dar mai întâi trebuia să găsească o modalitate de a o îndepărta pe tânără de el. Când toți s-au întors la masă, Chompoo a întrebat despre planul de mâine pentru masajul thailandez, iar cei patru adulți au fost imediat de acord.
„Vă interesează, domnișoară Lin Lin? Au și spa pentru piele. Aici folosesc numai produse premium. Sarea este sare roz din Himalaya și...” Chompoo i-a explicat câteva programe excelente ale spa-ului hotelului, ceea ce nu a fost dificil, deoarece tânăra era foarte pasionată de frumusețe.
„Sună interesant. Dar tu, Xiao Wei?”, l-a întrebat tânăra pe Zhang Wei.
„Cred că o să mă relaxez în cameră cu fratele Jun”, a răspuns Zhang Wei. El nu a menționat că Chompoo îi va face un masaj. Tânăra a ezitat puțin, dar Chompoo a încurajat-o și mai mult, reușind să o convingă să accepte pachetul complet de spa. Chompoo s-a grăbit să sune la hotel pentru a face rezervarea imediat.
După ce au mâncat ceva ușor, Chompoo i-a dus pe toți să viziteze centrul vechi al orașului Phuket. I-a dus la prânz, la o plimbare pentru a cumpăra câteva suveniruri, apoi i-a dus înapoi la vilă, deoarece se înțeleseseră să cineze cu serviciul de catering al hotelului. Părinții lui Zhang Wei i-au dat lui Chompoo un bacșiș considerabil, deoarece erau foarte mulțumiți de atenția pe care le-a acordat-o în acea zi. Acest lucru l-a făcut pe Chompoo să zâmbească de la ureche la ureche, deoarece, pe lângă salariul zilnic de ghid al companiei, primise și un bacșiș de la turiști.
„Încă este lumină. V-ar plăcea să mergeți să vă plimbați pe plajă?”, i-a întrebat Chompoo pe Zhang Wei, deoarece cei patru adulți ceruseră să se odihnească puțin în camerele lor înainte de cină, deoarece erau obosiți de mersul pe jos.
„Da!”, a răspuns imediat Zhang Jun.
„Atunci, mergem acum? E doar o mică plimbare”, a spus Chompoo. Tânăra i-a urmat și ea.
„Dacă doriți să faceți plajă, putem veni mâine după-amiază”, a comentat Chompoo.
„Nu, mulțumesc. Nu vreau să-mi stric pielea. Prefer să merg la spa”, a spus imediat tânăra. Zhang Wei și Zhang Jun nu au răspuns nimic, pentru că dacă ar fi spus că vor merge, tânăra și-ar fi schimbat cu siguranță părerea și ar fi mers cu ei. Când au ajuns la plajă, Zhang Jun s-a grăbit să facă imediat fotografii. Deoarece Zhang Jun face fotografii foarte bune, Lin Lin i-a cerut lui Zhang Jun...să facă poze pentru Zhang Wei, a avut ocazia să vorbească cu Chompoo.
„Sunteți din Bangkok?”, a întrebat Zhang Wei.
„Da”, a răspuns Chompoo.
„Ce tip de tururi ghidați de obicei?”, a continuat să întrebe Zhang Wei.
„De obicei, ghidez grupuri VIP mici, ca al vostru. Nu mă simt confortabil să ghidez multe persoane în grupuri mari”, a răspuns Chompoo cu sinceritate.
„Ați ghidat vreodată un singur turist?”, întrebă Zhang Wei cu curiozitate.
„Nu, niciodată. Minim sunt două persoane, cum ar fi cuplurile în luna de miere. Dar o singură persoană, niciodată”, răspunse Chompoo sincer.
„De ce? V-ar plăcea să călătoriți singur?”, întrebă Chompoo în glumă.
„Și dacă aș veni, m-ai putea ghida?”, l-a întrebat Zhang Wei la rândul său. Chompoo a strâns puțin ochii. Nu voia să creadă încă că Zhang Wei flirta cu ea.
„Desigur”, a răspuns Chompoo. Zhang Wei a zâmbit ușor.
„Haide, vrei o poză? Îți fac eu una”, se oferi Chompoo. Atunci, Zhang Wei îi permise lui Chompoo să-i facă poze. Lin Lin și Zhang Jun veni și ei să-și facă poze cu Zhang Wei. Apoi, veni ora să se întoarcă la hotel pentru cină, iar munca lui Chompoo ca ghid pentru acea zi se încheie cu succes.
Ziua următoare
După ce au luat micul dejun ca și în ziua precedentă, Chompoo i-a lăsat pe toți să se odihnească, așteptând momentul să meargă la masaj și la spa. Când a sosit ora, Chompoo i-a dus pe cei patru adulți, inclusiv pe Lin Lin, la zona de spa și masaj thailandez. Chompoo s-a coordonat cu personalul și a stabilit ora la care se va întoarce să îi ia.
După ce și-a luat rămas bun de la cele cinci persoane, Chompoo s-a grăbit să se întoarcă în camera lui Zhang Wei, deoarece stabiliseră că îi va face un masaj.
Chompoo a bătut la ușă și Zhang Wei s-a apropiat să deschidă. Chompoo i-a zâmbit imediat dulce.
„Intră”, a spus Zhang Wei. În acel moment, Zhang Wei purta haine lejere și confortabile: pantaloni din țesătură până la genunchi și un tricou simplu, dar în ochii lui Chompoo arăta foarte bine.
„Unde este domnul Jun?”, a întrebat Chompoo când a intrat în sufrageria vilei și nu a văzut pe nimeni.
„A ieșit să facă poze la hotel. Se pare că vrea să scrie o recenzie pentru prietenii lui”, a răspuns Zhang Wei.
„Vrea să mă duc să-l ajut?”, întrebă Chompoo imediat, dar Zhang Wei scutură din cap.
„Nu e nevoie. Vrea să se plimbe singur. În plus, ai spus că vii să-mi faci un masaj”, spuse Zhang Wei.
„Ești sigur?”, întrebă Chompoo, puțin dornică să glumească.
„Da”, răspunse Zhang Wei.
„Mmm, bine. Atunci îl putem masa aici, pe canapeaua asta. E suficient de mare și confortabilă pentru a se întinde”, spuse Chompoo. Deși i-ar fi plăcut să-l ducă pe tânăr în cameră pentru a-l masa, nu voia să fie nepoliticoasă și să invadeze spațiul privat al clientului său.
„Trebuie să-mi scot cămașa?”, întrebă Zhang Wei.
„Da, trebuie să o scoateți”, răspunse Chompoo imediat. Zhang Wei ridică puțin sprâncenele, dar în sinea lui se gândea:
„Ah, pentru că o să-ți fac un masaj cu uleiuri. De fapt, am adus cu mine un ulei de masaj aromat”, se scuză Chompoo repede, deoarece chiar adusese ulei de masaj. Zhang Wei zâmbi și își scoase cămașa. Chompoo privi fizicul lui Zhang Wei cu ochi uimiți.
„Să mă întind cu fața în jos?”, întrebă Zhang Wei. Chompoo strânse buzele și dădu repede din cap, temându-se să nu-i curgă saliva. Zhang Wei se întinse cu fața în jos pe canapea, iar Chompoo se așeză lângă el.
„Uf... Ce spate apetisant pe care să-mi sprijin capul”, a spus Chompoo în thailandeză.
„Ce a spus?”, a întrebat Zhang Wei prefăcându-se.
„Oh, nimic. Doar vorbeam prostii”, se scuză Chompoo. Zhang Wei nu mai întrebă nimic. Chompoo turnă încet uleiul pe spatele lui Zhang Wei și începu să-l maseze cu mișcări circulare. Chompoo zâmbi satisfăcută că avea un pretext să-i atingă corpul lui Zhang Wei. Acest lucru îi spori și mai mult interesul pentru Zhang Wei, deși se cunoșteau de doar puțin mai mult de o zi.
„Mmm, ce bine se simte”, se auzi vocea gravă a lui Zhang Wei, deoarece Chompoo îi făcea într-adevăr un masaj excelent. Mai ai vreo întrebare? „Uf... Ce voce plăcută! Dacă geme, cum o fi?”, șopti Chompoo în thailandeză, iar Zhang Wei auzi totul. Chompoo continuă să-l maseze pe Zhang Wei, fredonând încetișor o melodie, foarte bine dispus. Zhang Wei, la rândul său, recunoscu că masajul lui Chompoo era foarte relaxant. După un timp, terminară.
„Vrei să mergem la plajă să ne bronzăm? Astăzi soarele nu este foarte puternic, este perfect”, a întrebat Chompoo. Zhang Wei a dat imediat din cap. Chompoo a cerut un moment să se schimbe de haine și s-a întors lângă Zhang Wei. Zhang Wei l-a privit uimit, deoarece Chompoo purta un tricou fără mâneci și pantaloni scurți peste genunchi, care îi dezvăluiau picioarele albe și moi, de la care abia putea să-și ia ochii.
„Gata. Să mergem”, spuse Chompoo înainte ca amândoi să se îndrepte împreună spre plajă. Pe plajă erau scaune reclinabile și umbrele de soare. Zhang Wei și-a scos tricoul, rămânând doar în pantaloni scurți.
„Vrei să-ți pun eu crema de protecție solară?”, s-a oferit Chompoo din nou. Zhang Wei nu a răspuns, dar i-a dat tubul de cremă solară. Chompoo l-a luat repede cu un zâmbet larg și a început să-i aplice crema de protecție solară lui Zhang Wei. Nu a fost atât de dificil să-l aplice pe spate, dar când a trebuit să-l aplice pe partea din față a corpului, Chompoo s-a înroșit intens. Mâna îi tremura ușor de emoție, dar totuși a aplicat rapid crema pe pieptul puternic al lui Zhang Wei. Chompoo a trebuit să-și stăpânească zâmbetul de încântare pentru ca Zhang Wei să nu-și dea seama că avea gânduri indecente despre corpul lui.
Când a terminat, Chompoo i-a înapoiat crema lui Zhang Wei, care se pregătea să o pună în geantă, ca înainte. „Nu-mi dai și mie puțin?”, a întrebat Chompoo, făcându-l pe Zhang Wei să se oprească pentru o clipă.
„Sigur că da”, răspunse Zhang Wei. Chompoo întinse imediat brațele. Zhang Wei începu să-i aplice încet crema de protecție solară lui Chompoo. Inima lui Chompoo bătea cu putere în timp ce palma lui Zhang Wei îi mângâia ambele antebrațe.
„Și pe picioare? Te deranjează?”, întrebă Chompoo din nou, ridicând unul dintre picioare și sprijinindu-l pe scaunul reclinabil, ceea ce făcu ca pantalonii scurți să i se ridice puțin mai mult, dezvăluind coapsa lui albă și netedă. Zhang Wei înghiți în secret imediat. De fapt, Chompoo nu intenționa să provoace atât de mult, dar văzu că Zhang Wei se uita fix la picioarele lui...de ceva vreme, așa că a vrut să riște să verifice dacă și Zhang Wei era atras de bărbați. Dacă Zhang Wei refuza să-i aplice crema, ea ar fi păstrat o distanță mai mare, deoarece nu era normal ca cineva să aplice cremă de protecție solară pe piciorul unui bărbat pe care abia îl cunoscuse, cu excepția cazului în care cealaltă persoană era gay și era interesată.
Și Zhang Wei l-a uimit pe Chompoo când i-a aplicat crema de protecție solară pe piciorul său zvelt. Acest lucru i-a provocat lui Chompoo un fior, deoarece nu fusese atins în felul acesta de mult timp, iar stomacul i se răsucea constant. Acest lucru l-a făcut pe Chompoo să fie sigur în proporție de 70% că Zhang Wei era probabil gay, la fel ca el.
„Ce delicatețe în mâini”, l-a lăudat Chompoo cu un zâmbet seducător, deși era destul de emoționat în interior.
„Dar cât de delicat sau dur va fi cu alte lucruri?”, a continuat Chompoo în thailandeză. Zhang Wei a păstrat o expresie impasibilă, dar în interior râdea de cuvintele lui Chompoo. Deși Chompoo îi vorbea într-un mod flirtant, Zhang Wei nu s-a simțit deloc jignit, deoarece îi plăceau oamenii cu stilul lui Chompoo. Dacă ar fi fost altcineva, s-ar fi simțit incomod.
„Bine, gata”, a spus Zhang Wei înainte ca amândoi să se întindă pe șezlonguri diferite.
„Ți-ar plăcea să înoți în mare la apus?”, a sugerat Chompoo.
„Ar fi minunat. Încă nu am înotat în mare”, a spus Zhang Wei. Chompoo deja plănuia în mintea ei ce va face mai târziu. Era sigur că, după ce cei patru adulți și tânăra vor termina cu spa-ul și masajele, vor dori să se odihnească. Așa că va avea timp singur cu Zhang Wei. Chompoo urma să profite de această ocazie pentru a-l testa încă o dată pe Zhang Wei, să vadă dacă era gay, astfel încât să poată flirta cu el fără rezerve.
„Vrei să bei ceva? O să comand de la hotel”, a întrebat Zhang Wei.
„Mai bine mă duc eu. Trebuie să am grijă de voi”, a spus Chompoo.
„Nu-ți face griji. Dar comandă-ți ceva de băut. Vrei apă de cocos?”, întrebă Zhang Wei la rândul său. „Mi se pare bine, dar ești sigur că nu vrei să mă duc eu să comand?”, insistă Chompoo.
„Sunt sigur”, răspunse Zhang Wei, înainte de a se ridica și de a se îndrepta spre zona barului de lângă plajă pentru a comanda băuturile. În acel moment, prietenul său îl sună din străinătate.
„Mmm, ce s-a întâmplat?”, a spus Zhang Wei, răspunzând la apelul celui mai bun prieten al său.
„Nimic. Am sunat doar să te întreb cum merge călătoria cu logodnica ta”, a întrebat Wang Qing pe un ton glumeț.
„E plictisitor, dar nu e totul pierdut”, a răspuns Zhang Wei cu un zâmbet.
„E ceva interesant sau ce?”, a întrebat Wang Qing, știind unde se îndreaptă discuția.
„Da... ghidul care are grijă de noi”, a răspuns Zhang Wei.
„Ghidul? E gay sau ce?”, a întrebat Wang Qing direct.
„Da, sunt sigur. Și se pare că și el este interesat de mine”, a răspuns Zhang Wei cu încredere.
„Și tu? Ești interesat de el? E genul tău?”, a întrebat Wang Qing cu curiozitate.
„Exact genul meu. Încă nu am verificat cum e în pat, dar se pare că va fi foarte bun”, a adăugat Zhang Wei.
(„Ești rău. Plănuiești să te culci cu ghidul și apoi să fugi în China?”, glumi Wang Qing. Dar Zhang Wei nu răspunse, deoarece rămăsese paralizat de cuvintele prietenului său, ceea ce îl făcu și pe el să se îndoiască, deoarece, în mod normal, Zhang Wei ar fi răspuns imediat.
„Nu-mi spune că ești cu adevărat interesat de ghidul acela”, a întrebat Wang Qing la rândul său.
„Nu chiar. Îl cunosc doar de două zile, dar inima mea bate cu putere de când l-am văzut prima dată. Nu mi s-a mai întâmplat așa ceva cu nimeni”, a răspuns Zhang Wei cu sinceritate, deoarece nu ascundea niciodată nimic de acest prieten.
(„Te-ai îndrăgostit?”, a întrebat Wang Qing, uimit.)
„Nu vreau să confirm. Recunosc că prima dată când l-am văzut, inima mi-a tresăltat, iar după ce am vorbit cu el, mi-a plăcut și mai mult”, a spus Zhang Wei cu sinceritate. Îi plăceau persoanele expresive, vorbărețe, seducătoare și afectuoase, și credea că Chompoo era astfel de persoană.
(„Oare tigrul își va pierde dungile?”, glumi Wang Qing.)
„Nu știu, vom vedea ce se va întâmpla”, răspunse Zhang Wei. Recunoscu că nu avusese niciodată o relație formală cu nimeni, în parte din cauza gusturilor sale în pat. Nu știa dacă cineva ar putea să-l tolereze, așa că prefera să schimbe constant partenerii sexuali, deși se proteja întotdeauna. Zhang Wei a mai întrebat despre muncă pentru o vreme, apoi a închis. A primit băuturile de la angajat, apoi a văzut un congelator cu înghețată, așa că a ales și o înghețată pe băț pentru Chompoo. Apoi s-a întors lângă Chompoo, care era încă pe plajă.
Chompoo l-a privit pe Zhang Wei cu un zâmbet și i-a aruncat o privire dulce, observând că Zhang Wei îi zâmbea înapoi.
„Băutura ta”, a spus Zhang Wei, înmânându-i cocosul lui Chompoo.
„Mulțumesc”, a răspuns Chompoo, luând cocosul și bând cu paiul, bine dispusă.
„Am cumpărat și o înghețată”, a spus Zhang Wei și i-a dat lui Chompoo o înghețată cu fructe.
„Ce bine! O zi ca asta este perfectă pentru o înghețată”, răspunse Chompoo zâmbind. Scoase înghețata și începu să o mănânce, lingând-o încet și suptând vârful. Zhang Wei înghiți în sec când văzu că și Chompoo îl privea în ochi.
„Este delicioasă”, spuse Chompoo zâmbind. Îl provoca intenționat pe Zhang Wei pentru a-i vedea reacția.
„Îți curge pe mână”, spuse Zhang Wei, văzând că înghețata topită începea să-i picure pe mâna și încheietura mâinii lui Chompoo.
„Ah, da? Ce păcat”, spuse Chompoo zâmbind, înainte de a linge înghețata care îi curgea pe încheietura mâinii. Zhang Wei își lingea buzele fără să-și dea seama, văzând atitudinea seducătoare a lui Chompoo. Voia să se năpustească asupra lui, să-l prindă și să-l supună odată pentru totdeauna, dar trebuia să se controleze. Chompoo termină de lins înghețata.
„Am mâinile lipicioase. O să le clătesc puțin cu apă de mare”, spuse Chompoo zâmbind. Apoi a alergat spre plajă și s-a aplecat pentru a-și uda mâinile cu un val care se spărgea de țărm. Chompoo stătea cu spatele la Zhang Wei, ceea ce făcea ca fundul ei rotund să iasă în evidență în ochii lui Zhang Wei. Zhang Wei a respirat adânc pentru a-și recăpăta calmul înainte ca Chompoo să se întoarcă.
„Cred că ar trebui să ne întoarcem la vilă. Simt că este prea cald”, a spus Zhang Wei. Transpira, dar nu din cauza căldurii climatice, ci din cauza arderii propriilor dorințe interioare.
„Bănuiesc că uleiul pe care l-am folosit pentru masaj era unul cu acțiune fierbinte, poate. Atunci putem să ne întoarcem la vilă, în cazul în care domnul Wei dorește să înoate în piscina casei”, a comentat Chompoo. Zhang Wei a dat imediat din cap. În tot acest timp, el fusese întotdeauna cel care controla jocurile, cu tactici pentru a-i seduce pe ceilalți, dar nu s-a gândit niciodată că va pierde controlul din cauza lui Chompoo. Amândoi s-au întors la vila lui Zhang Wei, unde Zhang Jun stătea întins în sufragerie.
„Unde ați fost?”, a întrebat Zhang Jun zâmbind, dar fratele său s-a îndreptat direct spre dormitor.
„Mă duc la baie puțin. Vorbește cu domnul Pu”, a spus Zhang Wei repede și s-a îndreptat direct spre baie.
„Presupun că Xiao Wei are dureri de stomac”, a comentat Zhang Jun fără să se gândească, dar Chompoo a zâmbit satisfăcută și a început să discute cu Zhang Jun despre fotografiere până când a trecut ceva timp și Zhang Wei a ieșit.
„Frate, am crezut că ai diaree. Ai stat acolo mult timp”, a spus Zhang Jun fără să-și dea seama de nimic.
„Am făcut încă un duș. Era foarte cald afară”, a răspuns Zhang Wei, pentru că, de fapt, făcuse un duș. Chompoo i-a zâmbit înapoi ca și cum nu știa nimic, deși în sufletul său știa foarte bine ce se întâmpla cu Zhang Wei. Asta l-a făcut pe Chompoo să fie aproape 100% sigur că Zhang Wei era gay, la fel ca el.
„Cred că e timpul să mergem să-i luăm pe părinții voștri. Mă retrag pentru moment”, a spus Chompoo, văzând că era momentul potrivit. Chompoo s-a întors în camera sa pentru a se schimba de haine și a se îmbrăca mai prezentabil. Apoi, s-a dus să-i caute pe cei patru adulți, inclusiv pe Lin Lin, și i-a adus înapoi la vilă. Așa cum se gândise, toți păreau relaxați și dornici să se odihnească în camerele lor, în loc să iasă în oraș. Prin urmare, Chompoo a trebuit să-i ducă să ia prânzul la restaurantul hotelului, în loc să iasă în oraș.
„Unde te duci?”, a întrebat Zhang Wei când Chompoo s-a pregătit să părăsească vila. (Lin Lin se dusese să tragă un pui de somn în camera ei).
„Mă întorc în camera mea. Sau, dacă domnul Wei și domnul Jun doresc să meargă undeva, îi pot duce”, a spus Chompoo, deoarece văzuse că ceilalți ceruseră să se odihnească în cameră și să nu iasă în excursie în acea zi.
„Vrei să mergi undeva, frate Jun?”, l-a întrebat Zhang Wei pe fratele său.
„Există vreun punct de belvedere pe care îl recomanzi?”, a întrebat Zhang Jun, deoarece voia să facă poze. Chompoo a acceptat să-i ducă pe amândoi. Aceasta a fost o plimbare care i-a plăcut foarte mult lui Chompoo, deoarece Lin Lin nu era acolo, iar el și Zhang Wei s-au simțit mai apropiați. Au putut să discute, să schimbe idei și el a putut să flirteze puțin din când în când. Chompoo nu flirta în mod evident când Zhang Jun era prezent.
Chompoo i-a dus la plimbare până la apusul soarelui și apoi s-a întors cu cei doi frați la hotel, deoarece trebuiau să ia cina cu ceilalți. Când au ajuns, toți se treziseră deja.
„Ați ieșit din nou la plimbare singuri și nu ați invitat-o pe Lin Lin!”, a spus tânăra pe un ton supărat, când a aflat că Zhang Wei ieșise cu Chompoo și Zhang Jun.
„Presupun că fratele tău a crezut că vrei să te odihnești, Lin Lin”, a intervenit mama lui Zhang Wei în apărarea lui. Tânăra nu a putut decât să se încrunte, fără să îndrăznească să mai spună nimic. Chompoo i-a dus pe toți la cină la un restaurant de lângă mare, nu departe de hotel.
”Bine. Dacă e ceva, sună-mă", a răspuns Zhang Wei înainte ca Zhang Jun să se îndrepte spre casa părinților săi.
„Mamă, ce s-a întâmplat?”, a întrebat Zhang Jun când s-a întâlnit cu mama sa.
„Du-te să-ți iei lucrurile și dormi în cealaltă cameră mică de aici”, i-a spus mama sa. Zhang Jun a încruntat sprâncenele, mirat.
„De ce?”, întrebă Zhang Jun. Mama lui îl luă de braț și îl duse să vorbească în fața casei, unde se afla și mama lui Lin Lin. Se părea că amândouă planificaseră ceva împreună.
„Vreau ca A Wei și Lin Lin să aibă timp singuri. Lin Lin așteaptă în cameră. Am pus deja să se pregătească băuturile și restul. Dacă rămâi, le vei sta în cale”, răspunse mama lui Zhang Jun. El rămase mut când văzu cât de departe ajunsese mama lui cu planul ei.
„Mamă, nu ți-e teamă că Hia se va supăra pentru că faci asta?”, întrebă Zhang Jun cu seriozitate.
„Nu, nu cred. Mai mult, A Wei probabil ne va mulțumi pentru că l-am ajutat să se apropie de Lin Lin”, a insistat mama lui, lucru pe care Zhang Jun știa că era total improbabil.
„Atunci, pot să mă duc mai întâi în camera mea să-mi iau lucrurile?”, a întrebat Zhang Jun.
„Vin cu tine”, a spus mama lui, temându-se că Zhang Jun îl va suna mai întâi pe Zhang Wei. Zhang Jun s-a dus în camera lui și a văzut că fusese pregătită o masă pentru o cină romantică, cu vin și lumânări. Lin Lin, îmbrăcată elegant, stătea așteptând
„Așteaptă puțin, Lin Lin. Nu va întârzia”, a spus mama lui Zhang Jun. Tânăra a zâmbit. Zhang Jun a dat din cap când a văzut că fata era foarte directă în dorința ei pentru fratele său. Zhang Jun murea de nerăbdare să-i spună că fratele său era gay și nu era interesat de femei, dar nu voia să o alarmeze pe mama sa. Zhang Jun și-a luat lucrurile personale și s-a întors la casa părinților săi.
„Bei destul de bine”, a spus Zhang Wei când a văzut că Chompoo băuse câteva pahare, dar părea încă calm.
„Suficient, nu sunt un expert. Obișnuiam să beau des cu superiorii mei la universitate”, răspunse Chompoo sincer.
„Când bei, obrajii tăi se înroșesc foarte tare”, spuse Zhang Wei. Și el începea să se simtă puțin amețit.
„Unde sunt roșii?”, întrebă Chompoo, aruncându-i lui Zhang Wei o privire dulce. Zhang Wei ridică mâna și îi mângâie obrazul lui Chompoo, ceea ce îi făcu pielea lui Chompoo să se înfioră instantaneu. Tânărul slab ridică mâna și o puse peste cea a lui Zhang Wei, care îi atingea obrazul. Se priviră amândoi. Efectele alcoolului îi făceau să-și dorească să-și elibereze sentimentele cele mai profunde.
tru tru tru ... ... ... ...
Vibrația telefonului mobil al lui Zhang Wei, care se afla pe bar, îi făcu pe amândoi să tresară ușor și să-și despartă mâinile. Chompoo simți că îi ard obrajii și se prefăcu că bea un pahar. Zhang Wei, la rândul său, își clătină gâtul pentru a-și recăpăta calmul, luă telefonul și citì mesajul. Imediat încruntă sprâncenele.
„Ce naiba e asta?”, mormăi Zhang Wei, făcând-o pe Chompoo să se întoarcă și să-l privească.
„S-a întâmplat ceva?”, întrebă Chompoo. Zhang Wei suspină ușor.
„E mama mea. L-a dus pe Zhang Jun să doarmă la ea acasă, ca să mă lase singur cu Lin Lin. Zhang Jun mi-a trimis un mesaj secret să mă avertizeze”, a spus Zhang Wei, supărat de amploarea gestului mamei sale.
„Nu-ți place Lin Lin?”, a întrebat Chompoo în mod intenționat, pentru că, de fapt, își dădea seama că Zhang Wei nu era deloc interesat de ea.
„Nu. Nu-mi plac femeile”, a mărturisit Zhang Wei direct, ceea ce a făcut-o pe Chompoo să se oprească. A simțit ca și cum ceva i s-ar fi umflat în inimă când a aflat cu certitudine că Zhang Wei era gay. Efectul alcoolului, împreună cu sentimentele sale cele mai profunde, o făcură pe Chompoo să întindă mâna, să o ia pe a lui Zhang Wei și să o mângâie ușor
„Dacă nu te deranjează... vrei să mergem să ne odihnim în camera mea?”, întrebă Chompoo. Zhang Wei o privi pe Chompoo înainte de a zâmbi ușor.
„Da”, a răspuns Zhang Wei instantaneu. Apoi, amândoi s-au ținut de mână, au ieșit din bar și s-au îndreptat spre camera lui Chompoo.
Buuuum!... (Sunetul ușii)
„Mmmh... da...”, Imediat ce ușa camerei se închise, buzele lor se întâlniți și se uniți imediat, pentru că amândoi știau perfect ce voiau. Zhang Wei sugea și mușca cu putere buzele lui Chompoo, făcând inima lui Chompoo să bată repede de emoție. Limba lor s-a împletit pasional. Chompoo i-a răspuns la sărut.
el i-a răspuns fără să se dea bătut. Mâinile amândurora se mângâiau. Chompoo i-a scos cămașa lui Zhang Wei, iar Zhang Wei a făcut același lucru cu cea a lui Chompoo. Apoi, el l-a ridicat în brațe, iar Chompoo i-a înconjurat talia cu picioarele, ca și cum ar fi știut ce face.
„Mmmh... Khun Foo”, îl chemă Zhang Wei pe Chompoo cu voce răgușită și își despărți buzele, dar Chompoo părea prins și încercă să continue să-l sărute.
„Așteaptă”, insistă Zhang Wei. Chompoo se opri, gâfâind.
„Ce s-a întâmplat?”, întrebă Chompoo.
„Vreau să-ți spun ceva mai întâi”, spuse Zhang Wei.
„O să-mi spui că ești pasiv (sau bottom)?” întrebă Chompoo imediat. Zhang Wei râse ușor.
„Nu, eu sunt activul (sau topul), dar... sunt destul de brutal când fac sex. Ești de acord cu asta?”, întrebă Zhang Wei. Dar, în loc să se sperie sau să ezite, Chompoo zâmbi larg.
„Pune toată forța pe care o vrei. Pot face față la orice. De fapt... îmi place și să mi se facă cu forță”, spuse Chompoo, în timp ce își folosea degetul arătător pentru a desena cercuri pe pieptul puternic al lui Zhang Wei. Acest lucru îl făcu pe Zhang Wei să zâmbească satisfăcut. Apoi, îl întinse pe Chompoo cu fața în sus pe pat, rămânând el deasupra. S-au sărutat din nou. Zhang Wei o sărută frenetic pe Chompoo, pentru că se abținuse timp de două zile. Voia să știe cât de mult putea suporta un corp mic ca al lui Chompoo. Zhang Wei își apăsă corpul și se mișcă, frecându-se de virilitatea lui Chompoo, care creștea sub pantalonii scurți. Zhang Wei simțea același lucru, cu propria lui erecție umplându-i pantalonii.
„Uf... mmmh”, gemu Chompoo când mâna puternică a lui Zhang Wei îi strânse cu putere talia subțire. Deși îl durea, Chompoo se simțea și mai excitat. Mâinile lui Chompoo mângâiau și strângeau brațul și umărul puternic al lui Zhang Wei. Zhang Wei își despărți buzele și se afundă în gâtul alb al lui Chompoo.
„Pot să-ți las urme?”, întrebă Zhang Wei mai întâi.
„Cum vrei tu”, răspunse Chompoo, deoarece în acel moment excitația lui îl făcea să-și dorească ca Zhang Wei să facă orice voia. Chompoo nu mai fusese activ în pat de mult timp, dar nu uitase niciodată cum să-și satisfacă partenerul. Deși avusese un singur partener, învățase multe de la fostul ei iubit. În adâncul sufletului, Chompoo știa că ceea ce făcea era greșit, deoarece ea și Zhang Wei nu erau nimic unul pentru celălalt și se cunoșteau de doar două zile. Totul începuse din atracția reciprocă, ceva ce nu era normal pentru Chompoo cu nimeni, dar se lăsase purtată de val cu Zhang Wei.
„Ah!”, strigă Chompoo și își arcuie pieptul când Zhang Wei îi mușcă puternic sfârcul mic și îl suge până îi lasă o urmă. Zhang Wei lăsa urme aproape peste tot pe unde treceau buzele lui fierbinți. Apoi, Zhang Wei se îndepărtă și se ridică lângă pat. Îi scoase pantalonii lui Chompoo dintr-o singură mișcare. Chompoo se așeză și îl ajută pe Zhang Wei să-și dea jos pantalonii. Zhang Wei rămase nemișcat în timp ce Chompoo îi dădea jos pantalonii, până când corpurile amândurora rămăseseră goale. Căldura virilității lui Zhang Wei îl lăsă pe Chompoo complet uimit.
„Este într-adevăr mare, așa cum se spune”, a spus Chompoo în thailandeză, ceea ce l-a făcut pe Zhang Wei să zâmbească ușor.
„Mulțumesc pentru compliment”, a răspuns Zhang Wei, tot în thailandeză, făcându-l pe Chompoo să-l privească cu o expresie de uimire.
„Tu... înțelegi tailandeza?”, a întrebat Chompoo imediat.
„Da. Pot să ascult și să vorbesc. Poate nu perfect, dar înțeleg bine”, a mărturisit Zhang Wei.
„Atunci... ai înțeles și când vorbeam singur?”, întrebă Chompoo pentru a se asigura. Zhang Wei dădu din cap, ceea ce o făcu pe Chompoo să se simtă foarte jenată.
„Ce șmecher ești”, spuse Chompoo și, după ce termină, apucă erecția lui Zhang Wei și imediat îi lingă vârful glandului cu limba.
„Sshh!”, gemu Zhang Wei de plăcere, deoarece nu se aștepta la asta.
„O să te pedepsesc”, spuse Chompoo pentru a-și ascunde timiditatea, dar Zhang Wei zâmbi satisfăcut. Apoi, Chompoo își folosi limba pentru a linge erecția lui Zhang Wei de sus în jos. Membrul lui Zhang Wei se contracta intermitent de excitare. El a folosit o mână pentru a-i ține părul lui Chompoo, alternând cu smucituri ușoare când Chompoo se juca cu vârful limbii. Mâinile lui Chompoo îi masau și testiculele sferice, ceea ce îl încânta pe Zhang Wei.
„Mmmh, ești priceput cu gura”, a spus Zhang Wei. Chompoo a acoperit duritatea lui Zhang Wei cu gura ei caldă și a început să se miște rapid în sus și în jos, până la punctul în care Zhang Wei a trebuit să ridice capul și să gâfâie de plăcere intensă. Chompoo sugea și lingea vârful membrului lui Zhang Wei până aproape să-l înnebunească. Chompoo continua să-și miște buzele fără încetare. Nu a trecut mult timp până când Zhang Wei a început să-și miște rapid șoldurile. Chompoo l-a primit cu buzele, până când corpul lui Zhang Wei s-a încordat și a ejaculat complet în gura lui Chompoo. Chompoo a înghițit o parte și a lăsat cealaltă parte să se scurgă pe colțul gurii, ceea ce îl făcea să arate foarte sexy în ochii lui Zhang Wei.
„Ce delicios”, a spus Chompoo. Acest lucru a sporit dorința lui Zhang Wei de a o supune pe Chompoo în acel moment. Chompoo s-a urcat pe pat și a luat propria sticlă de vaselină.
„Khun Wei, nu avem prezervative”, spuse Chompoo, amintindu-și.
„Eu mă protejez de fiecare dată când am o relație cu altcineva”, spuse Zhang Wei. Chompoo strânse puțin buzele.
„Atunci... ne oprim?”, întrebă Chompoo, presupunând că Zhang Wei nu va continua fără prezervativ.
„Ceea ce spun este că eu sunt sănătos”, a clarificat Zhang Wei încă o dată. Chompoo a tăcut pentru o clipă.
„Eu... nu am mai fost cu nimeni de ani de zile. De cele mai multe ori folosesc jucării sexuale”, a mărturisit Chompoo direct, făcându-l pe Zhang Wei să zâmbească satisfăcut.
„Atunci nu e nevoie să folosești. Am încredere în tine”, a spus Zhang Wei. De obicei, el lua acest subiect foarte în serios, dar în cazul lui Chompoo, credea cu tărie că era cineva sănătos și sigur. Acest lucru l-a făcut pe Zhang Wei să fie dispus să-și asume riscul. De îndată ce a terminat de vorbit, i-a luat borcanul cu vaselină lui Chompoo și l-a întors cu capul în jos. Chompoo a înțeles ce trebuia să facă și s-a așezat în genunchi, ridicând șoldurile, ceea ce l-a făcut pe Zhang Wei să zâmbească cu plăcere. Zhang Wei a aplicat vaselina în canalul posterior al lui Chompoo.
„Ai spus că folosești jucării, așa că presupun că te poți pregăti singur, nu?”, a întrebat Zhang Wei. Chompoo nu a ezitat, și-a întins mâna spre canalul posterior și a început să-și dilate încet gaura iubirii cu degetele.
„Mmmh... Khun Wei... ah!”, gemu Chompoo chemându-l pe Zhang Wei. Zhang Wei își lingea buzele uscate de emoție. Se așeză și privi cum Chompoo se pregătea, în timp ce el însuși își mângâia erecția. Când a văzut că canalul lui Chompoo era gata, i-a îndepărtat mâna lui Chompoo și s-a așezat în poziție. Cu o mână, i-a ținut șoldul lui Chompoo, iar cu cealaltă, și-a apropiat erecția de intrare.
„Ah... mmmh!”, Chompoo se cutremură când Zhang Wei își introduse membrul cu o forță care nu era nici prea blândă, nici prea bruscă, dar care totuși îi provocă lui Chompoo o durere puternică.
„Sshh! Ce strâmt!”, gemu Zhang Wei, pentru că canalul posterior al lui Chompoo îl strângea cu intensitate. Nefolosind prezervativ, Zhang Wei simțea mult mai mult frecarea, și era mai plăcut ca niciodată.
Swab! (Sunetul penetrării)
„Aaaah!”, corpul lui Chompoo tremură când Zhang Wei își introduse membrul până la capăt. Chompoo strânse cu putere perna.
¡Pla! (Sunetul unei palme)
„Ah!”, a strigat Chompoo când Zhang Wei i-a dat o palmă puternică peste fund cu palma. Chompoo era sigur că îi va lăsa o urmă de mână.
„Mai mult, da, îmi place”, a spus Chompoo cu voce răgușită. Era cu adevărat excitat. Zhang Wei a ridicat o sprânceană surprins, dar apoi a zâmbit satisfăcut că a găsit pe cineva căruia îi plăcea să fie tratat cu brutalitate. Zhang Wei i-a dat o palmă peste fundul lui Chompoo și a început imediat să-și miște șoldurile.
„Ah! Ah! Mmmh, mai mult... e incredibil... aah!”, gemu Chompoo de plăcere, simțindu-se extrem de satisfăcut.
„Mmmh... aaah...”, gemu Zhang Wei cu voce răgușită. Șoldurile lui se mișcau cu mai multă forță.
Paff! Paff! Paff!
Sunetul impactului cărnii era rapid și intens. Corpurile amândurora se zguduiau sub forța loviturilor lui Zhang Wei. Zhang Wei apăsă spatele lui Chompoo în jos, lăsându-i doar șoldurile ridicate. Apoi, îi legă ambele brațe la spate și le ținu înainte de a începe să lovească fără oprire.
„Sshh! Ah! Khun Wei Aah! Ce plăcere... mmmh!”, gemu Chompoo, emoționat să încerce lucruri noi cu cineva care îi plăcea.
„Sshh!... Mmmh... la naiba, ce bine!”, gemu Zhang Wei cu voce gravă. Cu cealaltă mână, îi apucă părul lui Chompoo pentru a-i ridica capul.
„Mmmh”, scoase Chompoo un sunet gutural, simțind durere și plăcere în același timp. Apoi, Zhang Wei îi dădu drumul brațelor lui Chompoo și îl întoarse brusc pentru a-l așeza pe spate, făcând ca membrul să iasă din canalul său posterior. Dar asta nu a fost o problemă, deoarece el își reintroduce imediat duritatea. Chompoo tresări. Zhang Wei îi prinse ambele încheieturi deasupra capului și le imobiliză pe pat cu o singură mână. Șoldurile lui continuară să lovească fără oprire. Se aplecă să muște brațele și umerii mici ai lui Chompoo cu atâta forță încât corpul lui Chompoo rămase plin de urme de mușcături și vânătăi. Zhang Wei se aplecă pentru a-l săruta din nou pe Chompoo cu violență, sărutându-l cu atâta forță încât buzele lui se deschiseră și putu mirosi sângele, dar Chompoo nu strigă să se oprească, ci doar gemu de plăcere.
„Dă-mi degetele, vreau să le gust”, a spus Chompoo cu voce răgușită. Zhang Wei și-a introdus degetele arătător și mijlociu în gura lui Chompoo în timp ce continua să-l penetreze. Chompoo a lins și a supt degetele lui Zhang Wei, ceea ce i-a sporit și mai mult satisfacția acestuia. El a început să-l penetreze mai des. Gemetele amândurora s-au amestecat, răsunând în toată camera.
„Mai tare, te rog... Mmmh... Sunt pe punctul de a termina... Hic... tare, îmi place!”, strigă Chompoo. Zhang Wei îi dădu fără rezerve. Apoi, ambele corpuri se contractară și își eliberară iubirea în același timp.
„Aaaah!”, gemu Chompoo de plăcere, simțind o căldură bruscă în abdomenul său, deoarece Zhang Wei ejaculase în interiorul lui. La rândul său, Chompoo ejaculase, pătând propriul abdomen. Respirația greoaie a amândurora se auzea ușor. Zhang Wei îl privi pe Chompoo cu ochi aprinși și plini de pasiune. Chompoo îl privi și el pe Zhang Wei cu inima plină. Se gândi că se îndrăgostise cu adevărat de Zhang Wei.
„Ah!”, gemu Zhang Wei, pentru că Chompoo îi strânse intenționat canalul posterior, strangulând duritatea lui Zhang Wei.
„Făcând asta, vrei să te doară mai tare?”, întrebă Zhang Wei cu voce răgușită. Nici el nu era satisfăcut de această rundă de dragoste.
„Vreau să mă doară, da. Tu decizi cât de mult vrei să mă doară”, spuse Chompoo. Asta era exact ceea ce voia Zhang Wei, și toată noaptea, el și Chompoo și-au dat frâu liber dorințelor, fără să se abțină deloc.
Buuum! Buuum! Buuum! (Sunetul ușii/bătăi)
Sunetul unor bătăi în ușa camerei lui Chompoo răsună. Zhang Wei, care se trezise primul, se ridică somnoros să deschidă. S-a uitat la Chompoo, care încă dormea, a acoperit-o cu pătura și apoi a deschis ușa, văzând că era fratele său.
„Hei, chiar ai dormit aici?”, a întrebat Zhang Jun și s-a întins să se uite înăuntru, dar Zhang Wei i-a stat în cale.
„Da. Ce s-a întâmplat?”, a întrebat Zhang Wei înapoi.
„Mama și ceilalți sunt foarte supărați pentru că nu te-ai întors acasă aseară. Se pare că Lin Lin a stat trează până a adormit. Le-am spus că vin să te caut, pentru că știam că ai găsit un loc nou unde să dormi, și veneam și să o întreb pe Chompoo”, a răspuns Zhang Jun.
„Mmm, știi că nu vreau să dorm singur acasă cu Lin Lin”, a spus Zhang Wei.
„Știu, dar ar fi bine să te întorci în cameră acum. Te așteaptă”, a spus Zhang Jun.
„Mmm, stai puțin”, a răspuns Zhang Wei înainte de a închide ușa și de a se întoarce în pat pentru a o căuta din nou pe Chompoo.
„Phu, dragă”, îi spuse Zhang Wei lui Chompoo în thailandeză. Chompoo deschise ochii și îi zâmbi lui Zhang Wei.
„Cât e ceasul?”, întrebă Chompoo înapoi.
„Este ora 8, dar poți să dormi în continuare. Eu trebuie să mă întorc acasă, mama mea întreabă de mine. Poți să vii la sufragerie mai târziu”, îi spuse Zhang Wei.
„Ai nevoie să vin și să spun ceva pentru a te ajuta?”, întrebă Chompoo înapoi. Zhang Wei zâmbi ușor. „Nu este nevoie. Mă descurc. Dar te simți bine să te ridici?”, a întrebat Zhang Wei, știind cât de intense și pasionale fuseseră cele două nopți precedente.
„Da, sunt bine. Du-te, nu-ți face griji”, răspunse Chompoo zâmbind. Recunoștea că îi era dureros corpul, dar fiind ghid și trebuind să meargă și să facă lucruri des, era ca și cum ar fi fost obișnuit cu exercițiile fizice, așa că putea face față acestui tip de disconfort.
Chup!
Zhang Wei se aplecă pentru a-i da un sărut ușor pe tâmplă lui Chompoo, cu afecțiune.
„Atunci plec. Ne vedem în sala de mese”, repetă Zhang Wei. Chompoo dădu din cap. Apoi, Zhang Wei se ridică și ieși din cameră, unde îl aștepta Zhang Jun. Imediat ce Zhang Wei a plecat, Chompoo s-a ridicat să facă un duș și să se schimbe imediat de haine. Deși o durea foarte tare corpul, avea încă responsabilități de îndeplinit.
„Unde ai fost, A Wei?”, a întrebat imediat mama lui Zhang Wei, de îndată ce acesta a intrat în casă. Lin Lin stătea lângă mama ei, cu sprâncenele încruntate.
„Am dormit în camera lui Khun Phu”, a răspuns Zhang Wei direct.
„De ce ai dormit în camera lui „Am băut prea mult aseară. Khun Phu nu putea să mă care și camera lui era mai aproape, așa că am dormit acolo. E ceva ciudat în asta?”, a întrebat Zhang Wei prefăcându-se că e ceva normal.
„Nu e ciudat, doar că m-a surprins faptul că ai dispărut”, a spus mama lui Zhang Wei.
„Și ce s-a întâmplat aseară?”, a întrebat Zhang Wei, prefăcându-se că nu știe nimic.
„Aseară, Lin Lin voia să bea cu tine, așa că a comandat băuturi și le-a pregătit, dar tu nu te-ai întors în cameră”, a răspuns mama lui.
„Atunci de ce nu a venit să bea cu mine la bar? Eu beam acolo”, a spus Zhang Wei. Tânăra a tăcut.
„Dacă nu mai e nimic, mă duc să fac un duș. Apoi mă duc să iau micul dejun”, a spus Zhang Wei înainte de a intra în camera sa pentru a face baie și a se schimba. Mama lui nu a mai insistat și s-au despărțit pentru a lua micul dejun împreună.
„Pare epuizat, Khun Phu”, a întrebat mama lui Zhang Wei când a văzut atitudinea lui Chompoo în sala de mese. Zhang Wei l-a privit și el îngrijorat.
„Am băut cu Khun Wei până târziu aseară”, a răspuns Chompoo. Zhang Wei îi spusese deja ce îi spusese mamei sale.
„Îmi pare rău că fiul meu te-a deranjat. De fapt, ai fi putut cere unui angajat să-l aducă în camera lui”, a spus mama lui Zhang Wei cu considerație. „Ai nevoie de un doctor?”, a întrebat imediat tânăra. „Nu-ți face griji. Rar am ocazia să beau cu un prieten. Mă simt foarte bine”, răspunse Chompoo zâmbind.
„Te simți bine?”, întrebă Zhang Wei în thailandeză, pentru ca nimeni altcineva să nu înțeleagă despre ce vorbesc.
„Foarte bine. Sunt gata chiar și pentru seara asta”, a răspuns Chompoo zâmbind. Zhang Wei a zâmbit satisfăcut. „Atunci... așteaptă-mă diseară”, a spus Zhang Wei. Chompoo a dat din cap zâmbind. „Despre ce vorbiți?”, a întrebat tânăra, deoarece nu înțelegea conversația.
„Oh, doar exersez limba thailandeză cu Khun Phu”, răspunse Zhang Wei. Tânăra îi privi pe amândoi cu suspiciune. Din fericire, Chompoo purta o cămașă destul de închisă, ceea ce împiedica pe cineva să observe urmele pe care Zhang Wei le lăsase.
„Astăzi vă voi duce la plajă...” , Chompoo a început să detalieze locurile în care îi va duce pe toți după micul dejun.
„Poți să mergi, Khun Phu? Vrei să le spun să rămână să se bronzeze pe plaja hotelului?”, îl întrebă Zhang Wei pe Chompoo în thailandeză. Zhang Wei intenționa să vorbească în thailandeză despre chestiuni private, pentru ca nimeni altcineva să nu afle.
„Da, pot. Mă simt foarte bine. Pot să-i las să se plimbe, iar eu voi rămâne să aștept”, a spus Chompoo. Zhang Wei l-a privit îngrijorat. Dacă ar fi fost vorba de ceilalți parteneri ai săi, nu i-ar fi păsat cum se simțea celălalt după ce terminau, pentru că îi avertizase deja că era brutal în timpul sexului. Dar în cazul lui Chompoo, Zhang Wei era îngrijorat și voia să se odihnească.
„Dacă nu te simți bine, spune-mi”, a insistat Zhang Wei. Chompoo a dat din cap. Inima i s-a umplut de bucurie când a primit o astfel de dovadă de grijă și preocupare. Odată ce toți au fost gata, Chompoo a dus grupul să viziteze plajele din apropiere, i-a dus la un punct de belvedere și au încheiat cu spectacolul Phuket FantaSea, pentru a merge apoi la cină.
„Vreți să mergeți undeva în mod special mâine?”, a întrebat Chompoo în timp ce luau cina. Mama lui Zhang Wei menționase încă de la rezervarea turului că vor rămâne doar în Phuket și nu vor merge în alte provincii, în parte pentru că voia să-l apropie pe fiul ei de Lin Lin.
„Cred că e mai bine să ne odihnim la hotel. Am muncit din greu și vreau să mă odihnesc puțin la hotel”, a propus Zhang Wei, în parte pentru că voia ca Chompoo să se odihnească
„Sună bine. Și noi suntem obosiți de atâta mers pe jos”, a spus tatăl lui Lin Lin. Ceilalți trei adulți au dat din cap în semn de aprobare.
„Dacă copiii vor să meargă undeva, ghidul să-i ducă”, a spus tatăl lui Zhang Wei.
„E bine să rămânem în cameră. Cred că o să înot puțin în piscină”, a răspuns Zhang Jun, făcându-l pe Zhang Wei să zâmbească satisfăcut.
„Bine. Dacă cineva vrea să meargă undeva, mă poate suna sau veni să mă caute în camera mea. Voi fi disponibil”, a spus Chompoo. După cină, s-au întors la hotel. Chompoo s-a întors primul în camera sa, în timp ce Zhang Wei s-a întors la casa familiei. Lin Lin s-a așezat lângă el, fără să se despartă.
„Aseară, Lin Lin l-a așteptat pe Hia până a adormit pe canapea”, a spus tânăra cu voce plângăcioasă.
„De ce să mă aștepți? Dacă ți-e somn, du-te la culcare”, a răspuns Zhang Wei. În acel moment, nu se putea gândi decât la chipul lui Chompoo, la parfumul și expresia lui. Totul la Chompoo îl făcea să se simtă foarte captivat. Și, având în vedere că el și Chompoo se înțelegeau bine în pat, Zhang Wei dorea să fie din ce în ce mai aproape de el, voia să-l cunoască mai bine, ceva ce nu i se întâmplase niciodată cu niciun alt partener sexual.
„Hia, Hia Wei”, se auzi vocea tinerei chemându-l, ceea ce îl făcu pe Zhang Wei să se întoarcă să se uite.
„Da”, răspunse Zhang Wei.
„La ce te gândești? Lin Lin te-a chemat de mai multe ori”, întrebă tânăra.
„Mă gândesc la muncă”, răspunse Zhang Wei pentru a o împiedica pe fată să-i pună prea multe întrebări.
„Odihnește-te puțin de la muncă. Suntem în vacanță. Mmm, vrei să-i ceri lui Lin Lin să comande niște băuturi în cameră să bem, sau preferi să mergi să înoți la piscină?”, încercă tânăra să-l convingă pe Zhang Wei.
„Nu, aseară am băut mult. În seara asta vreau să mă odihnesc. De fapt, mai bine mă duc la culcare. Ne vedem mâine dimineață”, Zhang Wei a întrerupt rapid conversația și s-a refugiat în camera lui, lăsând-o pe tânără cu gura căscată pentru că nu a reușit să-l oprească la timp.
„Dar abia se înserează, Hia Wei!”, a spus tânăra din spate, dar Zhang Wei s-a prefăcut că nu aude.
„Las-o pe Hia să se culce. Sigur are mahmureală”, a inventat o scuză Zhang Jun, care tocmai sosise. Lin Lin a făcut o față supărată.
„Jun, vrei să te duci să dormi la mătușa ta în altă seară?”, întrebă tânăra, iar Zhang Jun îi ghici intențiile.
„Nu, mulțumesc. Prefer să dorm aici. Chiar dacă mă sună mama, voi dormi aici”, spuse Zhang Jun pentru a o avertiza pe tânără în avans, în cazul în care ea îi cerea mamei sale să-l sune pentru a pleca.
Tânăra strânse buzele cu furie, dar nu spuse nimic. Zhang Jun intră imediat în camera pe care o împărțea cu fratele său.
„Sora Lin Lin este foarte înfricoșătoare”, îi spuse Zhang Jun lui Zhang Wei, care stătea rezemat de capul patului, scriind un mesaj.
„De ce?”, întrebă Zhang Wei.
„Pentru că e hotărâtă să te prindă și să te facă soțul ei. Și mătușa Mama, atât a noastră, cât și a lui Lin Lin, exagerează! De ce le dau ocazia să fie singure? Credeți că dacă se culcă din greșeală, te vor obliga să te căsătorești? Ce mod de gândire primitiv!”, s-a plâns Zhang Jun, deoarece nu-i plăceau deloc planurile adulților.
„Nu-ți face griji. Nu voi cădea ușor în capcanele lor”, a răspuns Zhang Wei cu un zâmbet, deoarece fratele său știa bine că îi plac bărbații și îl susținuse întotdeauna.
„O să te duci să înoți la piscină, nu?”, a întrebat Zhang Wei, deoarece fratele său spusese că va înota în piscina casei seara.
„Da, sunt pe cale să intru să mă schimb”, răspunse Zhang Jun
„Atunci, poți să ai grijă de Lin Lin pentru mine? Dacă intră în camera lui, vino să-mi spui”, îi spuse Zhang Wei. Zhang Jun făcu o expresie confuză.
„De ce? Unde te duci?”, întrebă Zhang Jun.
„Mă duc să-l văd puțin pe fratele meu mai mic, Chompoo”, spuse Zhang Wei zâmbind. Fratele său rămase nemișcat pentru o clipă, apoi deschise ochii mari, surprins, când înțelese ceva.
chiiiiss (sunet de strănut)
Toc, toc, toc!
Ușa camerei lui Chompoo se auzi. Acest lucru se întâmplă imediat după ce el termină de făcut duș, se schimbă de haine și stătea așezat verificând posibile locuri unde să-și ducă grupul de turiști. Deși Zhang Wei îi spusese că mâine vor rămâne pur și simplu la hotel, Chompoo voia să fie pregătit. Auzi bătăile, se ridică și deschise ușa, zâmbind larg când văzu că era Zhang Wei
Zhang Wei intră imediat în camera lui Chompoo. Își puse un braț în jurul taliei sale subțiri, în timp ce cu cealaltă mână închise și zăvorî imediat ușa. Chompoo ridică mâinile și le puse pe pieptul puternic al lui Zhang Wei.
„Cum ai ajuns? Și unde este domnișoara Lin Lin?”, întrebă Chompoo zâmbind.
„Probabil că doarme”, a răspuns Zhang Wei cu indiferență. L-a ridicat pe Chompoo și l-a luat în brațe, ținându-l de talie. Chompoo și-a înfășurat imediat picioarele în jurul taliei puternice a lui Zhang Wei.
„Cum sunt șoldurile tale?”, întrebă Zhang Wei, în timp ce mâna care îi ținea fesele lui Chompoo le masează ușor.
„Bine”, răspunse Chompoo zâmbind, „încă pot rezista în luptă”.
„Nu mă provoca. Altfel, o să te doară și mai tare”, spuse Zhang Wei zâmbind. Chompoo își folosi degetul pentru a-i mângâia ușor bărbia lui Zhang Wei.
„Și eu vreau să mă doară, domnule. În plus, nu aveți planuri pentru mâine, nu-i așa?”, spuse Chompoo cu un zâmbet seducător.
Zhang Wei zâmbi satisfăcut înainte de a o duce pe Chompoo în pat. Apoi, cei doi se sărutară pasional, de parcă nu ar fi avut intimitate de mult timp, deși fuseseră împreună chiar ieri.
„Ah... ah, ja”, gemetul lui Chompoo se auzi în ritmul loviturilor lui Zhang Wei, înainte ca Chompoo să împingă pieptul puternic al lui Zhang Wei.
„Oprește-te o clipă, te rog... ugh!”, exclamă Chompoo, ceea ce îl făcu pe Zhang Wei să încrunte sprâncenele surprins.
Chompoo zâmbi ușor.
„Vreau să fiu deasupra”, ceru Chompoo.
Zhang Wei zâmbi satisfăcut. Îl ridică pe Chompoo și îl așeză să stea pe poala lui puternică, cu corpurile lor încă conectate. Apoi, Zhang Wei se întinse pe spate pentru a-i permite lui Chompoo să preia controlul jocului.
Chompoo își sprijinise ambele mâini pe pat, se așezase călare pe corpul lui Zhang Wei și începuse să se miște în sus și în jos.
„Ugh... Ahh”, gemu Chompoo de plăcere în timp ce se împingea, cu mâinile puternice ale lui Zhang Wei ținându-i fesele. Zhang Wei șuieră de excitare. Își linge buze uscate, pentru că Chompoo arăta foarte sexy. Zhang Wei a folosit o mână pentru a mângâia vârful membrului lui Chompoo, dar l-a enervat intenționat apăsând vârful cu degetul mare. Chompoo a tremurat și s-a zvârcolit de agonie.
Plaf!
Chompoo lovi cu palma pieptul puternic al lui Zhang Wei, ceea ce îl făcu pe Zhang Wei să râdă ușor în gât. Apoi, el contraatacă cu o mișcare puternică a șoldurilor, făcând-o pe Chompoo să simtă durere și plăcere în același timp.
„Ugh... Rău”, reproșă Chompoo, dar continuă să-și miște corpul fără să se oprească.
„Ssssh... Răzbunare, iubito?... Aah”, gemu Zhang Wei.
Inima lui Chompoo bătu puternic când auzi cuvântul „iubito” ieșind din gura lui Zhang Wei, deși în realitate nu erau un cuplu. Chompoo intensifică ritmul loviturilor sale, în timp ce Zhang Wei contraataca cu șoldurile în același ritm. Corpul mic al lui Chompoo tremura în mod alarmant, dar lui Chompoo îi plăcea.
Zhang Wei părea că nu se mai poate abține. Se întoarse și se așeză din nou peste Chompoo. Apoi, Zhang Wei îl lovi cu putere, strângând, mușcând și lovind fesele lui Chompoo. Acest lucru îi dădu o imensă satisfacție lui Zhang Wei. În ceea ce-l privește pe Chompoo, deși îl durea, îi plăcea și lui, pentru că era mai excitant și mai plăcut decât în mod normal.
Cei doi s-au satisfăcut și s-au răsplătit reciproc, cunoscându-și atât de bine corpurile încât au pierdut numărul de câte ori s-au eliberat. Când în sfârșit s-au oprit să se odihnească, o nouă zi începuse deja. „Ugh... Ah... Ah”, gemetul lui Chompoo răsună fără ca el să poată face nimic. Se trezi și își dădu seama că corpul îi tremura și simțea o durere ascuțită și plăcută în partea de jos a abdomenului, deoarece Zhang Wei îl lua în timp ce dormea.
„Domnule Wei... Ugh... Ce rău ești”, se plânse Chompoo împreună cu gemetele sale.
„Rău cum, eh? Ah”, întrebă Zhang Wei, în timp ce partea inferioară a corpului său continua să-și facă de cap fără oprire.
„Iar tu... cum poți să te trezești și să simți plăcere singur? Ah! De ce nu... de ce nu m-ai trezit? Ssssh!”, se plânse Chompoo gemând. Acest lucru îl făcu pe Zhang Wei să zâmbească încet, mulțumit de cuvintele lui Chompoo. Zhang Wei trebuia să recunoască că el și Chompoo se potriveau foarte bine în pat, iar acest lucru îl făcea să fie și mai îndrăgostit de el.
„Dar ești deja treaz, nu? Mmm...”, spuse Zhang Wei fără să înceteze să-și miște șoldurile. Continuă să-l lovească pe Chompoo încă puțin înainte de a se elibera.
După ce a terminat, Zhang Wei l-a luat pe Chompoo în brațe și l-a dus să se scalde în cada cu apă caldă din cameră. S-a așezat sprijinindu-se de marginea căzii, în timp ce îl așeza pe Chompoo să stea rezemat de pieptul lui puternic.
„Mă întreb dacă ceilalți vor bănui ceva pentru că nu m-am dus să-i servesc la micul dejun, ca de obicei”, spuse Chompoo. În acel moment, era deja ora la care toți trebuiau să ia micul dejun, dar Chompoo și Zhang Wei erau încă în cadă. Începuse o nouă zi.
„Nu, nu cred. L-am sunat pe Ah Jun și i-am spus să le spună tuturor că am o treabă de rezolvat dimineața și că tu încă dormi”, spuse Zhang Wei, care se trezise înaintea lui Chompoo și, dorind ca Chompoo să se odihnească, îi spusese asta fratelui său la telefon.
„Asta înseamnă că fratele tău știe că ai dormit cu mine?”, întrebă Chompoo surprins. Zhang Wei zâmbi și dădu din cap.
„Și el...?” Chompoo încercă să întrebe mai departe.
„Ah Jun știe că sunt gay și știe și că noi doi am fost împreună. Nu a spus nimic, ba chiar a spus că ne va ajuta”, spuse Zhang Wei zâmbind, înainte de a turna puțină apă pentru a uda umerii subțiri ai lui Chompoo.
„Te doare?”, întrebă Zhang Wei, deoarece pe umărul lui Chompoo erau urme de mușcături, pe lângă urmele roșii din prima noapte în care au fost împreună și cele pe care le făcuse cu o seară înainte.
„Îmi place să văd aceste urme pe corpul tău”, spuse Zhang Wei. Chompoo zâmbi ușor.
„Atunci, încearcă să nu le lași să dispară, bine? Va trebui să le faci des”, spuse Chompoo zâmbind, ceea ce îl făcu pe Zhang Wei să chicotească.
„Nu crezi că e puțin ciudat că noi doi suntem împreună, deși ne cunoaștem doar de câteva zile și, în plus, suntem ghid și client?”, întrebă Chompoo cu curiozitate.
„Nu e ciudat. Sunt oameni care se cunosc într-un bar și se culcă împreună într-o singură noapte”, spuse Zhang Wei direct. Chompoo rămase tăcută pentru o clipă, dar apoi zâmbi ușor.
„Distracție de o singură noapte?”, întrebă Chompoo. Zhang Wei dădu din cap în semn de răspuns.
„În câteva zile te vei întoarce în China, nu-i așa?”, spuse Chompoo în șoaptă, ceea ce îl făcu pe Zhang Wei să tacă pentru o clipă. Dacă ar fi fost în orice alt moment, Zhang Wei ar fi trecut cu vederea, gândindu-se că Chompoo era doar cineva care intrase și ieșise din viața lui. Dar de data aceasta, îl făcu să se gândească mult.
„Mmm”, răspunse Zhang Wei în șoaptă. Chompoo rămase tăcută pentru o clipă, apoi se întoarse și îi zâmbi.
„Să facem repede un duș, ca să putem merge să mâncăm ceva. Mi-e foame; am consumat multă energie. Și dumneavoastră ar trebui să mâncați multe ouă fierte, domnule Wei”, spuse Chompoo cu un chicotit, deși privirea i se întunecă.
Apoi, cei doi făcură duș și se îmbrăcară. Zhang Wei a îmbrăcat aceleași haine și s-a dus să se schimbe în cabana lui, unde nimeni nu l-a văzut, pentru că toți erau în sufragerie. Chompoo s-a dus mai întâi în sufragerie, pentru a nu merge cu Zhang Wei și a evita suspiciunile.
„Unde ai fost, domnule Chompoo?”, a întrebat mama lui Zhang Wei când l-a văzut pe Chompoo intrând în sufragerie, chiar când ei terminaseră de mâncat.
„Îmi pare foarte rău că nu am putut să vă servesc. Am avut de făcut niște comisioane. Domnul Wei nu vine să mănânce?”, a întrebat Chompoo, prefăcându-se. Zhang Jun stătea în picioare, zâmbind batjocoritor, dar Chompoo a păstrat o expresie serioasă, ca și cum nu ar fi știut nimic.
„Ah Jun a spus că încă dormea. Nu știu de ce este atât de obosit; s-a culcat devreme aseară, nu-i așa, micuță Lin Lin?”, a întrebat mama lui Zhang Wei pe tânără.
„Da”, răspunse tânăra.
„Ah, fratele Wei tocmai a sosit”, spuse tânăra când îl văzu pe Zhang Wei intrând cu o atitudine normală. Chompoo și Zhang Wei schimbară o scurtă privire și își reținură un zâmbet.
„Ați terminat de mâncat?”, întrebă Zhang Wei în mod disimulat.
„Da, tocmai ne pregăteam să ne întoarcem în camere. Deci, astăzi nu mergem nicăieri?”, întrebă din nou mama lui Zhang Wei.
„Vreau să mergem în centrul orașului Phuket, dar poate fi după-amiaza”, a spus mama tinerei. Zhang Wei era pe punctul de a obiecta, deoarece voia ca Chompoo să se poată odihni.
„Bine, domnule. Vă convine la ora două după-amiaza?”, a acceptat Chompoo imediat, deoarece era treaba ei
„Da, da”, a spus mama lui Lin Lin. Astfel, toți au fost de acord să viziteze centrul orașului la ora două după-amiaza. Apoi, adulții s-au dus în camerele lor, rămânând doar Lin Lin și Zhang Jun în sufragerie.
„Frate Wei, ce vrei să mănânci? Lin Lin te poate ajuta să cauți și să servești”, s-a oferit repede tânăra cu o atitudine complaisantă.
„Nu-ți face griji, mă pot servi singur”, a spus Zhang Wei, înainte de a se întoarce spre Chompoo.
„Vii să te servești cu mine?”, a întrebat Zhang Wei în thailandeză. Chompoo a dat din cap și s-a dus să se servească alături de el. Chompoo a comandat ouă fierte pentru Zhang Wei și a pus și alte feluri de mâncare pe masă.
„Chiar o să mănânci ouă fierte, Hia (frate mai mare)?”, glumi Zhang Jun. Lin Lin se uită nedumerită.
„De ce frate Wei mănâncă trei ouă fierte?”, întrebă Lin Lin, surprinsă. Chompoo strânse buzele pentru a-și stăpâni râsul.
„Sunt puțin obosit, așa că vreau să mănânc ceva pentru a-mi recăpăta puțin energia”, spuse Zhang Wei, uitându-se scurt la Chompoo. Chompoo se așeză să mănânce în tăcere, dar zâmbea în sinea lui.
„Ce vei face acum? Te vei culca să te odihnești?”, Zhang Wei se întoarse și o întrebă pe Chompoo în thailandeză.
„Mă gândeam să mă odihnesc puțin. Încă sunt somnoroasă, nu știu cine m-a trezit atât de devreme”, a spus Chompoo zâmbind, uitându-se la Zhang Wei cu o privire ștrengară. Acest lucru a făcut-o pe Lin Lin să se uite la amândoi cu curiozitate, întrebându-se despre ce vorbesc.
„De ce, când vorbești cu ghidul, trebuie să vorbești în thailandeză?”, întrebă din nou tânăra, supărată.
„Ți-am spus deja că vreau să vorbesc puțin thailandeză”, răspunse Zhang Wei cu voce calmă, uitându-se la tânăra cu o expresie mai serioasă decât de obicei, deoarece începea să se supere pe atitudinea ei băgăcioasă.
Tânăra a oftat puțin; întrucât fusese mereu răsfățată și obținuse tot ce voia, era oarecum capricioasă.
„Hei, ce ai pățit la gât?”, a întrebat tânăra, întrucât ochii ei au observat o urmă roșie pe gâtul lui Chompoo. Chompoo s-a oprit o clipă.
„M-a mușcat un insect”, răspunse Chompoo cu naturalețe, fără să dea niciun semn de vinovăție.
„Insectul trebuie să fi fost destul de mare, nu?”, spuse Zhang Jun cu un zâmbet, înainte de a-și privi fratele mai mare cu ironie.
„Da, foarte mare. Nu mă lăsa în pace”, răspunse Chompoo glumind, știind că Zhang Jun probabil ghiciase ce se întâmplase între el și Zhang Wei.
„Lin Lin se duce la cabană acum”, spuse tânăra brusc, se ridică cu un gest de dezgust și ieși imediat din sufragerie.
„Ce-i cu ea?”, spuse Zhang Jun confuz. Dar Zhang Wei și Chompoo nu-i acordară atenție. „Mătușă Meili, aș vrea să vorbesc cu tine”, spuse tânăra, apropiindu-se de mama lui Zhang Wei, care stătea și se uita la televizor în cabană împreună cu mama ei. Părinții amândurora erau în dormitor, odihnindu-se.
„Ce s-a întâmplat, dragă?”, a întrebat Meili.
„Păi... Lin Lin crede că fratele Wei și ghidul numit Chompoo sunt prea apropiați. Nu arată bine”, a spus tânăra. Ceva o făcea să bănuiască că Chompoo nu era 100% heterosexual, ceea ce o neliniștea în mod inexplicabil.
„Nu cred că e nimic ciudat. Au aceeași vârstă, probabil că pur și simplu se înțeleg bine”, a răspuns mama lui Zhang Wei, deoarece nu avea o părere proastă și nu bănuia nimic despre Chompoo. În plus, Chompoo își făcuse foarte bine treaba de ghid. Dacă mergeau să vadă un spectacol care costa bani, Chompoo le spunea întotdeauna prețul real, fără să mărească niciodată costul.
„Dar Lin Lin crede că domnul Chompoo nu pare a fi un bărbat adevărat. Mă tem că oamenii ar putea să-l vadă pe fratele Wei într-o lumină proastă”, a spus din nou tânăra.
„Da, și mie mi s-a părut la fel. Nu știu, are un aer delicat”, a intervenit mama tinerei. Meili a tăcut un moment.
„Nu cred că e nimic. Nu-ți face atâtea griji, în câteva zile ne vom întoarce”, spuse mama lui Zhang Wei, deși, în sinea ei, începu să ia în considerare puțin ceea ce spuneau cele două.
„Am venit doar să spun asta. Îmi fac griji pentru fratele Wei. Mi-e teamă că nu e suficient de isteț pentru acel bărbat”, spuse din nou tânăra, pentru că o deranja faptul că Zhang Wei părea să aibă o relație specială cu Chompoo.
„Mulțumesc, micuță Lin Lin”, a răspuns mama lui Zhang Wei cu un zâmbet, și nu s-a mai vorbit despre acest subiect. S-au așezat să mănânce și au continuat să converseze.
„De ce mă urmezi până în camera mea?”, a întrebat Chompoo când a terminat micul dejun și s-a îndreptat spre camera sa, urmată de Zhang Wei.
„Pot să rămân să dorm cu tine?”, a răspuns Zhang Wei zâmbind.
„Doar să dormi, nu? Ai spus că vrei să mă odihnesc”, l-a întrerupt Chompoo zâmbind.
„Da, doar să dorm, serios. Nu sunt chiar atât de rău”, a spus Zhang Wei, înainte de a lua cardul-cheie din mâna lui Chompoo și de a deschide ușa. Îi spusese deja lui Zhang Jun că, dacă cineva întreabă de el, să spună că se plimbă prin hotel.
Cei doi se culcară îmbrățișați în pat. Zhang Wei simțea că devenea dependent de a se cuibări lângă Chompoo. În timp ce luau micul dejun, el ar fi vrut să-l îmbrățișeze pe celălalt, dar erau mulți oameni și Chompoo era ghidul său, așa că nu voia să facă nimic prea evident, de teamă să nu-i strice reputația lui Chompoo ca ghid.
„Uite, dacă vrei să o faci...”, Chompoo era pe punctul de a spune ceva, dar Zhang Wei s-a aplecat și i-a acoperit buzele pentru a-l reduce la tăcere.
„Nu o voi face. Trebuie să te odihnești. Vorbim diseară”, a spus Zhang Wei zâmbind. Sincer, dacă ar fi fost oricare dintre partenerii lui sexuali, ar fi acceptat deja să facă sex. Dar cu Chompoo, Zhang Wei voia să fie mai atent decât cu oricine altcineva, ceva ce nu i se întâmplase niciodată înainte, nici măcar cu foștii lui iubiți.
Când ieșea cu iubitul lui la facultate, Zhang Wei recunoaște că era foarte egoist. Dacă voia ceva, partenerul lui trebuia să-i facă pe plac oriunde. Nu-i păsa dacă iubitul său putea sau nu; îi păsa doar de el însuși, până când iubitul său s-a despărțit de el pentru că nu mai suporta sexul excesiv și agresiv. După aceea, Zhang Wei nu a mai avut niciodată o relație serioasă; pur și simplu se culca cu oameni la întâmplare.
„ Ești foarte drăguț”, a spus Chompoo zâmbind, înainte de a-și sprijini fața pe pieptul puternic al lui Zhang Wei.
„Sincer să fiu, se pare că noi doi suntem într-o aventură secretă”, a spus Chompoo încet. Zhang Wei a râs ușor, pentru că gândea la fel ca Chompoo.
Mai târziu...
„Puteți merge și faceți fotografii în liniște. Eu voi aștepta aici. Dacă aveți nevoie de ceva, puteți să-mi spuneți sau să mă sunați”, spuse Chompoo după ce îi duse pe toți în centrul orașului și îi plimbă prin centrul vechi. Toți se împrăștiară pentru a face fotografii, iar Chompoo rămase să aștepte într-o cafenea.
„Vrei să-ți țin companie?”, a întrebat Zhang Wei.
„Nu e nevoie. Du-te să te plimbi. Mama ta ar putea bănui de ce ești atât de atașat de mine”, a spus Chompoo zâmbind.
„Bine, atunci mă voi plimba puțin și apoi mă voi întoarce să stau cu tine”, a spus Zhang Wei. Chompoo a dat din cap. Chompoo s-a așezat să verifice programul celorlalte zile pentru a vedea unde va duce turiștii, în timp ce a comandat o băutură pentru a-și aștepta grupul. A trecut ceva timp.
„Phu”, s-a auzit o voce care îl striga. S-a întors și a rămas puțin paralizat când a văzut că era fostul său iubit, cu care se despărțise cu mult timp în urmă. Chomphu nu a fost surprinsă și nici emoționată să-l vadă, pentru că trecuse mult timp și nu voia să se mai gândească la lucrurile rele din trecut.
„În călătorie, Chak?”, l-a salutat Chompoo pe fostul ei iubit cu un ton normal.
„P'Poo, pot să stau cu tine?”, a întrebat Chak. Chompoo a dat din cap, iar Chak s-a așezat imediat pe scaunul din fața ei.
„Vrei să comanzi ceva?”, a întrebat Chompoo. Când celălalt a dat din cap, Chompoo a chemat chelnerița, iar Chak și-a comandat băutura.
„Eram afară, am văzut pe cineva care semăna cu Poo și am decis să intru să mă uit. Și chiar erai tu!”, spuse Chak zâmbind, ca și cum ar fi fost fericit să o vadă pe Chompoo.
„Și tu ce faci aici, Poo? Lucrezi?”, întrebă Chak.
„Da, lucrez. I-am lăsat pe turiști să se plimbe puțin”, răspunse Chompoo.
„Ești bine?”, a întrebat Chak, privindu-l pe Chompoo cu un aer de nostalgie și regret, ceea ce Chompoo nu a înțeles, deoarece se despărțiseră de mult timp.
„Sunt bine”, a răspuns Chompoo. Chak a rămas privindu-l pe Chompoo cu o privire vinovată și ezitantă.
„Tu ai venit cu cineva?”, întrebă Chompoo, pentru a nu fi nepoliticos.
„Am venit cu colegii de la serviciu. Au organizat o excursie de mulțumire aici. Nici eu nu credeam că te voi întâlni. Voiam să te sun, dar mi-era teamă că nu vei vrea să vorbești cu mine”, spuse Chak cu voce blândă. Chomphu chicoti.
„De ce n-aș vorbi? Suntem prieteni”, spuse Chomphu. El recunoștea că la început se supărase și își urase partenerul pentru că îi fusese infidel. Dar, oricât de provocator sau rezervat ar fi părut, Chompoo nu a făcut niciodată scandal și nu și-a agresat fizic partenerul pentru infidelitate.
Prindere! (sau A prins! - Sunetul unei acțiuni bruște de prindere).
Brusc, Chak a întins mâna și a apucat mâna lui Chompoo, care ținea un stilou. Chompoo a rămas paralizat, dar nu a simțit nici cea mai mică bătaie a inimii, ci doar a încruntat sprâncenele, neînțelegând. „Poo... mi-e dor de tine. Dacă te rog...”, Chak a decis să spună ceva.
„Ce se întâmplă aici?”, a răsunat vocea puțin neinteligibilă a lui Zhang Wei, în timp ce se așeza lângă Chompoo și privea cu dezaprobare mâna lui Chak care o ținea pe a lui Chompoo. Zhang Wei se întorsese să-i țină companie lui Chompoo, dar găsi un bărbat străin așezat lângă ea, ținând-o de mână. Zhang Wei recunoscu că simțea o arsură în piept; nu voia ca nimeni să o atingă pe Chompoo, nici măcar cu vârful degetului. Chompoo fu puțin surprinsă, dar i-a zâmbit lui Zhang Wei și și-a retras mâna din cea a lui Chak. Acest lucru l-a făcut pe Chak să-l privească pe Zhang Wei cu curiozitate.
„Nu e nimic. Tocmai m-am întâlnit cu un vechi prieten”, a spus Chompoo. Dar Zhang Wei era sigur că nu era doar un vechi prieten.
„Este turistul tău?”, întrebă Chak. Chompoo îl privi scurt pe Zhang Wei.
„Da”, răspunse Chompoo, pentru că încă era în rolul său de ghid, dar fața lui Zhang Wei se încordase deja.
„Vreau să mă întorc în cameră”, spuse Zhang Wei.
„Și ceilalți?”, întrebă Chompoo.
„O să-i sun să se întoarcă”, spuse Zhang Wei. Chompoo ridică o sprânceană.
„Dar presupun că toți fac poze, nu?”, spuse Chompoo, vorbind ca un ghid, dar asta îl deranjă pe Zhang Wei.
„Și cine e tipul ăsta?”, întrebă Zhang Wei în chineză, știind că Zhang Wei nu voia ca Chak să afle despre ce vorbeau.
„E doar un vechi prieten”, răspunse Chompoo.
„Poo, vreau să-mi răspunzi din nou”, spuse Zhang Wei. Chompoo zâmbi ușor.
„Este fostul meu iubit. De ce? Ești gelos?”, a întrebat Chompoo cu un zâmbet ironic, bucurându-se să vadă reacția lui Zhang Wei.
„Și de ce vă țineați de mână?”, a continuat să întrebe Zhang Wei
„El m-a luat de mână, nu eu l-am luat pe el”, a spus Chompoo zâmbind. Dar Zhang Wei era iritat. În acel moment, l-a văzut pe fratele său mai mic apropiindu-se, așa că l-a chemat să-i adune pe toți, spunând că vrea să se odihnească din nou pentru că nu se simțea bine.
„S-a întâmplat ceva, Poo?”, a întrebat Chak, văzând că Chompoo și Zhang Wei păreau să discute ceva, deși Chompoo continua să zâmbească.
„Nu s-a întâmplat nimic, Chak. Doar că domnul Wei vrea să se întoarcă la hotel”, a spus Chompoo, uitându-se la Zhang Wei cu un zâmbet. La rândul său, Zhang Wei a încruntat sprâncenele, supărat, dar nu i-a mai pus alte întrebări lui Chompoo pentru moment. Chiar în acel moment, mama lui Zhang Wei a intrat în cafenea.
„Ești bolnav, Ha Wei?”, a întrebat mama lui.
Zhang Wei a răspuns: „Sunt doar obosit de la soare. Vreau să mă întorc să mă odihnesc. Dacă tata și mama vor să rămână, pot să o facă. Apoi îi voi spune lui Poo să cheme șoferul să îi ia și să îi ducă înapoi la hotel.”
„Se pare că spui că și Poo ar trebui să se întoarcă cu tine”, a spus Zhang Jun înainte de a fi fulminat de privirea fratelui său mai mare.
„Nu pot să mă întorc cu tine. Trebuie să am grijă de ceilalți. De ce nu te întorci tu primul, iar eu îi voi aduce pe toți înapoi mai târziu?”, a spus Chompoo. Trebuia să acorde prioritate îngrijirii grupului și nu putea pleca singur cu Zhang Wei, știind că acesta nu era cu adevărat obosit, ci doar supărat.
„Atunci, voi sta aici cu tine și mă voi întoarce când se vor întoarce ceilalți”, a spus Zhang Wei. Zhang Jun s-a uitat uimit la fratele său mai mare, pentru că Zhang Wei rareori manifesta acest tip de atitudine capricioasă, în ciuda faptului că era aproape de treizeci de ani.
„Atunci, ce veți face?”, a întrebat mama lui Zhang Wei, confuză.
„Voi sta aici să aștept. Mamă, du-te să te plimbi și să faci poze”, a răspuns Zhang Wei.
„Atunci, Lin Lin va sta aici cu fratele mai mare. Dacă ai nevoie de ajutor cu ceva”, s-a oferit repede tânăra.
„Cu Poo aici, nu va fi nicio problemă. Du-te să te plimbi, deoarece nu vii prea des în Thailanda”, o întrerupse Zhang Wei.
„Nu contează, sunt dispusă”, răspunse tânăra și se așeză de cealaltă parte, lângă Zhang Wei. Zhang Jun, dorind să urmărească îndeaproape situația fratelui său, se așeză lângă Chak. Părinții lor își continuară plimbarea.
„Întrerup ceva, Poo?”, întrebă Chak.
Primul răspuns a fost al lui Chompoo, iar al doilea a fost al lui Zhang Wei. Chak și Chompoo s-au întors imediat să se uite la Zhang Wei. „Poo este la serviciu. Trebuie să aibă grijă de noi”, spuse Zhang Wei. Chak s-a uitat la Zhang Wei, apoi la Chompoo, alternativ, înainte de a înțelege ceva.
„Atunci ar fi mai bine să plec. Așa Poo poate să lucreze. Pot să te sun, nu?”, a întrebat Chak. Poo a dat din cap, ceea ce a făcut ca fața lui Zhang Wei să se tensioneze și mai mult.
„Cu permisiunea ta”, a spus Chak înainte de a părăsi cafeneaua.
„Oh, ai uitat să-ți iei băutura”, a spus Chompoo, deoarece băutura lui Chak tocmai fusese servită.
„Atunci o beau eu”, a spus Zhang Wei. Chompoo s-a întors să-l privească și a zâmbit.
„Ești atât de adorabil”, îi spuse Chompoo lui Zhang Wei în thailandeză.
„Adorabil în ce sens?”, o întrebă Zhang Wei.
„Păi, ești gelos într-un mod foarte adorabil”, spuse Chompoo zâmbind.
„Despre ce vorbiți?”, întrebă tânăra care îi privea pe amândoi cu frustrare.
„Vorbim despre băuturile de la cafenea”, răspunse Chompoo. Deși îi era greu să creadă, ea nu înțelegea limba thailandeză.
Rămăseseră așezați, așteptând până când părinții ambelor părți s-au întors, apoi s-au îndreptat spre cazare, deoarece mama lui Zhang Wei se temea că fiul ei era bolnav. Ajunși la hotel, fiecare s-a dus să se odihnească.
Toc, toc!
Se auziră bătăi în ușa camerei lui Chompoo și nici nu trebuia să ghicească cine era. Deschise ușa cu un zâmbet și îl văzu pe Zhang Wei stând în fața lui. Chompoo râse ușor, știind că Zhang Wei găsise cu siguranță o modalitate de a scăpa pentru a-l vedea.
„Nu sunt deloc timid”, a spus Zhang Wei înainte de a-l împinge imediat pe Chompoo în cameră și de a încui ușa.
„Domnule Wei, încă este zi. Ufff...”
„Gâfâieli... Ah... Domnule Wei...”, gemu Chompoo, scuturând capul de excitare în timp ce Zhang Wei îl purta, îmbrățișându-l de talie în fața lui, introducându-și bastonul fierbinte și lovind fără oprire. Chompoo își dădu seama cât de puternic era Zhang Wei pentru a-l ridica în acea poziție și a face sex, ceea ce se numește poziția maimuței care îmbrățișează copilul. Spatele lui Chompoo era lipit de peretele camerei. Cele două brațe ale sale îl înconjurau pe Zhang Wei de gât pentru a se susține cu forța loviturilor care îi provocau fiori. Acest lucru i-a dat de înțeles lui Chompoo că, atunci când Zhang Wei era într-o dispoziție proastă, era mai violent decât de obicei.
„Domnule... Domnule Wei, sărută-mă... mai mult... te rog”, șopti Chompoo, în timp ce Zhang Wei continua să-i lovească șoldurile fără oprire. Chompoo încercă să-și apropie fața pentru a-l săruta, dar Zhang Wei se îndepărtă și se aplecă pentru a-l mușca de gât pe Chompoo, descărcându-și și frustrarea.
„Ah... mai mult... ce puternic ești... uuu...”, gemu Chompoo, știind că motivul pentru care Zhang Wei nu-l săruta era pentru a-l pedepsi.
„Îți place, nu-i așa? Hmm...”, răspunse Zhang Wei cu voce răgușită.
„Îmi place... îmi place tare”, gemu Chompoo din gât, făcându-l pe Zhang Wei să zâmbească excitat. El îl duse pe Chompoo înapoi în pat și îl întinse pe spate. Apoi, îi ridică un picior pe umăr și îi lovi rapid șoldurile, făcându-l pe Chompoo să tremure
„Uff... Ah... Ah!” gemu Chompoo cu voce răgușită. Fericirea și plăcerea îi umpleau pieptul, simțindu-se complet de fiecare dată când avea ceva cu Zhang Wei. Zhang Wei a rămas în această poziție pentru o vreme, apoi l-a întors pe Chompoo cu fața în jos. L-a tras de păr pe Chompoo pentru a-i ridica fața și l-a sărutat dulce, în timp ce șoldurile sale continuau să-și facă treaba. Chompoo se lăsă răsturnat de Zhang Wei de bunăvoie, până când în cele din urmă se eliberară de nenumărate ori.
„Ești atât de pasional când ești într-o dispoziție proastă”, spuse Chompoo, în timp ce stăteau îmbrățișați și goi în pat, după ce se spălaseră.
„Și de unde știi că sunt într-o dispoziție proastă?”, întrebă Zhang Wei.
„Te rog, aveai o față neprietenoasă încă de la cafenea. Cine nu și-ar fi dat seama? Și fratele tău și-a dat seama”, spuse Chompoo încet.
„Serios, erai gelos pe mine?”, întrebă Chompoo cu curiozitate.
„Păi... nu chiar”, răspunse Zhang Wei.
„Ești încăpățânat”, glumi Chompoo înapoi, deși, de fapt, nu știa dacă Zhang Wei avea de gând să-l lase cu adevărat... la culcare. „Și, în cele din urmă, despre ce a vorbit tipul ăla cu tine?”, întrebă Zhang Wei cu curiozitate, deoarece nu vorbise cu Chompoo imediat ce sosise, ci îl târâse imediat.
„A venit doar să mă salute, ca de obicei. Se pare că vrea să ceară o șansă să o ia de la capăt, presupun”, spuse Chompoo nepăsător.
Plaf!
„Au!” a strigat Chompoo, când Zhang Wei i-a dat o palmă peste fund.
„Eram frustrat”, s-a justificat Zhang Wei. Chompoo a râs ușor.
„Și ce i-ai răspuns?”, a întrebat Zhang Wei, continuând interogatoriul.
„Nimic. Nu am apucat să-i răspund pentru că ai ajuns înainte”, îi spuse Chompoo.
„Și dacă nu aș fi ajuns, ce i-ai fi răspuns?”, întrebă Zhang Wei din nou. Chompoo se prefăcu că ezită.
Plaf!
Și Zhang Wei i-a dat încă o palmă peste fund lui Chompoo. Deși a durut-o, Chompoo a continuat să râdă.
„Ești groaznic. Nu poți aștepta nici măcar puțin să-ți răspund”, a spus Chompoo.
„Mă necăjești, cum să nu-mi dau seama?”, a spus Zhang Wei. Chompoo a zâmbit în răspuns.
„Nu mă gândesc să mă întorc la el. Mi-a fost infidel”, a răspuns Chompoo.
„Și de ce te mai înțelegi bine cu el?” Zhang Wei voia cu adevărat să afle mai multe despre Chompoo, de aceea o întreba fără încetare.
„Păi, asta a fost cu mult timp în urmă. Nu mai simt furie sau altceva. Când îl văd, e ca și cum aș vedea un vechi prieten. Deoarece a venit să mă salute, pot vorbi cu el fără probleme”, a spus Chompoo sincer. Zhang Wei a dat din cap, simțindu-se ceva mai mulțumit.
„Ce zici? Ești mulțumit de răspuns?”, a întrebat Chompoo glumind și zâmbind.
„Da”, răspunse Zhang Wei.
„Nu te întorci în camera ta? Cineva ar putea să te caute și să nu te găsească”, spuse Chompoo.
„Mătușa și mama mea probabil dorm. Dacă e cineva, va fi...” Zhang Wei era pe punctul de a răspunde.
Toc, toc!
Sunetul ușii camerei lui Chompoo îi făcu pe amândoi să se oprească pentru o clipă, ridicând sprâncenele și întrebându-se cine bate.
„O fi A-Win?”, spuse Zhang Wei, făcând un gest ca și cum s-ar fi ridicat din pat pentru a lua un prosop și a-și acoperi partea inferioară, dar Chompoo îl opri, ținându-l de braț.
„Lasă-mă să mă uit puțin pe vizor”, a spus Chompoo. Apoi s-a îndreptat spre vizor.
„//E domnișoara Lin Lin!//” Chompoo s-a întors să-i spună lui Zhang Wei. Zhang Wei a înghețat imediat.
„//Ascunde-te mai întâi în baie. Mă ocup eu de ea//”, a spus Chompoo, pentru că nu voia ca Lin Lin să afle de relația dintre ei doi în acel moment. Zhang Wei s-a ascuns în baie, așa cum i-a spus Chompoo, iar acesta a îmbrăcat un halat de baie pentru a deschide ușa. Tânăra s-a oprit puțin când l-a văzut pe Chompoo într-o stare oarecum dezordonată.
„S-a întâmplat ceva?”, a întrebat Chompoo. Tânăra părea să vrea să se uite în camera lui Chompoo, dar nu a îndrăznit să intre pentru că Chompoo bloca ușa.
„Am venit să-l caut pe fratele Wei. L-ai văzut pe fratele Wei?”, întrebă tânăra. Chompoo se prefăcu că nu știe nimic.
„Nu a spus că nu se simte bine și că se odihnește în camera lui?”, răspunse Chompoo.
„Am fost să văd și nu este în camera lui. Nici la casa mătușii nu este. De aceea am venit să văd aici, în caz că a venit să te vadă”, a spus tânăra.
„Și de ce crezi că ar fi la mine?”, a întrebat Chompoo, prefăcându-se curios. Tânăra l-a privit pe Chompoo cu un pic de dispreț.
„Știu că ești gay și că ești interesat de fratele meu Wei. Nu vreau să te apropii prea mult de el. Nu vrei să mă plâng companiei tale că deranjezi un client al turului care are deja o logodnică”, spuse tânăra, iar Zhang Wei, care se ascundea, îi auzi și el vocea.
„Sunt logodiți? De ce mi-a spus A-Win că sunt doar un cuplu aranjat?”, întrebă Chompoo, prefăcându-se că nu știe. Tânăra ezită puțin.
„În curând vom fi. Mătușa și mama lui Hermanito Wei mă plac foarte mult, iar Hermanito Wei mă va plăcea și el. Când ne vom întoarce în China, ne vom logodi cu siguranță. De aceea, te avertizez dinainte să nu te pui cu Hermanito Wei dacă nu vrei să ai probleme”, l-a amenințat tânăra.
„Dacă domnul Wei te place, nu ai de ce să-ți faci griji pentru mine. În plus, nu-mi place să iau ceva de la cineva, cu excepția cazului în care acel lucru nu are un proprietar”, a spus Chompoo zâmbind. Tânăra l-a privit cu dezgust, pentru că în acel moment Zhang Wei nu avea încă o proprietară definită. Ea însăși era doar o pereche aranjată pe care adulții doreau să o căsătorească.
...să se căsătorească, dar încă nu există o ceremonie formală.
„Vrei să te ajut să-l cauți pe domnul Wei?”, întrebă Chompoo în glumă.
„Nu e nevoie. Îl pot căuta singură. Dacă nu e cu tine, e în regulă”, spuse tânăra și plecă imediat, întorcând capul. Chompoo închise ușa cu cheia.
„A plecat”, îi spuse Chompoo lui Zhang Wei, iar tânărul ieși.
„O să-ți cauzez probleme?”, întrebă Zhang Wei.
„Atâta timp cât nimeni nu află, nu-mi va cauza probleme”, spuse Chompoo nepăsătoare, înainte de a-și înfășura brațele în jurul gâtului lui Zhang Wei.
„Dar dacă ești îngrijorat, atunci, de acum înainte, când suntem în fața altor persoane, de ce nu păstrăm puțină distanță? Iar seara, ne vom apropia din nou”, spuse Chompoo în timp ce îl îmbrățișa pe Zhang Wei, lipindu-și corpul de corpul puternic al acestuia într-un mod seducător. Zhang Wei zâmbi ușor, înainte de a ridica bărbia rotunjită a lui Chompoo și de a-l săruta. Chompoo răspunse imediat la sărut, știind ce să facă.
„Așa să fie”, a răspuns Zhang Wei, pentru că deocamdată nu putea să le spună nimic părinților săi. Zhang Wei avea ceva în minte și era hotărât să-și urmeze planul când se va întoarce în China.
„Atunci, mai bine te întorci la casa mătușii”, spuse Chompoo, înainte ca Zhang Wei să se îmbrace și să iasă din camera lui pentru a se întoarce la propria locuință. Chompoo îi zâmbi lui Zhang Wei în timp ce acesta pleca, apoi zâmbi încet pentru sine înainte de a scoate un ușor suspin.
Chompoo se întoarse în cameră și se așeză pe marginea patului, meditând la ceea ce făcea. Chompoo recunoscu că se îndrăgostise profund de Zhang Wei, în ciuda faptului că se cunoșteau doar de câteva zile și că deja avuseseră relații sexuale. Chompoo încă nu știa cum să numească această relație, dar era sigur că nu erau amanti.
„Parteneri de pat, nu-i așa?”, murmură Chompoo, râzând ușor de sine însuși.
„Ce prost sunt! Am fost dur cu alți oameni timp de mulți ani, dar mă îndrăgostesc de un chinez și, pe deasupra, de propriul meu client de turism?” Chompoo nu putea decât să se plângă de sine însuși, pentru că în câteva zile Zhang Wei se va întoarce în China.
După acea zi, când erau în fața altor oameni, Chompoo și Zhang Wei păstrau distanța. Vorbeau ca un client al turului și un ghid, în mod normal. Dar, pe ascuns, își aruncau priviri și aveau grijă unul de celălalt în mod discret. Zhang Jun (fratele) știa asta pentru că fratele său îi spusese. Cu toate acestea, Zhang Wei o trata pe Lin Lin ca de obicei. Faptul că păstra distanța față de Chompoo nu însemna că trebuia să se apropie de tânără. Din partea adulților, nimeni nu bănuia nimic. Tânăra, care încerca să descopere ceva între Zhang Wei și Chompoo, nu a reușit, deoarece niciunul dintre ei nu a făcut nimic care să-i trezească suspiciuni.
Dar, la căderea nopții, când toți dormeau, Zhang Wei bătea la ușa lui Chompoo și cei doi se apropiau intim pentru a compensa timpul petrecut la distanță în timpul zilei. Sexul cuplului era la fel de pasional și intens ca întotdeauna. Când se apropia zorii, Zhang Wei se întorcea la cazarea sa. Acest lucru a continuat până în ziua în care trebuiau să se întoarcă în China. Grupul lui Zhang Wei urma să ia un zbor direct din Phuket către China.
„A uitat cineva ceva? Ați verificat toate bagajele?”, a întrebat Chompoo, când i-a dus pe toți în hol pentru a face check-out.
„Totul e gata”, a răspuns mama lui Zhang Wei. Chompoo l-a privit pe Zhang Wei și i-a zâmbit. Cu o seară înainte, cei doi își luaseră rămas bun în mod foarte intens, dar nu vorbiseră și nu stabiliseră nimic. Chompoo voia să-l întrebe despre relația lor, dacă o vor continua sau o vor lăsa să treacă, dar văzând că... ...Zhang Wei nu spunea nimic, Chompoo a tăcut. I-a urat doar călătorie plăcută și s-au îmbrățișat în tăcere, ca și cum fiecare ar fi fost cufundat în propriile gânduri.
„Și tu, frate Phoo, rămâi sau te întorci la Bangkok?”, a întrebat Zhang Jun.
„Voi lua imediat un zbor înapoi la Bangkok”, a răspuns Chompoo. Ochii lui continuau să o caute pe Zhang Wei, care stătea cu tânăra foarte aproape de el.
„Dacă sunteți gata, ar fi bine să mergem la aeroport”, a spus Chompoo și i-a condus pe toți la mașini. Chompoo a primit un bacșiș considerabil în această călătorie. Pe scurt, a meritat, pentru că nu a fost foarte obositor. Dacă a obosit de ceva, a fost din cauza a ceea ce s-a întâmplat în pat, dar a fost o oboseală pe care Chompoo a acceptat-o de bunăvoie. După un timp, au ajuns la aeroport. Chompoo și-a luat rămas bun de la șoferul local și i-a dus pe toți să facă check-in la ghișeu.
„La ce oră pleacă zborul tău?”, l-a întrebat Zhang Wei pe Chompoo, în thailandeză.
„La două ore după al tău, aproximativ”, a răspuns Chompoo cu un zâmbet.
„Trebuie să rămân să vă iau la revedere mai întâi, apoi voi pleca”, a spus Chompoo.
„Te... te voi suna. Nu șterge încă aplicația WeChat”, a spus Zhang Wei, ceea ce a făcut-o pe Chompoo să zâmbească, deoarece celălalt îi spusese că o va suna.
„Da. Voi aștepta”, a răspuns Chompoo, chiar înainte ca Lin Lin să se apropie și să-l ia pe Zhang Wei de braț, zâmbind.
„La revedere, ghidule. Dacă ne întoarcem aici pentru luna de miere, poate vom apela din nou la serviciile tale”, a spus tânăra. Chompoo nu a putut decât să o privească cu descurajare, văzând că tânăra încă credea că Zhang Wei o plăcea.
„Călătorie plăcută!” Chompoo nu i-a răspuns nimic tinerei, ci i-a urat doar o călătorie în siguranță. Apoi, s-a dus să vorbească din nou cu cei patru adulți. Când a văzut că nu mai era nimic de care să-și facă griji, au trebuit să se despartă, deoarece grupul lui Zhang Wei zbura în secțiunea internațională, în timp ce Chompoo trebuia să meargă la secțiunea de zboruri interne. Chompoo l-a privit pe Zhang Wei pentru ultima oară. În piept simțea ca și cum ceva îl strângea, ca și cum nu putea respira, dar totuși i-a zâmbit lui Zhang Wei.
„La revedere”, a spus Chompoo în șoaptă în thailandeză, chiar înainte ca mama lui Zhang Wei să-și cheme fiul să intre. Zhang Wei nu a putut decât să-i zâmbească lui Chompoo. Chompoo simți că îi ard ochii, dar se forță să nu lăseze lacrimile să curgă. Chompoo se îndreptă spre poarta de îmbarcare pentru zborul său de întoarcere la Bangkok. Se simțea de parcă i s-ar fi frânt inima, pentru că relația dintre el și Zhang Wei părea să fi fost doar sex.
Tru... Tru Tru
Telefonul mobil al lui Chompoo sună. Răspunse când văzu că era Montri.
„Da, șefule”, spuse Chompoo.
„Au plecat clienții?”, întrebă Montri, ca de obicei.
„Tocmai i-am lăsat în avion. Acum aștept zborul meu de întoarcere la Bangkok”, răspunse Chompoo.
(„Totul e în regulă? A fost vreo problemă?”) întrebă Montri din nou.
„Nu, nimic. Totul e în regulă. Am primit un bacșiș bun”, răspunse Chompoo, străduindu-se din greu să-și facă vocea să sune veselă, ca de obicei.
„Ce s-a întâmplat, Phoo?” Montri, care îl cunoștea de mult timp, a început să bănuiască ceva din tonul vocii lui Chompoo, care nu era cel obișnuit.
„Ești bolnav?”, a întrebat Montree apoi.
„Nu nimic, sunt doar puțin obosit”, a răspuns Chompoo.
„Nu mă minți, Phu. De cât timp ne cunoaștem?”, întrebă Montree. Chompoo rămase tăcut pentru o clipă.
„Îți voi spune când ne întoarcem la Bangkok, Hia”, spuse Chompoo, deoarece nu obișnuia să aibă multe secrete față de Montree
„Bine, voi aștepta. Dar ascultă-mă bine, anunță-mă cu un mesaj imediat ce aterizezi”, insistă Montree. Imediat ce Chompoo dădu din cap, închise telefonul. Chompoo suspină ușor, în timp ce se blestema în sinea lui pentru că își implicase inima într-o relație atât de efemeră.
„Ce ai spus?!”, strigă Montree. Când Chompoo se întoarse la birou, se duse să-i mărturisească lui Montree ce se întâmplase în Phuket.
„Hia, nu striga”, spuse Chompoo în șoaptă.
„Cum să nu țip?! Te-am trimis să ai grijă de turiști, nu să te culci cu ei, Phu!”, spuse Montree exasperat.
„De fapt, el s-a culcat cu mine. Nu eu m-am culcat cu el”, glumi Chompoo, deși în adâncul sufletului se simțea gol.
„E același lucru”, spuse Montree din nou. Chompoo se așeză cu o mutră supărată.
„Fuu, de obicei nu ești genul de persoană care se culcă cu oricine ușor. Bine, poate că ești puțin obraznic, dar nu ești un obraznic fără control, nu-i așa?”, a întrebat Montree cu sinceră curiozitate.
„Hia, mă lauzi sau mă critici?”, l-a întrebat Chompoo. Imediat după aceea, Montree l-a lovit ușor peste cap cu rola de hârtie pe care o ținea în mână, un gest de iritare afectuoasă.
„Hia, mereu mă agresezi fizic”, se plânse Chompoo, făcând mutrițe ca de obicei, dar Montree observă că de data aceasta era diferit.
„Spune-mi adevărul, Phu, de ce ai făcut asta?”, întrebă Montree cu voce serioasă. Chompoo zâmbi ușor.
„Nu e nimic, frate. Doar că am fost... puțin ușor de convins”, răspunse Chompoo. Montree îl privi fix.
„Doar nu te-ai îndrăgostit de el, nu?”, întrebă Montree. Chompoo rămase tăcut pentru o clipă, pentru că, de fapt, exact asta se întâmplase.
„Dacă m-am îndrăgostit de el, ce ar trebui să fac, frate? El s-a întors deja în țara lui. Nu știu dacă mă va contacta, nu știu ce se va întâmpla. Cred că trebuie să renunț la el. O să consider că am trăit o nouă experiență, nu?”, încercă Chompoo să spună pe un ton glumeț, dar Montree știa bine că pentru Chompoo situația nu era deloc amuzantă.
„Sunt epuizat, Hia. Pot să mă duc să mă odihnesc?”, întrebă Chompoo, simțind că îi mărturisise deja totul lui Montree.
„Mmm, du-te și odihnește-te o săptămână, apoi revino la muncă”, a spus Montree, dorind ca Chompoo să se odihnească și emoțional.
„Dacă mă odihnesc o săptămână, din ce o să mănânc, frate? Două zile de odihnă sunt suficiente. Vreau să lucrez”, a spus Chompoo, gândindu-se că dacă lucrează, poate va putea uita puțin de Zhang Wei. Chompoo nu se aștepta ca cealaltă persoană să îl contacteze, dar, în adâncul sufletului, o mică parte din el își dorea acest lucru.
„Bine, bine. Du-te să te odihnești”, Montree l-a condus cu un gest. Chompoo și-a împreunat mâinile în semn de respect (un wai), și-a luat valiza și s-a îndreptat direct spre casă.
Au trecut două săptămâni.
Chompoo nu a primit niciun mesaj de la Zhang Wei. Ultimul mesaj pe care Zhang Wei i-l trimisese fusese când aterizase în China, iar după aceea, Zhang Wei rămăsese complet tăcut. Chompoo se simțea de parcă sufletul său nu mai era în corp; avea toate simptomele cuiva cu inima frântă. Chompoo recunoscu că plânsese două sau trei nopți, ceea ce era foarte neobișnuit pentru el. Nu crezuse niciodată că Zhang Wei ar putea avea o influență atât de mare asupra lui.
„Phu!”, strigă Montree cu un ton sever, ceea ce îl făcu pe Chompoo să se întoarcă cu o atitudine inexpresivă. Dacă ar fi fost în circumstanțe normale, Chompoo ar fi protestat deja, dar de data aceasta era doar abătut
„Da, Hia”, răspunse Chompoo.
„Nu mai suport atitudinea ta. Cred că ar trebui să iei o pauză. Ia-ți o lună de concediu, sau două săptămâni, cum preferi”, spuse Montree.
„Ar fi bine, «Hia». Simt că nu am grijă de turiști așa cum trebuie”, spuse Chompoo cu sinceritate. Se întorsese la muncă, dar de data aceasta îi lipsea entuziasmul obișnuit. Făcea totul fără tragere de inimă.
„Sigur că da! Turiștii au venit să se plângă la mine. Le-am dat deja scuze, le-am spus că nu te simți bine. O să-l pun pe „Ai Phu” (un alt coleg) să se ocupe de ei în locul tău, iar tu du-te și odihnește-te”, a spus Montree.
„Hia, o să mă concediezi?”, a întrebat Chompoo.
„Nu te concediez! Întoarce-te la muncă când te simți pregătit. Dar nu întârzia prea mult; nu e bine pentru tine, știi?”, l-a sfătuit Montree. Chompoo a dat din cap.
„Atunci, du-te acasă. Dacă am nevoie de tine... Da, îmi pare rău, Hia”, a spus Chompoo, împreunând mâinile în semn de scuză (wai) către Montree pentru că a cauzat probleme la locul de muncă. Montree nu a spus nimic și l-a lăsat pe Chompoo să plece acasă. Montree nu a putut decât să-l privească plecând cu îngrijorare și, în secret, purtând pică turistului cu care Chompoo se împrietenise, pentru că îl lăsase pe prietenul său drag în starea aceea.
Chompoo ajunse acasă și se duse direct în dormitorul său. Mama lui se miră puțin că fiul ei se întorsese mai devreme, dar Chompoo îi spuse că era în vacanță. Mama lui nu bănuia nimic. Chompoo luă telefonul, deschise aplicația WeChat și verifică dacă mai era vreun mesaj de la Zhang Wei.
„Chiar m-au folosit și m-au aruncat, nu-i așa?”, își spuse Chompoo, înainte de a lăsa telefonul la locul lui și de a decide că era timpul să accepte situația.
Au trecut încă două săptămâni, împlinindu-se o lună de când Zhang Wei se întorsese în China. Chompoo încă nu se întorsese la muncă. Stătea acasă și o ajuta pe mama sa să facă dulciuri pentru vânzare. În ceea ce privește starea sa mentală, Chompoo credea că se îmbunătățise mult, dar încă simțea o durere ascuțită de fiecare dată când se gândea la chipul lui Zhang Wei.
Tru... Tru... Tru...
Telefonul lui Chompoo sună. Îl luă și văzu că era numărul lui Montree. Montree îl sunase des să-l întrebe cum se simte, așa că Chompoo crezu că și de data aceasta va fi la fel.
„Sunt bine, Hia. Mult mai bine decât înainte”, spuse Chompoo.
„Nu te-am sunat să te întreb ce mai faci, ci să-ți spun să te întorci la muncă!”, strigă Montree. „Dacă ai nevoie de ceva, sună-mă”, concluzionă Montree.
„Hia mi-a spus că pot să mă odihnesc”, a răspuns Chompoo.
„Da, puteai să te odihnești, dar te-ai odihnit destul! Am o călătorie specială pe care vreau să o faci. Au specificat că trebuie să fii tu”, a răspuns Montree.
„De ce trebuie să fiu eu?”, a întrebat Chompoo.
„Probabil s-a răspândit vestea că oferi servicii de calitate. În plus, această călătorie este specială. Este un client VIP care vine singur în Thailanda”, a răspuns Montree. Chompoo a ridicat ușor sprâncenele, deoarece nu mai lucrase niciodată cu un singur turist; era ciudat ca cineva să călătorească singur și să aibă nevoie de un ghid.
„Este bărbat sau femeie, Hia?”, întrebă Chompoo.
„Este bărbat. Se numește Domnul J (Mr. J)”, răspunse Montree. Chompoo încuviință încet.
„Este un om de afaceri, frate? Este de încredere?”, întrebă Chompoo pentru a se asigura.
„Fuu! Știi bine că firma mea verifică meticulos clienții. De ce ți-e frică?”, strigă Montree.
„N-am avut niciodată pe cineva care să călătorească singur”, replică Chompoo.
„Atunci, ce zici? Accepți? Am văzut că probabil nu te-ai simți confortabil să conduci multe persoane, așa că ți-am repartizat această persoană pentru început”, spuse Montree. Chompoo rămase tăcut, gânditor.
„Bine, accept. În ce zi ajunge și unde vrea să meargă?”, răspunse Chompoo.
„Ajunge poimâine. Vrea să meargă la Phuket”, a răspuns Montree. Acest lucru l-a lăsat pe Chompoo uimit, știind că va trebui să se întoarcă la Phuket, locul amintirilor sale.
„Ar fi mai bine să intri și să citești mai întâi detaliile pe care le-a solicitat”, a insistat Montree. Chompoo a dat din cap înainte de a închide telefonul.
„Uf, e timpul să mă întorc la muncă, Phu”, își spuse Chompoo, gândindu-se că trebuie să-și continue viața normală.
Acum, Chompoo era din nou la aeroportul din Phuket. O lună mai târziu, stătea în picioare, ținând un panou de bun venit, așa cum făcuse și înainte.
„Ce déjà vu”, murmură Chompoo pentru sine. De fapt, nu era doar senzația aeroportului. Detaliile solicitate de singurul său turist includeau cazarea la același hotel unde fusese cu grupul lui Zhang Wei. Chompoo nu a putut refuza, deoarece acest client VIP a plătit pentru ca el să se cazeze în aceeași vilă, pentru confort. Pe scurt, turistul pe care îl aștepta avea foarte mulți bani. În afară de specificarea hotelului, nu spusese nimic despre itinerariu. Chompoo presupuse că vor face un plan pentru fiecare zi.
Chompoo privi afișul pe care îl scrisese, pe care scria: „Bine ați venit, domnule J”, în chineză, deoarece clientul era chinez. În timp ce aștepta, corpul lui Chompoo a tresărit când a văzut silueta înaltă pe care o ținea minte atât de bine, o imagine gravată în mintea lui, ieșind pe ușa sosirilor cu ochelari de soare și târând o valiză. Chompoo și-a strâns ușor buzele și și-a îndreptat privirea în altă parte, prefăcându-se că nu-l vede.
Chompoo nu înțelegea de ce tânărul era acolo, dar când și-a dat seama, silueta înaltă a lui Zhang Wei se oprise deja în fața lui.
„Bună, Chompoo”, l-a salutat Zhang Wei în thailandeză. Chompoo a încruntat sprâncenele, privindu-l pe Zhang Wei cu o confuzie totală.
„Numele meu este Poo, nu Chompoo, și îmi pare rău, dar aștept turistul meu”, îl corectă Chompoo, deși inima îi bătea cu putere.
„Eu sunt acela. Eu sunt turistul tău. Eu sunt domnul J”, spuse Zhang Wei zâmbind, lăsându-l pe Chompoo complet uimit.
„Cum adică dumneavoastră? Și ce faceți aici?”, întrebă Chompoo imediat. Deși în adâncul sufletului voia să alerge să-l îmbrățișeze pe Zhang Wei, ceva o deranja și o împiedica să facă ceea ce dorea.
„Am venit să-mi vizitez iubitul”, răspunse Zhang Wei, ceea ce îi făcu inima lui Chompoo să se oprească.
„Iubitul tău...? Ai un iubit thailandez?”, întrebă Chompoo cu voce abia audibilă.
„Continuăm discuția aici? Eu vreau să merg la hotel”, a spus Zhang Wei.
„Așteaptă un moment, te rog”, a spus Chompoo, a scos telefonul și l-a sunat imediat pe Montree. S-a îndepărtat pentru a vorbi în particular.
„Da, spune-mi”, răspunse Montree la apelul lui Chompoo.
„Hia, domnul J pe care m-ai trimis să-l caut, știai cine era?”, întrebă Chompoo, vizibil supărat.
„L-ai găsit?”, întrebă Montree.
„Da”, a răspuns Chompoo și s-a întors să se uite la Zhang Wei, care stătea nu foarte departe.
Montree a răspuns: („El este chiar domnul Zhang Wei. M-a contactat și mi-a spus că va veni singur și că vrea ca tu să fii ghidul lui, ca și data trecută. Am aranjat totul”).
„Și știai că el este persoana cu care m-am culcat în ultima călătorie?”, întrebă Chompoo direct.
„Da, știu. El însuși mi-a spus. Mai bine vorbești cu el, bine? Dacă se întâmplă ceva, sună-mă. Asta e tot”, și cu asta, Montree închise imediat. Chompoo îl privi pe Zhang Wei cu îndoială, întrebându-se de ce se întorsese acum, după ce nu îl contactase timp de o lună.
„Ce părere ai?”, întrebă Zhang Wei, văzând că Chompoo terminase convorbirea.
„Atunci să urcăm în mașină”, răspunse Chompoo și îl conduse pe Zhang Wei spre camionetă. Șoferul îl recunoscu și el pe Zhang Wei și îl salută în thailandeză, știind că Zhang Wei vorbea limba. Chompoo îi indică șoferului să se îndrepte direct spre hotel, spre aceeași vilă pe care Zhang Wei o rezervase în vizita sa anterioară.
„Odihnește-te pentru moment. Voi reveni să te sun în două ore”, a spus Chompoo. Cu toate acestea, înainte de a putea ieși din vilă, Zhang Wei l-a tras spre el, îmbrățișându-l și sărutându-l imediat.
„Mmm... dă-mi drumul... mmm!”, se luptă Chompoo, opunându-se sărutului lui Zhang Wei. Dar, în cele din urmă, nu a putut să-și reprime dorința profundă pe care o simțea în inimă, ceea ce l-a obligat să răspundă la sărutul lui Zhang Wei.
„Mmmmmm”, gemu Chompoo în adâncul gâtului, pentru că Zhang Wei îl săruta cu aviditate. Când se despărțiră, Chompoo îl privi pe Zhang Wei fără să înțeleagă.
„Vrei să mă lovești?”, întrebă Zhang Wei. Chompoo își mușcă buza înainte de a ridica mâinile pentru a lovi repetat și puternic pieptul și umerii lui Zhang Wei. Zhang Wei se lăsă lovit până când Chompoo se simți satisfăcut. Chompoo nu spuse nimic, doar lovi până când se opri din cauza epuizării. Zhang Wei i-a luat ambele mâini lui Chompoo și i-a sărutat palmele, care prezentau ușoare urme roșii, făcând inima lui Chompoo să tresară din nou.
„Îmi pare rău”, a spus Zhang Wei cu voce blândă.
„Ești gata să mă asculți?”, a întrebat Zhang Wei.
„Spune ce ai de spus. Dacă motivul tău nu este suficient de bun, voi pune pe altcineva să se ocupe de tine”, a spus Chompoo. Zhang Wei a zâmbit, l-a dus să se așeze pe canapea și l-a îmbrățișat cu tandrețe.
„M-am întors la tine. Motivul pentru care nu te-am contactat a fost intenționat. Mi-a fost foarte dor de tine, Poo, dar am vrut să-mi rezolv mai întâi propriile probleme”, spuse Zhang Wei.
„Trebuie să-ți mărturisesc că m-am îndrăgostit de tine de la prima noastră întâlnire. Eram complet sigur când m-am întors în China. Mă simțeam torturat. Nu puteam să lucrez până când prietenul meu nu m-a certat. Am dispărut pentru că trebuia să rezolv problema cu Lin Lin și, de asemenea, cu familia mea”, a continuat Zhang Wei, făcându-l pe Chompoo să tacă pentru o clipă.
„I-am spus mamei mele direct despre Lin Lin: că nu o puteam plăcea pentru că aveam deja pe cineva pe care îl iubeam, și acela erai tu. Au fost surprinși, dar de îndată ce au aflat că îmi plac bărbații, au plecat imediat”, a spus Zhang Wei, făcând-o pe Chompoo să deschidă ochii.
„Nu ți-e teamă că vor vorbi despre tine?”, a întrebat Chompoo imediat. Zhang Wei a ridicat ușor din umeri.
„Nu-mi pasă ce spune lumea. De când familia lui Lin Lin a aflat, nimeni nu a spus nimic rău despre mine. Dar chiar dacă ar face-o, tot nu mi-ar păsa”, a spus Zhang Wei cu sinceritate, fără să încerce să o liniștească pe Chompoo.
„Și... și ce a spus mama ta?”, a întrebat Chompoo, vizibil surprinsă.
„Mama a fost surprinsă, la fel ca tine acum, dar poate puțin mai mult. I-am mărturisit că îmi plac bărbații, dar, din fericire, sora mea mai mare și A-Win erau acolo. Ei m-au ajutat să vorbesc. La început, părinții mei nu au acceptat. Au crezut chiar că mint pentru a nu mă căsători cu Lin Lin, dar le-am confirmat că sunt îndrăgostit de...”
„...un bărbat, iar persoana pe care o iubesc ești tu”, a spus Zhang Wei. Chompoo a simțit că urechile i s-au înțepenit pentru o clipă când a auzit declarația de dragoste a lui Zhang Wei.
„În plus, eram foarte ocupat cu munca în acea perioadă și trebuia să o conving și pe mama să accepte cine sunt. Voiam să te contactez, dar mi-era teamă că vestea se va răspândi înainte de vreme. Voiam să aranjez totul pentru a nu-ți cauza îngrijorare”, a explicat Zhang Wei. Auzind asta, Chompoo a regretat că s-a supărat pe Zhang Wei fără să știe că el făcea toate astea pentru el.
„De ce ai făcut atâtea pentru mine? Puteai să mă lași să plec. Ne-am văzut doar câteva zile”, a întrebat Chompoo, dorind să afle motivul.
„Și tu de ce nu m-ai lăsat să plec?”, l-a întrebat Zhang Wei înapoi, făcându-l pe Chompoo să tacă.
„Știi? Șeful tău, Montree, m-a sunat să mă certe pentru că l-am întristat și pentru că nu l-am lăsat să lucreze. Nu mă simțeam diferit de tine, dar i-am explicat ce făceam și abia atunci s-a calmat și mi-a vorbit frumos”, a dezvăluit Zhang Wei. Chompoo a rămas uimit când a aflat că Montree l-a sunat pe Zhang Wei să se plângă de el. Chompoo și-a ascuns fața în pieptul puternic al lui Zhang Wei.
„Nu am putut să uit. Indiferent ce făceam, nu puteam. Nici eu nu știu de ce”, i-a mărturisit Chompoo cu sinceritate.
„Nici eu nu l-am uitat. Cu cât trece timpul, cu atât mi-e mai dor de el”, a spus Zhang Wei, vorbind din adâncul inimii, fără să se prefacă deloc.
„Recunosc că la început mă simțeam atras de tine din cauza a ceea ce se întâmpla în pat, dar, cu trecerea timpului, sentimentul a devenit mult mai profund. Nici eu nu știu când s-a întâmplat, dar când mi-am dat seama, nu puteam să nu mă gândesc la tine”, a continuat Zhang Wei. Chompoo a simțit că inima ei, care se ofilise, se umfla din nou.
„Ultima dată când ne-am despărțit, nu ți-am spus nimic pentru că voiam să-mi pun la încercare propriile sentimente. Și motivul pentru care m-am întors de data asta este că am ceva să-ți spun. Vreau să-ți cer ceva”, a adăugat Zhang Wei.
„Ce anume?”, a întrebat Chompoo.
„Vrei să fii iubitul meu?”, a întrebat Zhang Wei. Chompoo simțea că trupul său ar putea levita.
„Da, voi fi iubitul tău”, a răspuns Chompoo imediat, fără să se gândească de două ori.
„Dar ești sigur? Va fi o relație la distanță, ai încredere în mine?”, a întrebat Chompoo, deoarece el fusese cel care flirtase cu Zhang Wei în primul rând.
„Nu”, răspunse Zhang Wei direct, ceea ce îl făcu pe Chompoo să se încrunte intrigat.
„De aceea mă voi muta aici, ca să te supraveghez îndeaproape, ca să nu poți flirta cu nimeni altcineva”, spuse Zhang Wei. Chompoo rămase mut, deși încă nu era convins.
„Ce vrei să spui?”, întrebă Chompoo.
„Prietenul meu și cu mine vom extinde afacerea noastră în Thailanda. Vom aduce produse din China și le vom depozita aici, pentru a le distribui apoi noi înșine, fără intermediari. Eu mă voi ocupa de companie aici și vreau să vii să locuiești cu mine și să lucrezi cu mine. Nu-ți voi mai permite să lucrezi ca ghid turistic, ai înțeles?”, a spus Zhang Wei cu voce serioasă la final. Era o persoană foarte posesivă și nu voia ca partenerul său să se apropie de nimeni altcineva în afară de el. Chompoo a rămas și el uimit când l-a auzit.
„S-ar putea să dureze ceva timp, dar între timp, voi zbura des în Thailanda. Nu te voi lăsa să te miști niciun centimetru, o să vezi”, a continuat Zhang Wei. Chompoo a zâmbit în răspuns, cu un ton jucăuș.
„Ești foarte gelos”, a glumit Chompoo.
„Da, sunt foarte gelos. Niciodată nu am fost așa cu nimeni și voi fi așa doar cu tine”, a spus Zhang Wei cu voce serioasă. Doar asta a fost suficient pentru ca Chompoo să se topească.
„Și mama ta? Ce va spune familia ta?”, a întrebat Chompoo.
„Am făcut totul singur, nu am folosit niciodată banii familiei. Mi-am construit compania singur. Cu asta le-am demonstrat mamei și tatălui meu cât de bine pot să am grijă de mine. Nu trebuie să-ți faci griji. De fapt, mama mea începe deja să accepte situația, pentru că în ultima vreme mă întreabă chiar cum ne-am îndrăgostit tu și cu mine”, spuse Zhang Wei.
„Și ce le-ai spus?”, întrebă Chompoo cu curiozitate.
„Le-am spus că dumneavoastră m-ați curtat și m-ați invitat în camera dumneavoastră”, a răspuns Zhang Wei, înainte de a râde văzând expresia uimită a lui Chompoo.
„Glumesc. Le-am spus că îmi place personalitatea dumneavoastră și că mă simt confortabil lângă dumneavoastră. Atât”, a clarificat Zhang Wei. Chompoo a răsuflat ușurată.
„De acum înainte, va trebui să le demonstrăm clar cât timp ne vom iubi. Știu că mama și tata se îngrijorează doar dacă voi avea pe cineva care să aibă grijă de mine când voi îmbătrâni, nimic mai mult”, a spus Zhang Wei, împărtășindu-și gândurile.
„Eu voi avea grijă de el”, se grăbi să spună Chompoo. Zhang Wei zâmbi în răspuns, înainte ca mâna lui să alunece spre fesele lui Chompoo.
„Hei, avem o conversație serioasă”, spuse Chompoo.
„Gata. Hai să nu mai vorbim. Ai înțeles de ce am dispărut, nu? Acum e rândul tău”, a spus Zhang Wei. Chompoo a făcut o față confuză.
„Rândul meu la ce?”, a întrebat Chompoo.
„E rândul tău să te interoghez, înțelegi? Cât timp am fost plecat, ai flirtat cu cineva, mmmm?”, întrebă Zhang Wei, prelungind ultimul cuvânt. Chompoo zâmbi amuzat când îl auzi, se mișcă pentru a se așeza în poala puternică a lui Zhang Wei și își înfășură brațele în jurul gâtului lui.
„Cred că nu trebuie să întrebi dacă am flirtat cu cineva. Vreau să-mi verifici corpul chiar acum, să vezi dacă e încă intact”, spuse Chompoo zâmbind, făcându-l pe Zhang Wei să-și lingă buzele cu lăcomie. Când se întorsese, renunțase la toate partenerele sale sexuale pentru a se angaja într-o relație exclusiv cu Chompoo.
„În acest caz, lasă-mă să verific ce e al meu, să văd dacă e vreo uzură”, spuse Zhang Wei. După ce a terminat de vorbit, l-a împins pe Chompoo să se întindă cu fața în sus pe canapea și a început să-l dezbrace până când a rămas complet gol. Apoi a început să examineze și să testeze corpul iubitului său pentru a vedea dacă s-a schimbat ceva. Se părea că Zhang Wei era puțin prea meticulos, așa că a trebuit să verifice de mai multe ori, dar Chompoo era mai mult decât dispus.
„Ce bine că am flirtat cu el în ziua aceea”, gândi Chompoo în secret.
Și povestea lui Chompoo și Zhang Wei a devenit o legendă în compania de turism Montree, despre un tânăr ghid care a flirtat cu un turist până când s-au culcat împreună și, în cele din urmă, au ajuns să aibă o relație serioasă și de durată. Povestea a devenit cunoscută sub titlul...
Ghidul picant care și-a testat turistul
SFÂRȘIT
„Nu”, a răspuns scurt Zhang Wei.
.gif)
Comentarii
Trimiteți un comentariu